Verto 51G203 [49/88] 2 3 4 5
![Verto 51G203 [49/88] 2 3 4 5](/views2/1569828/page49/bg31.png)
49
• Norėdami sumažinti atgalinio smūgio pavojų, dėl įstigusio
pjovimo disko, plokštes arba didelius daiktus, prieš apdorojimą,
būtinai paremkite. Dideli daiktai, veikiami savo svorio gali įlinkti.
Apdorojamą daiktą reikia paremti iš abejų pusių, ties pjūvio linija bei
pakraštyje.
• Ypatingai atsargiai pjaukite angas sienose bei atlikdami darbus
blogai matomose vietose. Pjovimo diskas, įgilinimo medžiagoje metu,
prisilietęs prie dujų, vandentiekio vamzdžių, elektros kabelių arba kitų
daiktų gali sukelti atgalinį smūgį
Detalios saugos taisyklės, skirtos darbui naudojant šlifavimo popierių
• Nenaudokite pernelyg didelių šlifavimo popieriaus lapų.
Pasirinkdami šlifavimo popieriaus lapo dydį vadovaukitės
gamintojo rekomendacijomis. Šlifavimo pado kraštuose kyšantis
šlifavimo popierius gali sužaloti, suplyšti arba suketi atgalinį smūgį.
Detalios saugos taisyklės, skirtos darbui naudojant vielinius šepečius
• Atkreipiame dėmesį, kad net teisingai naudojantis, iš vielinio
šepečio krenta vieliniai šereliai. Nespauskite vielinio šepečio
pernelyg stipriai. Išsviestos vielutės bei jų fragmentai gali lengvai
prasiskverbti pro plonus rūbus ir / arba odą.
• Jeigu rekomenduojama naudoti gaubtą, reikia pasirūpinti, kad
vielinis šepetys nesiliestų prie gaubto. Dėl veikiančios išcentrinės ir
spaudimo jėgos, vielinių šepečių skersmuo gali padidėti.
Papildomos darbo saugos nuorodos
• Prieš jungdami šlifuoklį į elektros įtampos tinklą įsitikinkite,
kad tinklo įtampa atitinka įtampą, nurodytą įrankio nominalių
duomenų lentelėje.
• Kiekvieną kartą, prieš įjungdami šlifuoklį patikrinkite elektros
įtampos laidą, jeigu pastebėjote apgadinimą, nuneškite įrankį į
autorizuotą remonto dirbtuvę, kad jį pakeistų nauju.
• Visada, prieš atlikdami montavimo darbus ištraukite elektros
laido kištuką iš elektros lizdo.
• Darbinius šlifavimo priedus, prieš naudojimą, patikrinkite.
Teisingai pritvirtinti šlifavimo priedai turi lengvai suktis.
Norėdami patikrinti elektrinį įrankį paimkite jį saugiai, tvirtai,
įjunkite ir vieną minutę leiskite veikti didžiausiais sūkiais be
apkrovos. Nenaudokite apgadintų arba vibruojančių šlifavimo
priedų. Šlifavimo priedai turi būti apvalios formos. Apgadinti
šlifavimo priedai gali sutrūkti ir sužaloti.
• Pritvirtinę šlifavimo priedą, prieš įjungdami šlifuoklį patikrinkite
ar šlifavimo priedas teisingai pritvirtintas, lengvai sukasi ir
nekliūva už gaubto.
• Suklio blokavimo mygtuką galima jungti tik tada, kai šlifuoklio
suklys nejuda.
• Jeigu įrankiai pritaikyti šlifavimo priedams su sriegiu, patikrinkite
ar šlifavimo priedo sriegio ilgis atitinka suklio sriegio ilgį.
• Pritvirtinkite apdorojamą daiktą. Apdorojamą daiktą reikia
tvirtinti gnybtais arba spaustuvais, taip yra daug saugiau nei
laikyti jį ranka.
• Jeigu apdorojamo daikto svoris neužtikrina stabilios padėties, jį
reikia pritvirtinti.
• Nelieskite pjovimo ir šlifavimo diskų tol, kol jie neatvėsta.
• Nespauskite iš šono šlifavimo bei pjovimo diskų.
• Nepjaukite storesnių medžiagų nei pjovimo diskui leidžiamas,
nurodytas maksimalus pjovimo gylis.
DĖMESIO: Įrankis skirtas darbui patalpų viduje.
Nepaisant saugios įrankio konstrukcijos, apsauginių elementų ir
papildomų apsaugos priemonių naudojimo, darbo metu išlieka
pavojus susižeisti.
Panaudotų simbolinių ženklų paaiškinimas.
!
12 3 4 5
678
1. Dėmesio, imkitės visų atsargumo priemonių.
2. Perskaitykite šią aptarnavimo instrukciją, laikykitės visų joje esančių
darbo saugos įspėjimų ir nuorodų!
3. Naudokite asmenines apsaugos priemones (apsauginius akinius,
klausos apsaugos priemones).
4. Naudokite apsaugines pirštines.
5. Ištraukite elektros įtampos laidą, prieš pradėdami aptarnavimo arba
remonto darbus.
6. Prie elektrinio įrankio neleiskite vaikų.
7. Saugokite nuo lietaus.
8. Antra apsaugos klasė.
KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS
Kampinis šlifuoklis yra elektrinis, rankinis įrankis, turintis II izoliacijos
klasę. Šie įrankiai varomi vienfaziu varikliu, jų sukimosi greitį mažina
reduktorius. Šlifuoklį galima naudoti ir šlifavimui, ir pjovimui. Šio
tipo elektrinis įrankis dažniausiai naudojamas šerpetų šalinimui
nuo metalinių elementų, suvirinimo siūlių paviršiaus apdorojimui,
plonasienių vamzdžių bei nedidelių metalinių elementų pjovimui ir pan.
Naudojant atitinkamus priedus, kampinį šlifuoklį galima naudoti ne tik
pjovimui ir šlifavimui, bet taip pat, ir paviršių valymui, pvz., rūdžių, dažų
šalinimui, ir pan.
Panaudojimo sritys, tai gerai žinomi remonto ir konstravimo darbai,
susiję ne tik su metalų apdorojimu. Kampinį šlifuoklį taip pat galima
naudoti statybinių medžiagų pjovimui ir šlifavimui, pvz., plytų, grindinio
trinkelių, keraminių plytelių ir pan.
Įrankis skirtas tik „sausam“ šlifavimui, nepritaikytas poliravimui.
Nenaudokite elektrinio įrankio ne pagal paskirtį.
Naudojimas ne pagal paskirtį.
• Draudžiama apdoroti medžiagas, kurių sudėtyje yra asbesto.
Asbestas sukelia vėžinius susirgimus.
• Draudžiama apdoroti medžiagas, kurių dulkės yra degios arba
sprogios. Dirbant su elektriniu įrankiu kyla kibirkštys, kurios gali uždegti
išsiskiriančias dulkes, garus.
• Šlifavimo darbams nenaudokite pjovimui skirtų diskų. Pjovimo
diskai, be išimties, yra skirti tik pjovimui (darbinis paviršius – ašmenys),
dėl to šlifuojant šio disko šoniniu paviršiumi rizikuojama jį sugadinti, o to
pasekmė, operatoriui kyla pavojus patirti traumą.
GRAFINIŲ PUSLAPIŲ APRAŠYMAS
Numeriais pažymėti įrankio elementai atitinka šios instrukcijos
graniuose puslapiuose pavaizduotus elementus.
1. Suklio blokavimo mygtukas
2. Jungiklis
3. Papildoma rankena
4. Disko gaubtas
5. Išorinė jungė
6. Vidinė jungė
7. Jungiklio blokavimo mygtukas
8. Jungiklio blokavimo mygtukas
9. Pagrindinės rankenos blokada
* Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas.
PANAUDOTŲ GRAFINIŲ ŽENKLŲ APRAŠYMAS
DĖMESIO
ĮSPĖJIMAS
MONTAVIMAS IR NUSTATYMAI
INFORMACIJA
KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI
1. Disko gaubtas - 1 vnt.
2. Specialus raktas - 1 vnt.
3. Papildoma rankena - 1 vnt.
4. Šešiakampis raktas - 1 vnt.
PASIRUOŠIMAS DARBUI
PAPILDOMOS RANKENOS TVIRTINIMAS
Papildomą rankeną (3) įstatykite į viena iš ertmių, esančių šlifuoklio
korpuso viršutinėje dalyje. Rekomenduojame šlifuoklį naudoti su
papildoma rankena. Darbo metu, šlifuoklį laikant abejomis rankomis
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Szlifierka kątowa 51g203 6
- 2 3 4 5 7
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Angle grinder 51g203 10
- Detailed safety regulations 10
- Gwarancja i serwis 10
- Ochrona środowiska ce 10
- Translation of the original instructions 10
- 2 3 4 5 12
- Preparation for work 12
- Operation adjustments 13
- Operation and maintenance 13
- Specifications 13
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 14
- Environmental protection ce 14
- Winkelschleifer 51g203 14
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 14
- 2 3 4 5 16
- Vorbereitung auf den einsatz 16
- Bedienung und wartung 17
- Betrieb einstellungen 17
- Technische parameter 18
- Umweltschutz ce 18
- Машина шлифовальная угловая 51g203 18
- Перевод оригинальной инструкции 18
- Правила техники безопасности 18
- 2 3 4 5 20
- Подготовка к работе 21
- Работа настройка 21
- Технические характеристики 22
- Техническое обслуживание 22
- Защита окружающей среды 23
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 23
- Переклад інструкції з оригіналу 23
- Правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 23
- Шліфмашинка кутова болгарка 51g203 23
- 2 3 4 5 25
- Порядок роботи робочі налаштування 26
- Підготовка до роботи 26
- Зберігання та обслуговування 27
- Технічні характеристики 27
- Eredeti használati utasítás fordítása 28
- Részletes biztonsági előírások 28
- Sarokcsiszoló 51g203 28
- Охорона середовища се 28
- 2 3 4 5 29
- Felkészítés az üzembehelyezésre 30
- Munkavégzés beállítások 30
- Kezelése és karbantartása 31
- Környezetvédelem ce 31
- Műszaki jellemzők 31
- Polizor unghiular 51g203 32
- Prevederi speciale pentru securitate 32
- Traducere a instrucțiunilor originale 32
- 2 3 4 5 33
- Lucrul ajustarea 34
- Pregătirea pentru lucru 34
- Deservirea întreţinerea 35
- Parametrii tehnici 35
