Grillo Dumper 507 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/57] 520655

Grillo Dumper 507 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/57] 520655


 !"##$%"&$"$'#()$!*$+#((!,
-.-+-** %")(..$-(#(%-#"#/-",
0-.-+-1#'-(+#(-$)*-"(&$2#(,
3%#4%-%-3$#* #%5$#.(-#.#+$6%#$* (7,
%*-$1#!1#($#!(#(%("&$%"$,
9 !"# )"&!&$-*#($-"" "&$-"!"#)"*$$!"#4-&$-*#($-+$-
-%-*-":;,
9-.-+-** %")&"$$&$-*"($/-"((<"&$/-"* %")++#$4-&$-*"($)-=*
(<-%-*/-"%-:$-*"(";,
9-.-+-1#'-(+#+-$&$-*#(-=$-"%('"&2$-"1#)"# ((/+-$4&$-*#(-$'-(!#-
('-%-*-":;,
093%#4%-3"%$#+$66-3-#$* +7 $%0"$.. 374-3"%$?
#* %$-?-:;#+.+7 $-,
@9 %*-$1# !1#&"$!"$*-A("&$*-AB*#$-4&$-*#($*#%" !3-2(
-%-**-A:(-.$";,
49 --3"(#(!+"$3-%%"*$$!"# "&$-"$&"$%#%$ -
!3"(3*# !*"#(%(%""$(%.$,
049-.-+-** "%")"(# +$("&$/-"-$-&"$""1#"-3"("4&"$33
*"&"$$#&$-*"(""$(,
49-.-+-1#'-(3"(#-$%-%'++*#$("&2$-"$&"$2"#*-%-*-"4
*$((&"#$$-*"%#-$#%.$%"$,
04$.#$.93%#4%%$0"$..#$%-!3"(3"(#-*%#$* .+7 $?$%%$+4%$
/#$-$(3.+C $(-* -#-"+7 $6D,
@49%*-$1#"!1#*$3"(#("&$*-"3B"E3"("4&"%$E
*"&"$$#&(-.$""$(,
4!"# )"&!&$-*#($-"" "&#G" -!3"(
4%")&"$$&$-*"($/-"(("&"**"1#"-3"(",
4-(+#+-$-"&$-*#(-=$H("-H*I2%*!3"(,
K43"%$#+$66-##+%-$6#.3%-!3"(.(6?$%,
4 !1#&"$*-A&$-*#($("&#(%"%E3"(",
"##"$&-$"$(#3$-* * -?- ")-.&$"$?-  .-&#",
"$-&$$"(#3$-+-*$(** -*""$.--")-""""$**"
&$2&$$"#(#3$-+-$(* -)*%&$-"#)"#H"#$$* ,
-(3-3?.%3B6"%$3-(#+%""$&$-""%$-* -$#.%#$* +7 $,
"$&$$-(#3$-+-*$(L1#-*"A$."")--""""$$* ,
"##""64(-. * "$(-++(4$-..$+$"$*#&$6,
0-"+#$4**%$+--+$-"+-4(*-$+-(-3$"*$$*--((,
(-$%-%+#$4((#$%((#"#%#+#4(-$%+((-3$"#%*#$%2-*((,
-#$./##* 4$-* D(/$"%$#$/#/7%4(#(D"%$#6)$#$* ,
$" -3-%"+#$4*%$*$-(("+#."4%B$(("*$$* -&,

#"&&$"&$--%-)-%#(+!%)-*
%"$&&"--%-&"--)-%--*#$//
$(%-&"--+-%-)-%#(%2*#$-2
-.&$D(-* * #/6(-%#./- 
"$("%-&"--)"-%-)-%#(%.#$-%%

Содержание

SAFETY SYMBOLS SIMBOLOGIA PER LA SICUREZZA SYMBOLOGIE POUR LA SECURITE SICHERHEITSSYMBOLESIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD m OPEN MANUAL means that you must read the operator s manual very carefully MANUALE APERTO significa che dovete leggere attentamente I manuale di uso e manutenzione MANUEL OUVERT signifie qu il faut lire avec attention le présent manuel OFFENES HANDBUCH bedeutet dass Sie die Gebrauchs und Wartungsanleitung aufmerksam durchlesen müssen MANUAL ABIERTO es decir que hay que leer muy atentamente el manual del operador CAUTION means that you have to pay particular attention to the operation you have to carry out in particular if there is the indication DANGER ATTENZIONE significa che dovete porre particolare attenzione all operazione che dovete effettuare in particolare se vi è anche l indicazione di Pericolo ATTENTION signifie qu il faut faire particulière attention dans l opération que vous allez faire en particulier s il y a aussi l indication DANGER VORSICHT bedeutet dass Sie besondere Aufmerksamkeit beim Durchführen des Vorgangs haben müssen insbesondere wenn auch der Hinweis GEFAHR aufgeführt ist ATENCIÓN es decir que hay que poner mayor atención en la operación a ejecutar si en particular cuando hay también la indicación Peligro INTERDICTION YOU MUST NOT DO THAT means that it is absolutely forbidden to carry out the operations reported under this symbol because they could lead to mortal danger DIV1ETO NON FARE significa che non dovete assolutamente fare le operazioni riportate sotto questo símbolo potrebbe comportare un pericolo mortale INTERDICTION NE PAS FAIRE signifie qu il est absolument interdit d effectuer les opérations reportées sous cette indication car elles pourraient conduire au danger de mort VERBOT strengstens untersagt bedeutet dass der Vorgang unter diesem Symbol absolut nicht durchgeführt werden darf da er zur einer lebensgefährlichen Situation führen könnte PROHIBICIÓN NO LO HAGAN es decir que no hay que hacer absolutamente las operaciones bajo este símbolo podría comportar un peligro mortal NOTE you have to pay particular attention to the note put next to this symbol NOTA dovete porre particolare attenzione alla nota posta accanto a questo simbolo NOTE il faut faire attention particulière à la note mise à côté de ce symbole ANMERKUNG besondere Aufmerksamkeit muss auf die Anmerkungen neben diesem Symbol gelenkt werden NOTA hay que poner atención particular en la nota puesta a lado de este simbolo You must not repair nor lubricate the machine with moving parts or with the engine put on Non riparare o lubrificare la macchina con organi in movimento o motore acceso Ne pas réparer ou lubrifier la machine avec des parties en mouvement ou à moteur en marche Niemals bei bewegenden Objekten oder bei laufendem Motor Reparationen oder Einschmierungen durchführen No reparar ni lubrificar la máquina con órganos en movimiento o motor en marcha You must not smoke light matches or lift fiâmes trigger frames nor cause sparks I flvietato fumare accendere fiammiferi o fiamme lasciare fiamme libéré o creare scintille Il est interdit de fumer allumer des allumettes ou du feu laisser des flammes libres ou de causer des étincelles Es ist untersagt zu Rauchen Streichhölzer oder Feuer anzuzünden Flammen auslösen oder Funken verursachen Prohibido fumar encender cerillas o fuego dejar llamas o crear chispas Put on appropriate indiviadual safety devices Indossare appositi dispositivi di sicurezza Mettre les dispositifs individuels de sécurité Geeignete persönliche Schutzkleidung anziehen Ponerse los dispositivos individuales de seguridad 1

Скачать