Zelmer 13Z016 [69/76] Selecting espresso instant bags mode or ground coffee mode
![Zelmer 13Z016 [69/76] Selecting espresso instant bags mode or ground coffee mode](/views2/1035139/page69/bg45.png)
69GW13-024_v01
After getting it wet, the space should change its color. Compare the color
of the square space on the wet test apparatus with the color legend on the
packaging. A green color means that the water is soft, a brown color means
the water is hard (medium level) and an orange color means that the water
is extremely hard (high level). On the basis of your results adjust water
hardness in the espresso machine according to the above instructions.
8. Selecting a programmed amount of coffee
The espresso machine has 4 preprogrammed amounts of coffee: 30 ml,
40 ml, 50 ml and 60 ml. The amount of coffee may be selected by pressing
the coffee amount select button (C). After each push you will hear
a sound signal. The amount of coffee changes in the following order: 30 ml
40 ml 50 ml 60 ml P1 P2 30 ml, etc.
CAUTION! P1 and P2 (Program 1 and 2) are special memory
functions, which enable you to save your custom settings. The
method of setting the memory programs (P1 and P2) is shown in
paragraph 12.
9. Selecting temperature for the brewed coffee
The espresso machine has 3 temperature settings for brewing coffee: low
temperature ( indicator), high temperature ( indicator) and extremely
high temperature ( indicator). The temperature setting by the temperature
select button (D). After each push of the button you will hear a sound
signal. The temperature changes in the following order: high ( indicator)
extremely high ( indicator) low ( indicator) high ( indicator), etc.
10. Selecting espresso instant bags mode or ground
coffee mode
The espresso machine has two modes for making coffee:
1. the espresso instant bags mode,
2. the ground coffee mode.
To active a mode press and hold the single/double cup select button
(B) for 2 seconds.
Depending on its previous setting the machine will change from the
espresso instant bags mode ( indicator) into the ground coffee mode
( indicator) or the other way around. Each change will accompanied
by a sound signal.
11. Making espresso
11.1. Unplug the espresso machine from the power supply.
11.2. Fill the water tank (1) according to paragraph 4.
11.3. Plug the espresso machine by putting the cord into the socket. The
machine will turn on. The display panel and the power on/off button
(A) will ash. The display panel will indicate power is on .
11.4. Push the power on/off button (A), You will hear a sound signal.
11.5. The indicator on the display panel will begin to whirl, signalizing
that the espresso machine is heating up.
11.6. When the indicator stops whirling, you will hear a sound signal
informing you that the machine is ready for use (has reached the
right temperature).
11.7. Choose espresso instant bags mode or ground coffee mode by
pressing single/double cup select button (B) for 2 seconds.
After each push you will hear a sound signal.
11.8. Pour ground coffee by means of a measuring cup (13) or insert
espresso instant bags into the lter handle container (6).
11.9. Remove the excess of coffee from the edge of the lter and
compress the coffee by the permanent coffee compressor (5) or the
whip of the measuring cup (13) (Fig. 4).
11.10. Attach lter handle (6) to the brew head (4), by turning it with a rm
motion to the right (Fig. 3).
11.11. Place a cup or cups on the drip tray grid (7), directly under the brew
head (4).
11.12. Choose a double cup of coffee pressing the single/double cup select
button (B). After each push you will hear a sound signal.
11.13. If you have chosen to take a double cup, the display panel will
indicate . In case of a single cup the display panel will
indicate .
11.14. Select the amount of coffee by pressing the coffee amount select
button (C) – see paragraph 8.
11.15. Select temperature setting by pressing the temperature select button
(D) – see paragraph 9.
11.16. Push the brew coffee button (F) and espresso will come out of
the machine. The display panel will indicate (after choosing
a double cup) or (after choosing a single cup).
11.17. Brewing will automatically stop after the selected amount of coffee is
prepared. You will hear two sound signals and the display panel will
indicate or (depending on the last selection between
a single or a double cup).
11.18. Remove the lter handle by turning it to the left (Fig. 5) and throw
out the used bag or coffee grounds (Fig. 6). Clean the lter with
water (Fig. 7).
CAUTION! If the water in the water tank (1) runs out of water during
the coffee brewing process, the espresso machine will stop working.
The indicator will ash on the display panel and you will hear
a repeating sound signal informing you about the necessity to ll
in water. Open the water tank cover (1) and pour in the water. After
replenishing water, the sound signal will stop and the espresso
machine will automatically nish the coffee brewing process.
CAUTION! It is possible to stop the coffee brewing process at any
given moment. It is enough to push the Power on/off button (A).
12. Programming the memory function (P1 and P2)
The espresso machine has two memory modes letting you program your
custom settings including temperature, espresso instant bags mode or
ground coffee mode, selecting 1 or 2 cups and a given amount of coffee.
The programming process includes the following steps:
12.1. Unplug the espresso machine from the power supply.
12.2. Fill the water tank (1) according to paragraph 4.
12.3. Plug the espresso machine by putting the cord into the socket. The
machine will turn on. The display panel and the power on/off button
(A) will ash. The display panel will indicate power is on .
