Verto 51G203 [26/88] Підготовка до роботи
![Verto 51G203 [26/88] Підготовка до роботи](/views2/1569828/page26/bg1a.png)
26
УВАГА!
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
МОНТАЖ/НАЛАШТУВАННЯ
ІНФОРМАЦІЯ
1. Захисний кожух диску, 1 шт.
2. Ключ спеціальний, 1 шт.
3. Руків’я поміжне, 1 шт.
4. Ключ торцевий шестигранний, 1 шт.
ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
’
Додаткове руків’я (3) кріпиться на бабці шліфувальної машини,
в одному з отворів у корпусі. Рекомендується експлуатувати
шліфмашину з додатковим руків’ям. Обіручне утримування
шліфмашини під час праці (з використанням поміжного руків’я)
дозволяє скоротити ризик торкання рукою до вируючого диску або
щітки та травматизму у випадку відбиття.
’
Перш ніж приступати до праці, ви маєте можливість відрегулювати
положення основного руків’я шліфмашини таким чином,
щоб зайняти якнайвигідніше положення під час самої праці
електроінструментом. Руків’я допускається встановлювати в одному
з 3 положень, обертаючи його на кут 90
O
ліворуч або праворуч
відносно базового положення.
• Натисніть кнопку блокування основного руків’я (9).
• Встановіть руків’я в бажаному положенні.
• Основне руків’я автоматично блокується в новому положенні.
,
.
,
.
• Надіньте кожух диску (4) таким чином, щоб виступ на його обводі
співпав із вижлобком у корпусі над передаточним механізмом.
• Встановіть кожух диску в бажаному положенні.
• Міцно притягніть гвинт.
Демонтаж і регулювання положення захисного кожуху диску
відбуваються в зворотному порядку.
/
, .
(1)
-
.
.
,
.
3 (5)
(. B).
• Відпустіть кнопку блокування шпинделя (1).
• Вставте спеціальний ключ (постачається в комплекті) по черзі до
двох отворів в зовнішньому комірі (5) (. A).
• За допомогою ключа послабте та зніміть зовнішній комір (5).
• Надіньте диск таким чином, щоб він був притиснутий до
внутрішнього коміру (6).
• Нагвинтіть зовнішній комір (5) та злегка притягніть спеціальним
ключем.
Демонтаж дисків відбувається в зворотній послідовності. Під час
монтажу диск повинен бути притиснутий до поверхні внутрішнього
коміру (6) та рівномірно входити до його проточки.
• Натисніть кнопку блокування шпинделя (1).
• Демонтуйте встановлений робочий інструмент.
• Перед монтажем демонтуйте обидва коміри - внутрішній (6) та
зовнішній (5).
• Нагвинтіть робочий інструмент гвинтованою частиною на
шпиндель і злегка притягніть.
Демонтаж робочого інструмента з гвинтованим отвором
відбувається в зворотній послідовності.
Допускається експлуатація кутової шліфувальної машини (болгарки)
на спеціальному штативі для кутових шліфувальних машин за умови
її правильного монтажу відповідно до інструкцій виробника штативу.
ПОРЯДОК РОБОТИ/РОБОЧІ НАЛАШТУВАННЯ
(), /
. ,
.
.
.
.
, , ,
.
•
.
.
, .
•
,
, ,
.
• ,
.
• ,
, ,
.
.
•
, .
«» ,
,
.
. Шліфмашину обладнано кнопкою блокування
кнопки ввімкнення, що призначена для запобігання самочинного
ввімкнення електроінструмента.
• Пересуньте тумблер (7) вперед.
• Натисніть кнопку ввімкнення (2) (. C).
• В разі послаблення тиску на кнопку ввімкнення (2) електромотор
шліфмашини вимикається.
,
, .
,
.
, ,
.
•
()
.
• , .
• ,
. , ,
.
• , ., ,
. ,
.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Szlifierka kątowa 51g203 6
- 2 3 4 5 7
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Angle grinder 51g203 10
- Detailed safety regulations 10
- Gwarancja i serwis 10
- Ochrona środowiska ce 10
- Translation of the original instructions 10
- 2 3 4 5 12
- Preparation for work 12
- Operation adjustments 13
- Operation and maintenance 13
- Specifications 13
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 14
- Environmental protection ce 14
- Winkelschleifer 51g203 14
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 14
- 2 3 4 5 16
- Vorbereitung auf den einsatz 16
- Bedienung und wartung 17
- Betrieb einstellungen 17
- Technische parameter 18
- Umweltschutz ce 18
- Машина шлифовальная угловая 51g203 18
- Перевод оригинальной инструкции 18
- Правила техники безопасности 18
- 2 3 4 5 20
- Подготовка к работе 21
- Работа настройка 21
- Технические характеристики 22
- Техническое обслуживание 22
- Защита окружающей среды 23
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 23
- Переклад інструкції з оригіналу 23
- Правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 23
- Шліфмашинка кутова болгарка 51g203 23
- 2 3 4 5 25
- Порядок роботи робочі налаштування 26
- Підготовка до роботи 26
- Зберігання та обслуговування 27
- Технічні характеристики 27
- Eredeti használati utasítás fordítása 28
- Részletes biztonsági előírások 28
- Sarokcsiszoló 51g203 28
- Охорона середовища се 28
- 2 3 4 5 29
- Felkészítés az üzembehelyezésre 30
- Munkavégzés beállítások 30
- Kezelése és karbantartása 31
- Környezetvédelem ce 31
- Műszaki jellemzők 31
- Polizor unghiular 51g203 32
- Prevederi speciale pentru securitate 32
- Traducere a instrucțiunilor originale 32
- 2 3 4 5 33
- Lucrul ajustarea 34
- Pregătirea pentru lucru 34
- Deservirea întreţinerea 35
- Parametrii tehnici 35
- Podrobné bezpečnostní pokyny 36
- Protecţia mediului ce 36
- Překlad původního návodu k používání 36
- Úhlová bruska 51g203 36
- 2 3 4 5 37
- Provoz nastavení 38
- Příprava k práci 38
- Ochrana životního prostředí ce 39
- Péče a údržba 39
- Technické parametry 39
- Detailné bezpečnostné predpisy 40
- Preklad pôvodného návodu na použitie 40
- Uhlová brúska 51g203 40
- 2 3 4 5 41
- Pred uvedením do prevádzky 42
- Práca nastavenia 42
- Ochrana životného prostredia ce 43
- Ošetrovanie a údržba 43
- Technické parametre 43
- Kotni brusilnik 51g203 44
- Prevod izvirnih navodil 44
- Specifični varnostni predpisi 44
- 2 3 4 5 45
- Priprava na uporabo 46
- Uporaba nastavitve 46
- Detalios saugos taisyklės 47
- Kampinis šlifuoklis 51g203 47
- Originalios instrukcijos vertimas 47
- Tehnični parametri 47
- Varovanje okolja ce 47
- Vzdrževanje in hramba 47
- 2 3 4 5 49
- Pasiruošimas darbui 49
- Aptarnavimas ir priežiūra 50
- Darbas ir reguliavimas 50
- Aplinkos apsauga ir ce 51
- Detalizētie drošības noteikumi 51
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 51
- Leņķa slīpmašīna 51g203 51
- Techniniai duomenys 51
- 2 3 4 5 53
- Sagatavošanās darbam 53
- Apkalpošana un apkope 54
- Darbs iestatījumi 54
- Tehniskie parametri 54
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 55
- Eriohutusjuhised 55
- Nurklihvija 51g203 55
- Vides aizsardzība ce 55
- 2 3 4 5 56
- Ettevalmistus tööks 57
- Töö seadistamine 57
- Hooldus ja hoidmine 58
- Keskkonnakaitse ce 58
- Tehnilised parameetrid 58
- Подробни правила за безопасност 59
- Превод на оригиналната инструкция 59
- Ъглова шлайфмашина 51g203 59
- 2 3 4 5 61
- Подготовка за работа 61
- Обслужване и поддръжка 62
- Работа настройки 62
- Detaljni propisi o sigurnosti 63
- Kutna brusilica 51g203 63
- Prijevod originalnih uputa 63
- Опазване на околната среда ce 63
- Технически параметри 63
- 2 3 4 5 65
- Priprema za rad 65
- Rad postavke 66
- Rukovanje i održavanje 66
- Tehnički parametri 66
- Opšte mere bezbednosti 67
- Prevod orginalnog uputstva 67
- Ugaona brusilica 51g203 67
- Zaštita okoliša ce 67
- 2 3 4 5 68
- Priprema za rad 69
- Rad postavke 69
- Korišćenje i održavanje 70
- Tehničke karakteristike 70
- Zaštita sredine ce 70
- Γωνιακο τριβειο 51g203 71
- Κανονεσ ασφαλειασ 71
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 71
- 2 3 4 5 73
- Προετοιμασια για εργασια 73
- Λειτουργια ρυθμιση 74
- Amoladora angular 51g203 75
- Normas de seguridad detalladas 75
- Traducción del manual original 75
- Προστασια περιβαλλοντοσ 75
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 75
- Τεχνικη συντηρηση 75
- 2 3 4 5 77
- Preparación para trabajar 78
- Trabajo ajustes 78
- Norme particolari di sicurezza 79
- Parametros técnicos 79
- Protección medioambiental ce 79
- Smerigliatrice angolare 51g203 79
- Traduzione delle istruzioni originali 79
- Uso y mantenimiento 79
- 2 3 4 5 81
- Funzionamento regolazione 82
- Preparazione al funzionamento 82
- Parametri tecnici 83
- Protezione dell ambiente ce 83
- Servizio e manutenzione 83
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 84
- Haakse slijper 51g203 84
- Vertaling van de originele handleiding van de 84
- 2 3 4 5 85
- Werk instellingen 86
- Werkvoorbereiding 86
- Bediening en onderhoud 87
- Milieubescherming ce 87
- Technische parameters 87
Похожие устройства
- Verto 51G517 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G075 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G529 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G527 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G137 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G506 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G505 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G555 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G400 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G568 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G567 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G500 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G584 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G684 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G682 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G549 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G548 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G547 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G449 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G441 Инструкция по эксплуатации