Crown CT20051 [46/108] Kılavuzda kullanılan semboller
![Crown CT20050 [46/108] Kılavuzda kullanılan semboller](/views2/1887803/page46/bg2e.png)
46
Türkçe
me ekipmanlarının (yangın tüpü, kürek vs.) yanı
sıra bir ilk yardım çantası bulundurun.
• Çalışma sırasında aletin ateşleme sistemi, elektro-
nik kalp pillerinin çalışmasını durdurabilecek elektro-
manyetik vuruşlar meydana getirebilir. Bu nedenle aleti
kullanmaya başlamadan önce bir doktora başvurun.
• Bu aletin çalışması sırasında kullanıcının sağlığını
olumsuz etkileyebilecek zararlı maddeler (yakıt buhar-
ları, karbon monoksit içeren egzoz gazları, vs.) çıkabi-
lir. Aletin yakıtını doldurun veya yalnızca yeterli hava-
landırma mevcut ise aleti çalıştırın.
Çalışmaya başlamadan önce
• Alet, yalnızca aletin kullanımını ve bakımını iyi bilen
ve doğru çalıştırma becerisini gösterebilen bir kişi tara-
fından çalıştırılmalıdır.
• Aletin çocuklar veya gençler tarafından kullanılması
kesinlikle yasaktır.
• Kötü hava koşullarında çalışmayın, çünkü yoğun sis,
şiddetli rüzgar, yoğun yağış ve kar ilave tehlike anlamı-
na gelir (kaygan zemine düşme ihtimali vs. nedeniyle).
• Aleti açmadan önce ellerinizi ve bacaklarınızı kesme
hattından veya kesme diskinden uzak tutun ve kesme
aksamlarının herhangi bir nesneye temas etmediğin-
den de emin olun�
• Kesme hattını kısaltmak amacıyla bıçak kullanırken
yaralanmamaya dikkat edin.
• Üzerinde çalışılacak olan alanı detaylı bir şekilde
kontrol edin. Taşları, sopaları, telleri ve diğer yaban-
cı cisimleri ortadan kaldırın: aksi takdirde kesme hattı
veya diski bu cisimleri etrafa fırlatabilir ve kullanıcıyı
veya çevresindekileri yaralayabilir.
• Çalışma sırasında çevredeki kişiler veya hayvanlar
ile alet arasında 15 m bırakılır. Çevreden biri veya bir
hayvan size doğru yaklaştığında aleti kapatın.
• Emniyet muhafazaları hasar görmüş veya sökülmüş
olan aletin kullanılması yasaktır. Doğru monte edilme-
yen veya üzerinde onaylanmamış değişimler yapılan
aleti çalıştırmayın.
• Kesme diski üzerindeki okun yönü, koruyucu kapak
üzerinde bulunan ok ile daima aynı yönde olmalıdır.
• Kesme diskinde deformasyon, yarık, çatlak, vs. olup
olmadığını görsel olarak ve düzenli aralıklarla kontrol
edin. Kesme diski hasar gören aleti çalıştırmayın.
• Yalnızca tavsiye edilen kesme aksamlarını kullanın.
Tavsiye edilen kesme hattı yerine testere bıçaklarının
takılması veya metal tellerin kullanılması kesinlikle ya-
saktır.
Üçüncü kişilerin veya eşyalarının başına
gelecek olası kazalardan veya zararlar-
dan kullanıcı veya aleti çalıştıran kişi so-
rumlu olacaktır.
Çalışma sırasında
• Daima kişisel koruma ekipmanları kullanın: koruyu-
cu gözlük veya yüz siperi, kulak koruyucusu, yoğun
dokulu kıyafetler, kaymaz tabanlı dayanıklı ayakkabı-
lar. Asla üzerinizde şort veya üzeri açık ayakkabı (ter-
lik, sandalet, vs.) varken çalışmayın.
• Çalışma sırasında konumunuzun sabit olmasını
sağlayın ve aleti her iki elinizle tutun. Tutamakları yağlı
bırakmayın ve aleti asla tek elle kullanmayın.
• Çalışma sırasında ayağınızı bir adım önde tutun.
• Eğimli bir yerdeyseniz ilerleyerek çalışmanız daha
güvenlidir�
• Aleti bel hizasının üzerinde çalıştırmayın.
• Uzun süreli kullanımlarda aletin fazla ısınmasına
izin vermeyin.
• Aleti, ince dalları ve ağaç dallarını kesmek için kul-
lanmak yasaktır.
• Taşıyıcı kemeri kullanmanız aleti daha iyi kontrol et-
menizi sağlar.
• Tel örgülere veya gerili tellere yakın yerde çalışmak
yasaktır. Kesim aletiyle temas eden tel kopabilir, kulla-
nıcıyı yaralayabilir veya kesim aletine sıkışarak alete
zarar verebilir.
• Aletin çalışması sırasında kesme aksesuarı herhan-
gi bir cisme (örneğin, taş veya kütük) çarparsa, yaban-
cı bir cisim (örneğin, ince bir dal) tarafından sıkıştırılır-
sa veya alete bir şey (örneğin, bir ip veya tel) sıkışırsa
aleti hemen kapatın. Arızayı giderin ve aletin parçaları-
nı dikkatlice kontrol edin - aletin parçaları hasar görür-
se çalışmaya devam edilmesi kesinlikle yasaktır.
Kesme diskini çalıştırırsanız aletin, bah-
çedeki patikaların sınırlarını belirlemek
ve ağaçların etrafındaki, duvar kenarla-
rındaki, vb. çimleri biçmek üzere kullanıl-
ması kesinlikle yasaktır.
Çalışma tamamlandıktan sonra
• Yalnızca motor kapatıldıktan ve kesme aksesuarı
tamamen durdurulduktan sonra alet çalışma yerinden
başka bir yere kaldırılabilir.
• Aletin bazı parçaları (örneğin, motor parçaları, vs.)
çalışma sırasında çok ısınır - bu parçalara, soğuma-
dan temas etmeyin�
• Aleti, rutubete karşı korunaklı ve çocukların erişe-
mediği bir yerde muhafaza edin; kapağı daima bujiden
sökün.
• Aleti uzun bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız ya-
kıt tankındaki yakıtı boşalttığınızdan ve kesme aksesu-
arını çıkardığınızdan emin olun.
Kılavuzda kullanılan semboller
Aşağıdaki simgeler işletme el kitabında kullanılmak-
tadır, lütfen anlamlarını unutmayın. Simgelerin doğru
yorumlanması aletin doğru ve güvenli kullanımını sağ-
layacaktır.
Sembol Anlamı
CT ...
XX XXXXXXX
Seri numarası etiketi:
CT ��� - model;
XX - üretim tarihi;
XXXXXXX - seri numarası.
Tüm güvenlik yönetmelikler-
ini ve talimatlarını okuyun.
Aşınma:
• kask;
• güvenlik gözlüğü;
• kulak koruyucuları takın�
Содержание
- Content sommaire contenido índice i çindekiler содержание зміст 2
- Мазмұны 2
- Content sommaire contenido índice i çindekiler содержание зміст 3
- Мазмұны 3
- Declaration of conformity 11
- General safety recommendations 11
- Noise information 11
- Tool specifications 11
- Safety guidelines during tool operation 12
- Symbols used in the manual 13
- Tool components 14
- Tool designation 14
- Initial operating of the tool 15
- Installation and regulation of tool ele ments 15
- Recommendations on the tool operation 16
- Switching the tool on off 16
- Tool maintenance preventive measures 17
- Environmental protection 18
- Transportation of the tools 18
- Bruit d information 19
- Déclaration de conformité 19
- Recommandations générales de sécurité 19
- Spécifications de l outil 19
- Consignes de sécurité pour le manie ment de l outil 21
- Les symboles utilisés dans le manuel d utilisation 21
- Composants de l outil 22
- Description de l outil 22
- Installation et réglage des éléments de l outil 23
- Démarrage arrêt de l outil 24
- Première prise en main de l outil 24
- Entretien des outils mesures préven tives 25
- Recommandations pour l utilisation de l outil 25
- Protection de l environnement 26
- Transport des outils électriques 26
- Declaración de conformidad 27
- Especificaciones de la herramienta 27
- Información sobre ruidos 27
- Recomendações gerais de segurança 27
- Pautas de seguridad durante el funcio namiento de la herramienta 29
- Designación de la herramienta 30
- Símbolos utilizados en este manual 30
- Componentes de la herramienta 31
- Instalación y regulación de los elementos de la herramienta 31
- Encendido apagado de la herramienta 32
- Funcionamiento inicial de la herra mienta 32
- Recomendaciones sobre el funciona miento de la herramienta 33
- Mantenimiento de la herramienta medi das preventivas 34
- Protección del medio ambiente 35
- Transporte de las herramientas 35
- Declaration of conformity 36
- Especificações da ferramenta 36
- Informações sobre ruído 36
- Recomendações gerais de segurança 36
- Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta 38
- Símbolos usados no manual 38
- Componentes da ferramenta 39
- Designação da ferramenta 39
- Instalação e afinação dos elementos da ferramenta 40
- Funcionamento inicial da ferramenta 41
- Ligar desligar a ferramenta 41
- Manutenção da ferramenta medidas preventivas 42
- Recomendações sobre o funcionamento da ferramenta 42
- Protecção ambiental 43
- Transporte das ferramentas 43
- Aletin spesifikasyonları 44
- Genel güvenlik tavsiyeleri 44
- Gürültü bilgisi 44
- Uyumluluk beyanatı 44
- Aletin çalışması esnasında uygulanacak güvenlik esasları 45
- Kılavuzda kullanılan semboller 46
- Aleti oluşturan parçalar 47
- Aletin tanımı 47
- Alet elemanlarını takma ve ayarlama 48
- Aleti ilk kez çalıştırma 48
- Aleti açma kapama 49
- Aletin çalışmasına ilişkin tavsiyeler 49
- Aletinin bakımı önleyici tedbirler 50
- Aletin taşınması 51
- Çevresel koruma 51
- Информация о шуме 52
- Общие указания по технике безопас ности 52
- Соответствия требуемым нор мам 52
- Технические характеристики инструмента 52
- Указания по технике безопасности 54
- Символы используемые в инструкции 55
- Монтаж и регулировка элементов инструмента 56
- Назначение инструмента 56
- Элементы устройства инструмента 56
- Ввод в эксплуатацию инструмента 57
- Включение выключение инструмен та 57
- Рекомендации при работе инструмен том 58
- Обслуживание профилактика ин струмента 59
- Защита окружающей среды 60
- Транспортировка электроинструмен тов 60
- Інформація про шум 61
- Відповідності необхідним нор мам 61
- Загальні вказівки по техніці безпеки 61
- Технічні характеристики інструменту 61
- Вказівки щодо техніки безпеки 63
- Призначення інструменту 64
- Символи що використовуються в ін струкції 64
- Елементи будови інструмента 65
- Монтаж і регулювання елементів ін струмента 65
- Введення в експлуатацію інструмента 66
- Увімкнення вимкнення інструмента 66
- Обслуговування профілактика ін струмента 67
- Рекомендації під час роботи інстру ментом 67
- Захист навколишнього середовища 68
- Транспортування електроінструменту 68
- Сәйкестік жөнінде мәлімдеме 69
- Шу туралы ақпарат 69
- Қауіпсіздік туралы жалпы ұсыныстар 69
- Құралдың техникалық сипаттамалары 69
- Қауіпсіздік туралы нұсқаулар 71
- Құралды пайдалану кезіндегі 71
- Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар 72
- Реттеу 73
- Құрал элементтерін орнату және 73
- Құрал құрамдастары 73
- Құралының мақсаты 73
- Құралды бастапқы пайдалану 74
- Құралды қосу өшіру 74
- Құралды дайындау туралы 75
- Ұсыныстар 75
- Құралға техникалық қызмет көрсету алдын алу шаралары 76
- Қоршаған ортаны сақтау 77
- Құралдарын тасымалдау 77
- Crown warranty 92
- Warranty service 92
- Crown garantie 93
- Services de garantie 93
- Crown garantía 94
- Servicio de garantía 94
- Garantia crown 95
- Serviço da garantia 95
- Crown garanti koşulları 96
- Garanti servisi 96
- Crown гарантия 97
- Гарантийное обслуживание 97
- Crown гарантія 98
- Гарантійне обслуговування 98
- Crown kепілдігі 99
- Кепілдікті қызмет көрсету 99
Похожие устройства
- Elektrostandard Light Line MRL LED 1248 a041315 Инструкция по эксплуатации
- Elektrostandard Trinity Neo SW LED хром MRL LED 1001 с выключателем a040956 Схема сборки
- Elektrostandard Trinity Neo SW LED хром MRL LED 1001 с выключателем a040956 Инструкция по эксплуатации
- Vele Luce Meteora LED 10 VL7232W02 Паспорт
- Crown CT20113 + подарок Инструкция по эксплуатации
- DDE GB26RD 793-084 Деталировка
- DDE GB26RD 793-084 Инструкция к DDE GB26RD 793-084
- DDE GB33RD 793-091 Деталировка
- DDE GB33RD 793-091 Инструкция к DDE GB26RD 793-084
- DDE GB430 791-974 Инструкция к DDE GB26RD 793-084
- DDE GB43RD 793-107 Инструкция к DDE GB26RD 793-084
- DDE GB 450 Pro 909-730 инструкция
- Certa до 700 С графит, 520мл CPR00062 Инструкция
- DDE GB520 791-981 Инструкция к DDE GB26RD 793-084
- Certa до 750 С медный, 520мл CPR00101 Инструкция
- Диолд ТБ-2-33 60020070 Схема сборки
- Диолд ТБ-2-43 60020080 Схема сборки
- Диолд ТБ-2-52 60020090 Схема сборки
- EGLO TARBES 94187 EGLO Подвес TARBES 94187
- Grand Line длина 1000 мм, 2 отверстия, упаковка 100 шт. 4630046345405 схема