12.4. Push the power on/off button (A). You will hear a sound signal.
12.5. The indicator on the display panel will begin to whirl, signalizing
that the espresso machine is heating up.
12.6. When the indicator stops whirling, you will hear a sound signal
informing you that the machine is ready for use (has reached the
right temperature).
12.7. Choose espresso instant bags mode or ground coffee mode by
pressing single/double cup select button (B) for 2 seconds.
After each push you will hear a sound signal.
Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7
Содержание
- Dane techniczne 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas użytkowania ekspresu do kawy 2
- Budowa urządzenia 3
- Charakterystyka urządzenia 3
- Panel sterowania 3
- Napełnianie zbiornika wodą 4
- Podgrzewanie filiżanek 4
- Przed pierwszym użyciem płukanie ekspresu 4
- Ustawianie twardości wody 4
- Przygotowanie espresso 5
- Sposób ustawienia funkcji pamięci p1 oraz p2 5
- Wybór temperatury parzonej kawy 5
- Wybór trybu kawy w torebkach ekspresowych lub trybu kawy mielonej 5
- Wybór zaprogramowanej pojemności parzonej kawy 5
- Przygotowanie espresso z funkcją pamięci 6
- Przygotowanie wrzątku gorącej wody 6
- Funkcja automatycznego wyłączania 7
- Opróżnianie tacki ociekowej 7
- Przygotowanie pary spienianie mleka 7
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Odkamienianie 8
- Ekologia zadbajmy o środowisko 9
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji ekspresu 9
- Bezpečnostní pokyny pro používání kávovaru espreso 10
- Technické údaje 10
- O kávovaru 11
- Ovládací panel 11
- Popis kávovaru 11
- Nastavení tvrdosti vody 12
- Ohřívání šálků 12
- Plnění zásobníku na vodu 12
- Před prvním použitím propláchnutí kávovaru 12
- Nastavení funkce paměti p1 a p2 13
- Příprava kávy espreso 13
- Volba módu porcované kávy espreso nebo módu mleté kávy 13
- Volba naprogramovaného objemu připravované kávy 13
- Volba teploty připravované kávy 13
- Příprava espresa s funkcí paměti 14
- Příprava vařící horké vody 14
- Funkce automatického vypínání 15
- Odstraňování vodního kamene 15
- Příprava páry šlehání mléka 15
- Vyprázdnění odkapávací misky 15
- Čištění a údržba 16
- Ekologicky vhodná likvidace 17
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji ekspresu 17
- Bezpečnostné predpisy počas používania kávovaru 18
- Technické údaje 18
- Opis prístroja 19
- Riadiaci panel 19
- Zloženie prístroja 19
- Naplnenie nádrže vodou 20
- Nastavenie tvrdosti vody 20
- Ohrievanie šálok 20
- Pred prvým použitím prepláchnutie kávovaru 20
- Príprava espresso 21
- Spôsob nastavenia funkcie pamäti p1 a p2 21
- Výber funkcie kávy v expresových vrecúškach alebo funkcie mletej kávy 21
- Výber teploty zalievanej kávy 21
- Výber zaprogramovaného objemu zalievanej kávy 21
- Príprava espresso s funkciou pamäti 22
- Príprava vriacej vody 22
- Funkcia automatického vypnutia 23
- Príprava pary spenenie mlieka 23
- Vyprázdnenie zásobníka na kávový odpad 23
- Odstránenie kameňa 24
- Čistenie a údržba 24
- Ekologicky vhodná likvidácia 25
- Príkladové problémy počas používania kávovaru 25
- Biztonsági előírások a kávéfőző használatához 26
- Műszaki adatok 26
- A készülék felépítése 27
- A készülék leírása 27
- Vezérlőpanel 27
- A víztartály feltöltése 28
- Csészemelegítés 28
- Első használat előtt a kávéfőző öblítése 28
- Vízkeménység beállítása 28
- A beprogramozott kávétérfogat kiválasztása 29
- A főzőtt kávé hőmérsékletének kiválasztása 29
- A memórifunkciók beállítása p1 vagy p2 29
- Presszókávé kávé készítése 29
- Őrölt vagy filteres kávé főzésének kiválasztása 29
- Forralt víz készítése 30
- Gőzölés tej habosítása 30
- Presszókávé készítése memóriafunkcióval 30
- A túlfolyó tálca ürítése 31
- A vízkő eltávolítása 31
- Automatikus kikapcsolás 31
- Tisztítás és karbantartás 32
- A használat során esetlegesen felmerülő problémák 33
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 33
- Indicaţii cu privire la măsurile de siguranţă în timpul folosirii maşinii de cafea 34
- Informaţii tehnice 34
- Caracteristicile aparatului 35
- Construcţia aparatului 35
- Panoul de control 35
- Stabilirea durităţii apei 36
- Umplerea rezervorului cu apă 36
- Înainte de prima întrebuinţare clătirea maşinii 36
- Încălzirea ceştilor 36
- Alegera temperaturii apei pentru pregătirea cafelei 37
- Alegerea programată a cantitaţii de cafea 37
- Alegerea tipului de cafea cafea capsule sau cafea măcinată 37
- Pregătirea espresso 37
- Stabilirea funcţiei de memorare p1 şi p2 37
- Pregătirea apei clocotite a apei fierbinţi 38
- Pregătirea espresso cu funcţia memorare 38
- Funcţia de oprire automată 39
- Golirea tăviţei pentru apa reziduală 39
- Pregătirea aburilor spumarea laptelui 39
- Curăţarea si conservarea 40
- Decalcifierea 40
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 41
- Exemple de probleme care pot apărea în timpul utilizării maşinii de cafea 41
- Технические данные 42
- Указания касающиеся безопасности во время использования кофеварки экспрессо 42
