Verto 51G203 Инструкция по эксплуатации онлайн [48/88] 461394
![Verto 51G203 Инструкция по эксплуатации онлайн [48/88] 461394](/views2/1569828/page48/bg30.png)
48
• Nenaudokite specialiai šiam įrankiui nepritaikytos ir gamintojo
nerekomenduojamos įrangos. Faktas, kad įrangą galima pritvirtint
prie elektrinio įrankio, neužtikrina, kad ją naudoti yra saugu.
• Naudojamo darbinio priedo numatytas sukimosi greitis negali
būti mažesnis nei maksimalus sukimosi greitis, nurodytas ant
elektrinio įrankio. Darbinis priedas, sukdamasis didesniu greičiu nei
jam numatyta, gali sulūžti pažerdamas atplaišas.
• Darbinio priedo išorinis skersmuo ir storis turi atitikti elektrinio
įrankio matmenis. Netinkamų dydžių darbiniai priedai gali būti
nepakankamai uždengti arba sunkiai suvaldomi.
• Darbinių priedų išsriegtas tvirtinimo intarpas turi idealiai atitikti
suklio sriegio matmenis. Jeigu darbiniai priedai tvirtinami
naudojant jungę, darbinio priedo tvirtinimo angos skersmuo turi
atitikti jungės skersmenį. Darbiniai priedai, kurių neįmanoma gerai
pritvirtinti prie elektrinio įrankio, netolygiai sukasi, labai stipriai vibruoja
ir dėl to galite nesuvaldyti įrankio.
• Jokiu būdu negalima naudoti apgadintų darbinių priedų.
Kiekvieną kartą, prieš naudojant reikia patikrinti įrangą, pvz.,
pjovimo diskus ar nėra atplaišų ir įtrūkimų, šlifavimo diskus, ar
nėra įtrūkę, nudilę arba labai susidėvėję, vielinius šepečius, ar
nėra nepritvirtintų, nulūžusių vielučių. Jeigu elektrinis įrankis
arba jo darbinis priedas nukrenta, būtinai patikrinkite ar jie
neapgadinti arba naudokite kitą, techniškai tvarkingą įrankį.
Pritvirtinę patikrintą darbinį priedą įjunkite elektrinį įrankį
ir leiskite jam bent vieną minutę suktis didžiausiu greičiu be
apkrovos, šiuo metu nei jūs, nei netoliese esantys pašaliniai
asmenys negali stovėti arti veikiančio įrankio. Atliekant šį bandymą,
apgadinti priedai dažniausiai lūžta.
• Naudokite asmenines apsaugos priemones. Atsižvelgdami į
numatytą atlikti darbą, naudokite apsauginę kaukę, darbo
drabužius, apsauginę veido kaukę, akių apsaugos priemones arba
apsauginius akinius. Prireikus, naudokite apsaugines priemones,
pavyzdžiui, kaukę nuo dulkių, ausines, pirštines arba specialią
prijuostę, saugančią nuo skriejančių mažų apdorojamo ruošinio
dalelyčių. Saugokite akis nuo darbo metu ore sklandančių svetimkūnių.
Apsauginė kaukė nuo dulkių ir kvėpavimo takų apsaugos priemonės turi
ltruoti darbo metu kylančias dulkes. Dėl ilgalaikio triukšmo poveikio gali
sutrikti klausa.
• Pasirūpinkite, kad pašaliniai asmenys stovėtų saugiu atstumu
nuo jūsų darbo vietos. Kiekvienas asmuo, esantis arti veikiančio
įrankio, privalo naudoti apsagines priemones. Išsviestos
apdorojamos medžiagos atplaišos arba atskilusios darbinio priedo
nuolaužos gali sužeisti net atokiai stovinčius asmenis.
• Atliekant darbus, kurių metu kyla pavojus darbiniu priedu
prisiliesti prie paties įrankio elektros laido arba paslėptų elektros
laidų, elektrinį įrankį laikykite už izoliuotos rankenos. Prisilietus
prie elektros įtampos laido, elektrinio įrankio metalinėmis detalėmis gali
tekėti įtampa, dėl to kyla elektros smūgio pavojus.
• Elektros laidą laikykite atokiau nuo judančių darbinių priedų
Nesuvaldžius įrankio, darbinis priedas gali perpjauti elektros laidą arba jį
įsukti, o su juo kartu įtraukti ir rankos plaštaką arba visą ranką.
• Niekada nedėkite elektrinio įrankio ant paviršiaus tol, kol jo darbinis
priedas galutinai nesustoja. Besisukančio darbinio priedo ir paviršiaus,
ant kurio jis yra padedamas, kontakto metu įrankis gali tapti nevaldomu.
• Neneškite įrankio, kai jo darbinis priedas juda. Atsitiktinio
kontakto metu, besisukantis darbinis priedas gali įtraukti rūbus ir įsmigti
dirbančiojo kūne, jį sužalodamas.
• Reguliariai valykite elektrinio įrankio ventiliacijos angas. Per
variklio aušinimo angas, į korpusą įtraukiamos dulkės, o gausios metalo
dulkių sankaupos gali kelti pavojų įrankio elektros įrangai.
• Nenaudokite elektrinio įrankio arti degių medžiagų. Žiežirbos gali
jas uždegti.
• Nenaudokite darbinių priedų, su kuriais dirbant reikalingi
aušinimo skysčiai. Naudojant vandenį arba kitus aušinimo skysčius,
gali kilti elektros smūgio pavojus.
Atgalinis smūgis ir saugos nuorodos, kaip jo išvengti
• Atgalinis smūgis tai staigi elektrinio įrankio reakcija dėl
besisukančio darbinio priedo abrazyvinio ar šlifavimo disko,
vielinio šepečio ir pan. užsiblokavimo arba įstrigimo. Įstrigęs arba
užblokuotas besisukantis darbinis priedas staiga sustoja. Įstrigus
darbiniam priedui, sunkiai suvaldomas elektrinis įrankis staiga
atmetamas priešinga besisukančiam darbiniam priedui kryptimi.
Kai darbinis priedas užsikerta arba įstringa apdorojamame
ruošinyje, medžiagoje esanti jo briauna gali užblokuoti judėjimą
ir tuomet darbinis priedas iškrenta arba sukelia atgalinį smūgį.
Darbinio priedo judėjimas (įrankį aptarnaujančio asmens link
arba nuo jo) priklauso nuo darbinio priedo sukimosi krypties,
užsiblokavimo vietoje. Taip pat šlifavimo diskai gali sulūžti.
Atgalinis smūgis yra netinkamo arba neteisingo elektrinio įrankio
naudojimo pasekmė. Šio smūgio galima išvengti laikantis toliau
aprašytų atitinkamų saugumo priemonių.
• Elektrinį įrankį laikykite tvirtai, pasirinkite tinkamą, patogią
kūno ir rankų padėtį, kad galėtumėte sušvelninti atgalinį smūgį.
Jeigu įrankio komplekte yra papildoma rankena, tai naudokitės
ja visada, kad turėtumėte galimybę suvaldyti įrankį, nugalėdami
atgalinio smūgio jėgą arba tempimą paleidimo metu. Imdamasis
atitinkamų saugumo priemonių, įrankį aptarnaujantis asmuo gali
pasipriešinti truktelėjimo jėgai arba atgaliniam smūgiui.
• Niekada nelaikykite rankų arti besisukančių darbinių priedų.
Atgalinio smūgio metu, darbiniai priedai gali sužaloti rankas.
• Žinodami į kurią pusę elektrinis įrankis judės galimo atgalinio
smūgio metu, pasirinkite saugią padėtį ir atsitraukite.
Atgalinio smūgio metu, elektrinis įrankis staiga atmetamas priešinga,
besisukančiam darbiniam priedui, kryptimi.
• Ypatingai atsargiai elkitės apdorodami kampus, aštrias briaunas
ir pan. Stenkitės išvengti darbinio priedo įstrigimo arba
užsiblokavimo. Besisukantys darbiniai priedai daug dažniau įstringa
apdorojant kampus, aštrias briaunas arba atatrankos metu, dėl to kyla
pavojus nesuvaldyti elektrinio įrankio arba atgalinio smūgio grėsmė.
• Nenaudokite medžio pjovimo arba dantytų diskų. Šio tipo darbiniai
priedai kelia pavojų nesuvaldyti elektrinio įrankio ir padidina atgalinio
smūgio tikimybę.
Detalios saugos nuorodos, skirtos šlifavimu ir pjovimui, naudojant
pjovimo diską
• Naudokite tik šiam elektriniam įrankiui skirtus šlifavimo priedus
ir apsauginius gaubtus. Šiam elektriniam įrankiui nepritaikyti šlifavimo
priedai gali būti nepakankamai uždengti ir dėl to nesaugūs.
• Išgaubtus šlifavimo diskus reikia tvirtinti taip, kad jų šlifuojantis
paviršius būtų visiškai uždengtas apsauginiu gaubtu.
Neprofesionaliai pritvirtinto šlifavimo disko šonai kyšo iš po apsauginio
gaubto, jie yra nepakankamai uždengiami.
• Elektrinio įrankio apsauginis gaubtas turi būti gerai pritvirtintas
ir siekiant maksimaliai padidinti saugumą nustatytas taip, kad į
operatoriaus pusę atsukta atidengtoji šlifavimo disko dalis būtų
kuo mažesnė. Apsauginis dangtis saugo operatorių nuo atplaišų,
atsitiktinio kontakto su šlifavimo disku taip pat nuo žiežirbų, kurios gali
uždegti rūbus.
• Šlifavimo priedus galima naudoti tik jiems numatytiems darbams
atlikti.
• Niekada nešlifuokite pjovimo disko šonine plokštuma. Pjovimo
diskai yra skirti medžiagos pjovimui, pjaunančiąja disko dalimi. Dėl
šoninio spaudimo jie gali sulūžti.
• Pasirinktam šlifavimo diskui tvirtinti visada naudokite geros
techninės būklės, tinkamo dydžio ir formos tvirtinimo jungę.
Tinkamai pasirinktos jungės atremia šlifavimo diską ir tuo pačiu apsaugo
jį nuo lūžimo. Pjovimo diskų tvirtinimo jungės skiriasi nuo šlifavimo
diskams skirtų tvirtinimo jungių.
• Nenaudokite susidėvėjusių šlifavimo diskų, skirtų didesniems
elektriniams įrankiams. Didesniems elektriniams įrankiams skirti
šlifavimo diskai yra nepritaikyti greitesniems sūkiams, didesnis sūkių
skaičius būdingas mažesniems elektriniams įrankiams, dėl to jie gali sulūžti.
Papildomos darbo saugos nuorodos, skirtos pjovimui naudojant
pjovimo diskus
• Stenkitės išvengti pjovimo disko užsiblokavimo, nespauskite pernelyg
stipriai. Nepjaukite labai giliai. Dėl pernelyg stipraus spaudimo, pjovimo
diskui tenka didesnis krūvis, dėl to padidėja įstrigimo arba užsiblokavimo ir tuo
pačiu atgalinio smūgio ar pjovimo disko lūžių tikimybė.
• Venkite zonos, esančios prieš ir už besisukančio pjovimo disko.
Pjovimo diską, apdorojamu ruošiniu, stumiant nuo savęs, galimo
atgalinio smūgio metu elektrinis įrankis su besisukančiu pjovimo disku
atmetamas dirbančiojo link.
• Įstrigus pjovimo diskui arba jeigu darbo metu daroma pertrauka,
elektrinį įrankį reikia išjungti ir palaukti kol darbinis priedas
visiškai sustos. Niekada nebandykite traukti įstrigusio pjovimo
disko iš pjūvio vietos tol, kol jis sukasi, taip galite sukelti atgalinį
smūgį. Išsiaiškinkite įstrigimo priežastį ir ją pašalinkite.
• Nejunkite elektrinio įrankio tol, kol jis yra apdorojamame
ruošinyje. Prieš tęsdami pjūvį palaukite kol pjovimo diskas suksis
jam numatytu, maksimaliu greičiu. Priešingu atveju diskas gali
įstrigti, iššokti iš apdorojamo daikto arba sukelti atgalinį smūgį.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Szlifierka kątowa 51g203 6
- 2 3 4 5 7
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Angle grinder 51g203 10
- Detailed safety regulations 10
- Gwarancja i serwis 10
- Ochrona środowiska ce 10
- Translation of the original instructions 10
- 2 3 4 5 12
- Preparation for work 12
- Operation adjustments 13
- Operation and maintenance 13
- Specifications 13
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 14
- Environmental protection ce 14
- Winkelschleifer 51g203 14
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 14
- 2 3 4 5 16
- Vorbereitung auf den einsatz 16
- Bedienung und wartung 17
- Betrieb einstellungen 17
- Technische parameter 18
- Umweltschutz ce 18
- Машина шлифовальная угловая 51g203 18
- Перевод оригинальной инструкции 18
- Правила техники безопасности 18
- 2 3 4 5 20
- Подготовка к работе 21
- Работа настройка 21
- Технические характеристики 22
- Техническое обслуживание 22
- Защита окружающей среды 23
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 23
- Переклад інструкції з оригіналу 23
- Правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 23
- Шліфмашинка кутова болгарка 51g203 23
- 2 3 4 5 25
- Порядок роботи робочі налаштування 26
- Підготовка до роботи 26
- Зберігання та обслуговування 27
- Технічні характеристики 27
- Eredeti használati utasítás fordítása 28
- Részletes biztonsági előírások 28
- Sarokcsiszoló 51g203 28
- Охорона середовища се 28
- 2 3 4 5 29
- Felkészítés az üzembehelyezésre 30
- Munkavégzés beállítások 30
- Kezelése és karbantartása 31
- Környezetvédelem ce 31
- Műszaki jellemzők 31
- Polizor unghiular 51g203 32
- Prevederi speciale pentru securitate 32
- Traducere a instrucțiunilor originale 32
- 2 3 4 5 33
- Lucrul ajustarea 34
- Pregătirea pentru lucru 34
- Deservirea întreţinerea 35
- Parametrii tehnici 35
- Podrobné bezpečnostní pokyny 36
- Protecţia mediului ce 36
- Překlad původního návodu k používání 36
- Úhlová bruska 51g203 36
- 2 3 4 5 37
- Provoz nastavení 38
- Příprava k práci 38
- Ochrana životního prostředí ce 39
- Péče a údržba 39
- Technické parametry 39
- Detailné bezpečnostné predpisy 40
- Preklad pôvodného návodu na použitie 40
- Uhlová brúska 51g203 40
- 2 3 4 5 41
- Pred uvedením do prevádzky 42
- Práca nastavenia 42
- Ochrana životného prostredia ce 43
- Ošetrovanie a údržba 43
- Technické parametre 43
- Kotni brusilnik 51g203 44
- Prevod izvirnih navodil 44
- Specifični varnostni predpisi 44
- 2 3 4 5 45
- Priprava na uporabo 46
- Uporaba nastavitve 46
- Detalios saugos taisyklės 47
- Kampinis šlifuoklis 51g203 47
- Originalios instrukcijos vertimas 47
- Tehnični parametri 47
- Varovanje okolja ce 47
- Vzdrževanje in hramba 47
- 2 3 4 5 49
- Pasiruošimas darbui 49
- Aptarnavimas ir priežiūra 50
- Darbas ir reguliavimas 50
- Aplinkos apsauga ir ce 51
- Detalizētie drošības noteikumi 51
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 51
- Leņķa slīpmašīna 51g203 51
- Techniniai duomenys 51
- 2 3 4 5 53
- Sagatavošanās darbam 53
- Apkalpošana un apkope 54
- Darbs iestatījumi 54
- Tehniskie parametri 54
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 55
- Eriohutusjuhised 55
- Nurklihvija 51g203 55
- Vides aizsardzība ce 55
- 2 3 4 5 56
- Ettevalmistus tööks 57
- Töö seadistamine 57
- Hooldus ja hoidmine 58
- Keskkonnakaitse ce 58
- Tehnilised parameetrid 58
- Подробни правила за безопасност 59
- Превод на оригиналната инструкция 59
- Ъглова шлайфмашина 51g203 59
- 2 3 4 5 61
- Подготовка за работа 61
- Обслужване и поддръжка 62
- Работа настройки 62
- Detaljni propisi o sigurnosti 63
- Kutna brusilica 51g203 63
- Prijevod originalnih uputa 63
- Опазване на околната среда ce 63
- Технически параметри 63
- 2 3 4 5 65
- Priprema za rad 65
- Rad postavke 66
- Rukovanje i održavanje 66
- Tehnički parametri 66
- Opšte mere bezbednosti 67
- Prevod orginalnog uputstva 67
- Ugaona brusilica 51g203 67
- Zaštita okoliša ce 67
- 2 3 4 5 68
- Priprema za rad 69
- Rad postavke 69
- Korišćenje i održavanje 70
- Tehničke karakteristike 70
- Zaštita sredine ce 70
- Γωνιακο τριβειο 51g203 71
- Κανονεσ ασφαλειασ 71
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 71
- 2 3 4 5 73
- Προετοιμασια για εργασια 73
- Λειτουργια ρυθμιση 74
- Amoladora angular 51g203 75
- Normas de seguridad detalladas 75
- Traducción del manual original 75
- Προστασια περιβαλλοντοσ 75
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 75
- Τεχνικη συντηρηση 75
- 2 3 4 5 77
- Preparación para trabajar 78
- Trabajo ajustes 78
- Norme particolari di sicurezza 79
- Parametros técnicos 79
- Protección medioambiental ce 79
- Smerigliatrice angolare 51g203 79
- Traduzione delle istruzioni originali 79
- Uso y mantenimiento 79
- 2 3 4 5 81
- Funzionamento regolazione 82
- Preparazione al funzionamento 82
- Parametri tecnici 83
- Protezione dell ambiente ce 83
- Servizio e manutenzione 83
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 84
- Haakse slijper 51g203 84
- Vertaling van de originele handleiding van de 84
- 2 3 4 5 85
- Werk instellingen 86
- Werkvoorbereiding 86
- Bediening en onderhoud 87
- Milieubescherming ce 87
- Technische parameters 87
Похожие устройства
- Verto 51G517 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G075 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G529 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G527 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G137 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G506 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G505 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G555 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G400 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G568 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G567 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G500 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G584 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G684 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G682 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G549 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G548 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G547 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G449 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G441 Инструкция по эксплуатации