- Podrobné bezpečnostní pokyny 36
- Protecţia mediului ce 36
- Překlad původního návodu k používání 36
- Úhlová bruska 51g203 36
- 2 3 4 5 37
- Provoz nastavení 38
- Příprava k práci 38
- Ochrana životního prostředí ce 39
- Péče a údržba 39
- Technické parametry 39
- Detailné bezpečnostné predpisy 40
- Preklad pôvodného návodu na použitie 40
- Uhlová brúska 51g203 40
- 2 3 4 5 41
- Pred uvedením do prevádzky 42
- Práca nastavenia 42
- Ochrana životného prostredia ce 43
- Ošetrovanie a údržba 43
- Technické parametre 43
- Kotni brusilnik 51g203 44
- Prevod izvirnih navodil 44
- Specifični varnostni predpisi 44
- 2 3 4 5 45
- Priprava na uporabo 46
- Uporaba nastavitve 46
- Detalios saugos taisyklės 47
- Kampinis šlifuoklis 51g203 47
- Originalios instrukcijos vertimas 47
- Tehnični parametri 47
- Varovanje okolja ce 47
- Vzdrževanje in hramba 47
- 2 3 4 5 49
- Pasiruošimas darbui 49
- Aptarnavimas ir priežiūra 50
- Darbas ir reguliavimas 50
- Aplinkos apsauga ir ce 51
- Detalizētie drošības noteikumi 51
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 51
- Leņķa slīpmašīna 51g203 51
- Techniniai duomenys 51
- 2 3 4 5 53
- Sagatavošanās darbam 53
- Apkalpošana un apkope 54
- Darbs iestatījumi 54
- Tehniskie parametri 54
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 55
- Eriohutusjuhised 55
- Nurklihvija 51g203 55
- Vides aizsardzība ce 55
- 2 3 4 5 56
- Ettevalmistus tööks 57
- Töö seadistamine 57
- Hooldus ja hoidmine 58
- Keskkonnakaitse ce 58
- Tehnilised parameetrid 58
- Подробни правила за безопасност 59
- Превод на оригиналната инструкция 59
- Ъглова шлайфмашина 51g203 59
- 2 3 4 5 61
- Подготовка за работа 61
- Обслужване и поддръжка 62
- Работа настройки 62
- Detaljni propisi o sigurnosti 63
- Kutna brusilica 51g203 63
- Prijevod originalnih uputa 63
- Опазване на околната среда ce 63
- Технически параметри 63
- 2 3 4 5 65
- Priprema za rad 65
- Rad postavke 66
- Rukovanje i održavanje 66
- Tehnički parametri 66
- Opšte mere bezbednosti 67
- Prevod orginalnog uputstva 67
- Ugaona brusilica 51g203 67
- Zaštita okoliša ce 67
- 2 3 4 5 68
- Priprema za rad 69
- Rad postavke 69
- Korišćenje i održavanje 70
- Tehničke karakteristike 70
- Zaštita sredine ce 70
- Γωνιακο τριβειο 51g203 71
- Κανονεσ ασφαλειασ 71
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 71
- 2 3 4 5 73
- Προετοιμασια για εργασια 73
- Λειτουργια ρυθμιση 74
- Amoladora angular 51g203 75
- Normas de seguridad detalladas 75
- Traducción del manual original 75
- Προστασια περιβαλλοντοσ 75
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 75
- Τεχνικη συντηρηση 75
- 2 3 4 5 77
- Preparación para trabajar 78
- Trabajo ajustes 78
- Norme particolari di sicurezza 79
- Parametros técnicos 79
- Protección medioambiental ce 79
- Smerigliatrice angolare 51g203 79
- Traduzione delle istruzioni originali 79
- Uso y mantenimiento 79
- 2 3 4 5 81
- Funzionamento regolazione 82
- Preparazione al funzionamento 82
- Parametri tecnici 83
- Protezione dell ambiente ce 83
- Servizio e manutenzione 83
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 84
- Haakse slijper 51g203 84
- Vertaling van de originele handleiding van de 84
- 2 3 4 5 85
- Werk instellingen 86
- Werkvoorbereiding 86
- Bediening en onderhoud 87
- Milieubescherming ce 87
- Technische parameters 87
Похожие устройства
- Verto 51G517 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G075 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G529 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G527 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G137 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G506 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G505 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G555 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G400 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G568 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G567 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G500 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G584 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G684 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G682 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G549 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G548 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G547 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G449 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G441 Инструкция по эксплуатации