- Панель управления 43
- Строение оборудования 43
- Характеристика устройства 43
- Наполнение накопителя водой 44
- Подогревание чашек 44
- Пользуясь первый раз очистка 44
- Установление твёрдости воды 44
- Выбор запрограммированного количества кофе 45
- Выбор режима кофе в пакетиках или молотого кофе 45
- Выбор температуры завариваемого кофе 45
- Приготовление экспрессо 45
- Способ установления функции памяти p1 и p2 45
- Приготовление кипятка горячей воды 46
- Приготовление экспрессо с функцией памяти 46
- Для капель 47
- Очищение поднося 47
- Приготовление пара взбивание молока 47
- Функция автоматического выключания 47
- Очистка и уход 48
- Удаление накипи 48
- Примеры проблем во время использования кофеварки 49
- Экология забота о окружающей среде 49
- Технически данни 50
- Указания относно безопасност при употреба на експрес за кафе 50
- Пулт за управление 51
- Строеж на устройството 51
- Характеристика на устройството 51
- Напълване на резервоара с вода 52
- Поставяне на твърдост на вода 52
- Преди първа употреба изплакване 52
- Стопляне на чашките 52
- Избор на програмирана вместимост на запарваното кафе 53
- Избор на режима на кафе в експрес торбички или на мляно кафе 53
- Избор на температура на запарваното кафе 53
- Начин на поставяне на функция памет p1 и p2 53
- Приготвяне на еспресо 53
- Приготвяне на вряла гореща вода 54
- Приготвяне на еспресо с функция памет 54
- Изпразване на поднос за оттичане 55
- Приготвяне на пара запенване на мляко 55
- Функция автоматично изключване 55
- Отстраняване на камък 56
- Почистване и поддържане 56
- Екология грижа за околната среда 57
- Примерни проблеми при експлоатация на експреса 57
- Вказівки щодо техніки безпеки під час експлуатації кавоварки експресу 58
- Технічні дані 58
- Будова пристрою 59
- Панель управління 59
- Характеристика пристрою 59
- Наповнення резервуару водою 60
- Перед першим використанням промивання 60
- Підігрівання горняток 60
- Установка твердості води 60
- Вибір запрограмованого об єму запарюваної кави 61
- Вибір режиму кави в експрес пакетиках або режиму меленої кави 61
- Вибір температури запарюваної кави 61
- Приготування еспресо 61
- Спосіб установки функції пам яті p1 та p2 61
- Приготування еспресо з функцією пам яті 62
- Приготування кип ятку гарячої води 62
- Опорожнення підносу для 63
- Приготування пари спінювання молока 63
- Стікання води 63
- Функція автоматичного вимикання 63
- Усування каменю 64
- Чищення та догляд 64
- Екологія давайте дбати про довкілля 65
- Приклади проблем що виникають під час експлуатації кавоварки експресу 65
- Транспортування і зберігання 65
- Safety instructions 66
- Technical data 66
- Control panel 67
- Machine design 67
- Machine specifications 67
- Adjusting water hardness 68
- Before first use rinsing the machine 68
- Filling the water tank 68
- Warming up the cups 68
- Making espresso 69
- Programming the memory function p1 and p2 69
- Selecting a programmed amount of coffee 69
- Selecting espresso instant bags mode or ground coffee mode 69
- Selecting temperature for the brewed coffee 69
- Button a will flash the display panel will indicate power is 70
- Making espresso using the memory function 70
- Making hot water 70
- Plug the espresso machine by putting the cord into the socket 70
- The machine will turn on the display panel and the power on off 70
- Automatic shutdown function 71
- Emptying the drip tray 71
- Making steam foaming milk 71
- Removing limescale 71
- Button a will flash the display panel will indicate power is 72
- Cleaning and care 72
- Plug the espresso machine by putting the cord into the socket 72
- The machine will turn on the display panel and the power on off 72
- Ecology environment protection 73
- Troubleshooting 73
Похожие устройства
- Panasonic HDC-SD900 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE701209RW Инструкция по эксплуатации
- Philips 52 PFL 8605H/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1509 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD5 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZK 59 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TC86303 Инструкция по эксплуатации
- Philips 46 PFL 9705H/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1511 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS9 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE501203RW Инструкция по эксплуатации
- Neff V5320X0EU Инструкция по эксплуатации
- Philips 58 PFL 9955H/12 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS330 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1513 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29E220T/P Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE506201RW Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS90 Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS5591/51 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD 8325/09 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения