Grillo Dumper 507 [21/57] Precauzioni per l uso del cingolo in gomma
![Grillo Dumper 507 [21/57] Precauzioni per l uso del cingolo in gomma](/views2/1651314/page21/bg15.png)
Содержание
- Dumper 507 1
- Grillo 1
- Danger 5
- General security rules norme di carattere generale sulla sicurezza sicherheitshinweise règles générales de sécurité normas de carácter general sobre la seguridad normas de carácter general acerca da segurança 5
- A tençào 6
- Achtung 6
- Adanger 6
- Attention 6
- Attenzione 6
- Peligro 6
- Warning 6
- Dumper 507 7
- General description and intended use 8
- Tracked carrier 8
- Warnings 8
- Identification and servicing 9
- _562100 9
- Putting the machine into service 10
- Technical specifications 10
- Finishing work 11
- Instructions for use 11
- Maintenance and lubrication 11
- Starting the engine 11
- Starting the machine 11
- Rubber crawler tracks precautions for use 13
- Maintenance summary table 14
- Implements 15
- Descrizione generale ed uso previsto 16
- Dumper 507 16
- Motocarriola cingolata 16
- Grillo 17
- Identificazione e assistenza 17
- U7z 2012 17
- Caratteristiche tecniche 18
- Avviamento del motore 19
- Avviamento della macchina 19
- Istruzioni d uso 19
- Messa in opera della macchina 19
- Filtro aria 20
- Fine lavoro 20
- Manutenzione e lubrificazione 20
- Olio cambio 20
- Olio motore 20
- Rulli cingoli 20
- Evitare bruschi cambi di direzione 21
- Fig 10 tension del cingolo in gomma 21
- Precauzioni nella guida 21
- Precauzioni per l uso del cingolo in gomma 21
- Regole utili per il buon uso 21
- Tensione del cingolo fig 6 21
- Evitare contaminazioni con olio 22
- Leve e frenidi sterzo 22
- Manutenzione di fine stagione 22
- Regolazioni 22
- Sostituzione della ruota dentata 22
- Temperatura d esercizio 22
- Tendicinghia avanzamento 22
- Attrezzi 23
- Tabella riassuntiva manutenzione 23
- Description generale et usage prevu 25
- Dumper 507 25
- Transporteur a chenilles 25
- Gnillo 26
- Identification et assistance 26
- U7z 2012 26
- Caracteristiques techniques 27
- Mise en service de la machine 28
- Mode d emploi 28
- Maintenance et lubrication 29
- Precautions pour l emploi des chenilles en caoutchouc 30
- Outils 32
- Tableau recapitulatif de maintenance 32
- Allgemeine beschreibung und vorgesehener gebrauch 34
- Dumper 507 34
- Raupentransporter 34
- Grnllo 35
- Identifikation der maschine und kundendienst 35
- L564127 35
- U7z 2012 35
- Inbetriebnahme der maschine 36
- Technische daten 36
- Betriebsanleitung 37
- Wartung und schmierung 37
- Abb 10 spannung der gummiraupe 39
- Gummiraupen wichtige hinweise 39
- Zubehöre 41
- Carretilla de orugas 42
- Descripción general y uso previsto 42
- Dumper 507 42
- Identificación y asistencia 43
- U7z ye 2012 43
- Puesta en servicio de la máquina 44
- Instrucciones de uso 45
- Mantenimiento y lubricacion 46
- Fig 10 tensión de la cremallera de goma 47
- Precauciones para el uso de la cremallera de goma 47
- Equipos 49
- Fig 21 55
- Fig 22 55
- Gfrsllo 57
Похожие устройства
- Grillo Dumper 406 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 10 AWD 27 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 10 AWD 22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.27 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.18 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 8.22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.18 Инструкция по эксплуатации
- Grillo CL 75 Инструкция по эксплуатации
- Grillo CL 62 Инструкция по эксплуатации
- Grillo GH 9 Инструкция по эксплуатации
- Grillo GH 7 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.21 MP Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.21 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.16 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 910 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 780 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 780 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.21 Инструкция по эксплуатации
Original Instructions Istruzioni Originali Instructions Originales Original Anleitungen Instrucciones Originales Instrugöes Original REGOLE UTILI PER IL BUON USO Non lasciare mai la macchina sotto la pioggia Non forzare il cambio se la marcia non si inserisce mentre si innesta la marcia daré dei piccoli colpi di frizione Non forzare mai troppo il motore quando fuma eccessivamente dallo scarico é sotto sforzo occorre rallentare o usare la marcia ridotta Non lavorare mai a tutto gas Se durante la prima giornata di lavoro la macchina si surriscalda fermarla e lasciarla a riposo per qualche minuto Togliere le eventual foglie ed erbe che si depositano sulla reticella posta attorno all autoawolgente del motore Tenere pulito e oliato il dispositivo di sicurezza II trasportatore ha portata di kg 500 tuttavia consigliamo di valutare e di rapportare il carico in base al terreno sul quale si andrá ad utilizzare il mezzo Facciamo presente che trattandosi di un veicolo cingolato su dossi cunette scalini accentuati é soggetto ad un notevole beccheggio in fase di superamento di tali ostacoli É quindi opportuno eseguire simili tratti con rapporti corti e prestando particolare attenzione In caso di fermata della macchina in forte salita o discesa ripida abbandonando la leva no 1 fig 1 si ottiene il blocco automático del trasportatore fig 7 pos D Anche se il trasportatore é dotato di cingolatura in gomma ricordiamo di prestare attenzione in caso di situazioni ambientali awerse gelo forte pioggia neve oppure su terreni che per la loro particolare tipología potrebbero rendere instabile il trasportatore PRECAUZIONI PER L USO DEL CINGOLO IN GOMMA 1 TENSIONE DEL CINGOLO Fig 6 1 Sollevando la macchina la freccia della curvatura del cingolo in gomma si attesta sui 10 15 mm come indicate in figura 10 15 mm Fig 10 Fig 10 Tension del cingolo in gomma 2 Quando la tensione diminuisce deve essere riaggiustata per evitare che la macchina scingoli con catenaria troppo allentata 2 PRECAUZIONI NELLA GUIDA 1 Quando il cingolato cammina si devono evitare brusche operazioni 2 Evitare di far venire a contatto bordi taglienti di calcestruzzo etc con il cingolo in gomma 3 Le crepature sulla superficie esterna del cingolo quella a contatto col terreno sono dovute molto spesso al contatto con ghiaia pietre appuntite materiali taglienti come lamiere chiodi vetri 3 EVITARE BRUSCHI CAMBI DI DIREZIONE Brusche rotazioni su fondi in calcestruzzo o accelerazioni troppo veloci che implicano alti coefficienti di frizione dovrebbero essere assolutamente evitati perché potrebbero causare tagli sulla gomma 20