Skil 2421 AE [97/136] Zastita okolisa
![Skil 2421 AE [97/136] Zastita okolisa](/views2/1097554/page97/bg61.png)
Содержание
299- F0152421
- Cordless drill driver 242
- Introduction
- Tool elements
- Technical data
- Safety
- Cordless drill driver 2421
- Application advice
- Introduction
- Environment
- Elements de l outil
- Declaration of conformity c
- Caracteristiques techniques
- Securite
- Perceuse visseuse sans fi i 2421
- Maintenance service
- Utilisation
- Environnement
- Entretien service apres vente
- Einleitung
- Déclaration de conformite c
- Conseils d utilisation
- Akku bohrschrauber 2421
- Werkzeugkomponenten
- Technische daten
- Sicherheit
- Bedienung
- Konformitätserklärung c
- Anwendungshinweise
- Wartung service
- Umwelt
- Veiligheid
- Technische gegevens
- Oplaadbare boor schroefmachine 2421
- Machine elem enten
- Introductie
- Gebruik
- Toepassingsadvies
- Onderhoud service
- Milieu
- Tekniska data
- Säkerhet
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 2421
- Introduktion
- Conformiteitsverklaring c
- Verktygselement
- Användning
- Underháll service
- Miljö
- Försäkran om överensstämmelsecc
- Användningstips
- Vzerkt0jets dele
- Tekniske data
- Sikkerhed
- Inledning
- Akkubore zskruemaskine 2421
- Betjening
- Overensstemmelseserklzering c
- Oppladbar bormaskin skrutrekker 2421
- Intro duksjon
- Gode rád
- Vedligeholdelse service
- Verkt0yelementer
- Tekniske data
- Sikkerhet
- Vedlikehold service
- Brukertips
- Turvallisuus
- Tekniset tiedot
- Samsvarserklæring c
- Laitteen osat
- Esittely
- Akkuruuvinvàànnin porakone 2421
- Kayttò
- Vinkkejä
- Va at im uste n mukaisuusvakuutus c
- Hoito huolto
- Ym päristönsuo j elu
- T aladradora atornilladora sin cable 2421
- Seguridad
- Introducción
- Elementos de la herramienta
- Datos técnicos
- Mantenimiento servicio
- Consejos de aplicación
- Ambiente
- Segurança
- Introdução
- Elementos da ferramenta
- Declaración de conformidad c
- Dados técnicos
- Berbequim aparafusadora sem fio 2421
- Manuseamento
- Manutenção serviço
- Conselhos de aplicação
- Trapano avvitatore a batterìa 2421
- Sicurezza
- Introduzione
- Elementi utensile
- Declaração de conformidade c
- Dati tecnici
- Ambiente
- Elevata velocità high speed
- Mûszaki adatok
- Manutenzione assistenza
- Dichiarazione dei conformità
- Consiglio pratico
- Bevezetés
- Akkumulator os fúró csavarozó 2421
- Tutela dell ambiente
- Szerszàmgép elemei
- Biztonsàg
- Kezelés
- Megfelelóségi nyilatkozat c
- Kòrnyezet
- Karbantartás szerviz
- Használat
- Technic kä data
- Soucästi nästroje
- Bezpecnost
- Akumulätorovy vrtaci srouboväk 2421
- Obsluha
- Nàvod k pouzitì
- Alet bîleçenleri
- Akülü delme vidalama makinesi 2421
- Ùdrzba servis
- Zivotnì prostredì
- Teknîkverîler
- Prohlàsenì 0 shodè c
- Güvenlîk
- Uygulama
- Kullanim
- Uygunluk beyani c
- Elementy narz dzia
- Danetechniczne
- Bezpieczeñstwo
- Bakim servis
- Akumulatorowa wiertarko wkrqtarka 2421
- Serwis
- Uzytkowanie
- Deklaracja zgodnosci c
- Wskazowki uzytkowania
- Sr0d0wisk0
- Konserwacja serwis
- Аккумуляторная дрель шуруповерт 2421
- Технические данные
- Детали инструмента
- Введение
- Безопасность
- Использование
- Техобслуживание сервис
- Советы по использованию
- С января 2014 г
- Охрана окружающей среды
- Декларация о соответствии стандартам с с
- Безпека
- Бездротова дриль викрутка 2421
- Техн1чн1 дан1
- Елементи 1нструмента
- Вступ
- Використання
- По ради по використаню
- Охорона навколишньо середи
- Епауафорп оцеуо öpänavokaraäßiöo 2421
- Ееагпгн
- Догляд обслуговування
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с
- Мерн toy ергалеюу
- Ахфале1а
- Texnika xapakthpistika
- Zynthphzh zepbiz
- Oahriez eojapmorhz
- Ahaqzh zymmopoqzhz c
- Siguranta
- Maçinâ de gaurit inçurubat cu acumulatori 2421
- Introducere
- Elementele sculei
- Depibaaaon
- Date teh nice
- Utilizarea
- Sfaturi pentru utilizare
- Увод
- Технически данни
- Акумулаторен бормашина винтоверт 2421
- Ìntretinere service
- Mediul
- Declaratie de conformitate c
- Елементи на инструмента
- Безопасност
- Употреба
- Указания за работа
- Поддръжка сервиз
- Опазване на околната среда
- Декларация за съответствие с
- Technickéudaje
- Casti nästroja
- Akumulätorovy vrtaci skrutkovac 2421
- Elektrická bezpecnost
- Bezpecnost
- Vysoky vykon high power
- Pouzitie
- Zivotné prostredie
- Vyhlasenie 0 zhode
- Radu na pouzitie
- Akumulatorska busilica odvijac 2421
- Údrzba servis
- Tehnicki podaci
- Sigurnost na radnom mjestu
- Sigurnost
- Dijelovi alata
- Savjetiza primjenu
- Posluzivanje
- Zastita okolisa
- Uputstvo
- Tehnicki podaci
- Sigurnost
- Odrzavanje servisiranje
- Elementi alata
- Deklaracija 0 sukladnosti c
- Akumulatorska busilica uvrtac 2421
- Uputstvo za koriscenje
- Zastita okoline
- Saveti za primenu
- Odrzavanje servis
- Deklaracija 0 uskladenosti c
- Varnost
- Tehnicni podatki
- Na varnostna navodila
- Deli orodja
- Akumulatorski vrtalnik vijacnik 2421
- Uporaba
- Vzdrzevanje servisiranje
- Uporabni nasveti
- Okolje
- Izjava 0 skladnosti c
- Hrup vibracua
- Akutrell kruvikeeraja 2421
- Tehnilised andmed
- Sissejuhatus
- Seadme osad
- Ohutus
- Kasutamine
- Vastavusdeklaratsioon
- Tòòjuhised
- Keskkond
- Ievads
- Hooldus teenindus
- Akumulatora urbjmasina skruvgriezis 2421
- Tehniskie parametri
- Instrumenta elementi
- Drosìba
- Apkalp
- Apkalposana apkope
- Praktiski padomi
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba
- Techniniai duomenys
- Prietaiso elementai
- Fvadas
- Atbilstïbas deklaràcijacc
- Akumuliatorinis grçztuvas suktuvas 2421
- Naudojimas
- Prieziùra servisas
- Naudojimo patarimai
- Aplinkosauga
- Елементи на ал атот
- Безбедност
- Акумулаторска дупчалка одвртувач 2421
- Ksmingumas vibracua
- Atitikties deklaracija c
- Упатство
- Технички податоци
- Употреба
- Совети за примена
- Одржуванэе сервисиранэе
- Заштита на жи both ата средина
- Декларации за усогласеност с
- Trapano vidator me bateri 2421
- