Skil 2421 AE [52/136] Kezelés
![Skil 2421 AE [52/136] Kezelés](/views2/1097554/page52/bg34.png)
Содержание
- Cordless drill driver 242 1
- F0152421 1
- Cordless drill driver 2421 6
- Introduction 6
- Safety 6
- Technical data 6
- Tool elements 6
- Application advice 8
- Caracteristiques techniques 9
- Declaration of conformity c 9
- Elements de l outil 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Perceuse visseuse sans fi i 2421 9
- Securite 9
- Utilisation 12
- Akku bohrschrauber 2421 13
- Conseils d utilisation 13
- Déclaration de conformite c 13
- Einleitung 13
- Entretien service apres vente 13
- Environnement 13
- Sicherheit 14
- Technische daten 14
- Werkzeugkomponenten 14
- Bedienung 16
- Anwendungshinweise 17
- Konformitätserklärung c 17
- Umwelt 17
- Wartung service 17
- Introductie 18
- Machine elem enten 18
- Oplaadbare boor schroefmachine 2421 18
- Technische gegevens 18
- Veiligheid 18
- Gebruik 20
- Milieu 21
- Onderhoud service 21
- Toepassingsadvies 21
- Conformiteitsverklaring c 22
- Introduktion 22
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 2421 22
- Säkerhet 22
- Tekniska data 22
- Verktygselement 22
- Användning 24
- Användningstips 25
- Försäkran om överensstämmelsecc 25
- Miljö 25
- Underháll service 25
- Akkubore zskruemaskine 2421 26
- Inledning 26
- Sikkerhed 26
- Tekniske data 26
- Vzerkt0jets dele 26
- Betjening 28
- Gode rád 29
- Intro duksjon 29
- Oppladbar bormaskin skrutrekker 2421 29
- Overensstemmelseserklzering c 29
- Vedligeholdelse service 29
- Sikkerhet 30
- Tekniske data 30
- Verkt0yelementer 30
- Brukertips 32
- Vedlikehold service 32
- Akkuruuvinvàànnin porakone 2421 33
- Esittely 33
- Laitteen osat 33
- Samsvarserklæring c 33
- Tekniset tiedot 33
- Turvallisuus 33
- Kayttò 35
- Hoito huolto 36
- Va at im uste n mukaisuusvakuutus c 36
- Vinkkejä 36
- Ym päristönsuo j elu 36
- Datos técnicos 37
- Elementos de la herramienta 37
- Introducción 37
- Seguridad 37
- T aladradora atornilladora sin cable 2421 37
- Ambiente 40
- Consejos de aplicación 40
- Mantenimiento servicio 40
- Berbequim aparafusadora sem fio 2421 41
- Dados técnicos 41
- Declaración de conformidad c 41
- Elementos da ferramenta 41
- Introdução 41
- Segurança 41
- Manuseamento 43
- Conselhos de aplicação 44
- Manutenção serviço 44
- Ambiente 45
- Dati tecnici 45
- Declaração de conformidade c 45
- Elementi utensile 45
- Introduzione 45
- Sicurezza 45
- Trapano avvitatore a batterìa 2421 45
- Elevata velocità high speed 48
- Akkumulator os fúró csavarozó 2421 49
- Bevezetés 49
- Consiglio pratico 49
- Dichiarazione dei conformità 49
- Manutenzione assistenza 49
- Mûszaki adatok 49
- Tutela dell ambiente 49
- Biztonsàg 50
- Szerszàmgép elemei 50
- Kezelés 52
- Használat 53
- Karbantartás szerviz 53
- Kòrnyezet 53
- Megfelelóségi nyilatkozat c 53
- Akumulätorovy vrtaci srouboväk 2421 54
- Bezpecnost 54
- Soucästi nästroje 54
- Technic kä data 54
- Obsluha 56
- Akülü delme vidalama makinesi 2421 57
- Alet bîleçenleri 57
- Nàvod k pouzitì 57
- Prohlàsenì 0 shodè c 57
- Teknîkverîler 57
- Zivotnì prostredì 57
- Ùdrzba servis 57
- Güvenlîk 58
- Kullanim 60
- Uygulama 60
- Akumulatorowa wiertarko wkrqtarka 2421 61
- Bakim servis 61
- Bezpieczeñstwo 61
- Danetechniczne 61
- Elementy narz dzia 61
- Uygunluk beyani c 61
- Serwis 63
- Uzytkowanie 64
- Deklaracja zgodnosci c 65
- Konserwacja serwis 65
- Sr0d0wisk0 65
- Wskazowki uzytkowania 65
- Аккумуляторная дрель шуруповерт 2421 66
- Безопасность 66
- Введение 66
- Детали инструмента 66
- Технические данные 66
- Использование 69
- Декларация о соответствии стандартам с с 70
- Охрана окружающей среды 70
- С января 2014 г 70
- Советы по использованию 70
- Техобслуживание сервис 70
- Бездротова дриль викрутка 2421 71
- Безпека 71
- Вступ 71
- Елементи 1нструмента 71
- Техн1чн1 дан1 71
- Використання 73
- По ради по використаню 74
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 75
- Догляд обслуговування 75
- Ееагпгн 75
- Епауафорп оцеуо öpänavokaraäßiöo 2421 75
- Охорона навколишньо середи 75
- Texnika xapakthpistika 76
- Ахфале1а 76
- Мерн toy ергалеюу 76
- Oahriez eojapmorhz 79
- Zynthphzh zepbiz 79
- Ahaqzh zymmopoqzhz c 80
- Date teh nice 80
- Depibaaaon 80
- Elementele sculei 80
- Introducere 80
- Maçinâ de gaurit inçurubat cu acumulatori 2421 80
- Siguranta 80
- Sfaturi pentru utilizare 83
- Utilizarea 83
- Declaratie de conformitate c 84
- Mediul 84
- Ìntretinere service 84
- Акумулаторен бормашина винтоверт 2421 84
- Технически данни 84
- Увод 84
- Безопасност 85
- Елементи на инструмента 85
- Употреба 87
- Поддръжка сервиз 88
- Указания за работа 88
- Akumulätorovy vrtaci skrutkovac 2421 89
- Casti nästroja 89
- Technickéudaje 89
- Декларация за съответствие с 89
- Опазване на околната среда 89
- Bezpecnost 90
- Elektrická bezpecnost 90
- Pouzitie 92
- Vysoky vykon high power 92
- Akumulatorska busilica odvijac 2421 93
- Radu na pouzitie 93
- Vyhlasenie 0 zhode 93
- Zivotné prostredie 93
- Údrzba servis 93
- Dijelovi alata 94
- Sigurnost 94
- Sigurnost na radnom mjestu 94
- Tehnicki podaci 94
- Posluzivanje 96
- Savjetiza primjenu 96
- Akumulatorska busilica uvrtac 2421 97
- Deklaracija 0 sukladnosti c 97
- Elementi alata 97
- Odrzavanje servisiranje 97
- Sigurnost 97
- Tehnicki podaci 97
- Uputstvo 97
- Zastita okolisa 97
- Uputstvo za koriscenje 99
- Deklaracija 0 uskladenosti c 100
- Odrzavanje servis 100
- Saveti za primenu 100
- Zastita okoline 100
- Akumulatorski vrtalnik vijacnik 2421 101
- Deli orodja 101
- Na varnostna navodila 101
- Tehnicni podatki 101
- Varnost 101
- Uporaba 103
- Hrup vibracua 104
- Izjava 0 skladnosti c 104
- Okolje 104
- Uporabni nasveti 104
- Vzdrzevanje servisiranje 104
- Akutrell kruvikeeraja 2421 105
- Ohutus 105
- Seadme osad 105
- Sissejuhatus 105
- Tehnilised andmed 105
- Kasutamine 107
- Akumulatora urbjmasina skruvgriezis 2421 108
- Hooldus teenindus 108
- Ievads 108
- Keskkond 108
- Tòòjuhised 108
- Vastavusdeklaratsioon 108
- Drosìba 109
- Instrumenta elementi 109
- Tehniskie parametri 109
- Apkalp 110
- Apkalposana apkope 112
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 112
- Praktiski padomi 112
- Akumuliatorinis grçztuvas suktuvas 2421 113
- Atbilstïbas deklaràcijacc 113
- Fvadas 113
- Prietaiso elementai 113
- Techniniai duomenys 113
- Naudojimas 115
- Aplinkosauga 116
- Naudojimo patarimai 116
- Prieziùra servisas 116
- Atitikties deklaracija c 117
- Ksmingumas vibracua 117
- Акумулаторска дупчалка одвртувач 2421 117
- Безбедност 117
- Елементи на ал атот 117
- Технички податоци 117
- Упатство 117
- Употреба 120
- Trapano vidator me bateri 2421 121
- Декларации за усогласеност с 121
- Заштита на жи both ата средина 121
- Одржуванэе сервисиранэе 121
- Совети за примена 121
- Elementet e pajisjes 122
- Siguria 122
- Siguria e zonès sé punès 122
- Té dhénatteknike 122
- Përdorimi 124
- Deklarata e konform itetit c 125
- Keshille per perdorimin 125
- Mirembajtja sherbimi 125
- Mjedisi 125
- Marijn van der hoofden operations engineering 126
- Olaf dijkgraaf approval manager 126
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 126
- C jl jlui 129
- Marijn van der hoofden operations engineering 129
- Olaf dijkgraaf approval manager 129
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 129
- I ll ji j uji ûb l jj îf 130
- Ûl k xjlw 130
- Ü1 vii ll 130
- A s ill j ls 4 h il j 4_ l 4 sji 4ä lil 4j4 jui a jl sji xx ji 131
- L jyi l ì ojb 131
- Дата производства 136
Похожие устройства
- Sony DPF-V700 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2395 LH Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-100QED Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-X800 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R557EED Инструкция по эксплуатации
- Skil 2395 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-X85 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-160DVD Инструкция по эксплуатации
- Skil 2321 AS Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-GW55VE Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CCR4701M Black Инструкция по эксплуатации
- Skil 2321 AR Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ710VE Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CCR3044 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Skil 2017 LB Инструкция по эксплуатации
- Skil 2017 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony ICDUX522 2Gb White Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ740VE Инструкция по эксплуатации
- Skil 2016 LB Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ760E Инструкция по эксплуатации
Bizonyos porfajták rákkeltó besorolással rendelkeznek ilyen például a tólgy és a bükkfa pora külónósen a fa kondicionálására szolgáló adalékokkal együtt vlseljen pormaszkot és amennyiben csatlakoztatható dolgozzon porelszívó berendezéssel Kóvesse a por kezelésével kapcsolatos helyi elóírásokat azon termékkel kapcsolatosan amellyel dolgozni kíván Gyózódjón meg rola hogy a E irányváltó kapcsoló a kózépsó rogzített állásban van mielótt bealiításokat végezvagy tartozékokat cserél illetve amikor a gépet szállítj a vagy tárolja TOLTÉS AKKUMULÁTOR Az akkumulátort csak a tartozék toltókészülék tóltse A tóltókészülékben lévó érintkezóketnem szabad megérinteni A gépet tóltókészüléket akkumulátort óvja a nedvességtól kiilònòsen esòtòl Ne toltse az akkumulátort nedves vagy paras kórnyezetben A gépet tóltókészüléket akkumulátort ne tárolja 50 C eletti és 0 C alatti helyiségben Hibás toltókészül éket nem szabad üzembe helyezni ilyen esetben forduljon a SKIL hivatalos szakszervizéhez A toltókészülék tovább nem használható ha a kábel vagy a dugasz sérült a kábelt vagy a hálózati csatlakozót azonnal hivatalos SKIL szakszervizben ki kell cserélni A hibás akkumulátor haladéktalanul cserélje ki A tòItókészü I éket vagy az akkum ulátor til os szétszedni Soha ne próbáljon toltókészülékkel nem tòlthetò akkumulátort ujra tolteni Amennyiben a gépet hosszabb don keresztül nem használjuk akkor a toltókészülék hálózati csatlakozóját a dugaszolóaljzatból húzzukki A TOLTÓN AKKUMULÁTORON TALÁLHATÓ SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Használat elótt olvassa el a használati utasitást A tóltót csak beltéren használja Kettós szigetelés fóldelóvezeték nem szükséges Ha az akkumulátorok tüzbe kerülnek akkor elrobbanhatnak ezért semmllyen okból ne égesse el az akkumulátorokat A gépet tóltókészüléket akkumulátort ne tárolja 50 C feletti helyiségben A toltókészüléket ne dobja a háztartási szemétbe Az akkumulátor ne dobja a háztartási szemétbe a zóld lám pa B vili og j elezve hogy a keszülék tóltés üzemmódban mükódik kb 1 óra tóltési idoalattaz akkumulátortteljesen feltóltódik ésa zóldfényü B villogó jel atovábblakban folyamatosan világit az akkumulátort a tóltési Ido befejezése után a tóltókészülékról le kell venni ezáltal az akkumulátor élettartama meghosszabbodik FONTOS amennyiben a B jelzésü zóld lámpa az akkumulátornak a tóltóre vaiò helyezése után nem villog ez a kóvetkezóket jelentheti 1 túl hideg vagy túl melegvan az akkumulátort tóltése csak 0 és 45 kózótt I ehetséges 2 az akkumulátortmeg kell cserélni a litium ion akkumulátort bármikor fel lehet tólteni a tóltési folyamatmegszakítása nem károsítja az akkumulátort a litium ion akkumulátort feltóltés elótt nem kell lemeriteni nincs a nikkel kadmium akkumulátorokhoz hasonló memòria effektus a toltókészülék és az akkumulátort felmelegedhet a tóltés során ezteljesen normális és nem jelent problémát a tóltóbe vaiò behelyezés elótt gyózódjón meg arról hogy az akkumulátor külsó felülete tiszta és száraz 0 C alatti és 45 C eletti hómérsékleten mellózni kell a tóltést ezáltal ugyanisa toltókészülék ésaz akkumulátor komoly mértékben károsodhat az akkumulátorta gép üzemeltetése kózben nem szabad levenni amennyiben a gépet hosszabb idón keresztül nem használjuk akkor a toltókészülék hálózati csatlakozóját a dugaszolóaljzatból húzzuk ki amikor a lítium ion akkumulátor lemerült a készülék automatikusan kikapcsol ha tóltés után a mükódési idó már észrevehetóen róvidebb a megszokottnál az akkumulátor elhasználódott cserélni kell Forgásirány változtatás amennyiben az A be ki kapcsoló nem kattan tókéletesen a helyére ne kapcsolja be gépét a forgásirány kizárólag a gép teljes leállása után változtatható A úróhegyek cseréje helyezze a szerszámhegyet a tokmányba s tolja olyan mélyre amennyire csak lehet a csavarozó biteket a bittartóval együtt használja soha ne használjon sérült befogóvégü szerszámhegyet ne használjon kopott vagy életlen szerszámhegyet Forgatónyomaték beál litas VariTorque a orgatónyomatékot olyan módon nóvelhetjük ha az C kuplunggyürüt 1 rol 15 re forgatjuk el D állásban a kuplungot reteszeljük nehéz fúró és csavarozó munkák elvégzéséhez amikor egy csavart akarunk becsavarni elószór a VariTorque 1 es helyzetü beállítását próbáljukki majd nóveljük ezt amíg a kívántmélységet el nem érjük KEZELÉS Kombináltkapcsoló A a ki bekapcsolásravalamint a seb esség szabály ozásr a Kapcsolóra gyakoroltnyomás megváltoztatásával a sebesség fokozatmentesen nuil áról max fordulatszámig szabályozható Az akkumulátor tóltése a toltókészüléket a hálózatra kapcsoljuk az ábra alapján kigyullad azóld lámpa B jelezve hogy a toltókészülék mükódésre készen áll az ábra szerinthelyezze az akkumulátort a tóltóbe az akkumulátor tóltés kòzben a szerszámban is maradhat ekkor a szerszámot nem lehet bekapcsolni 52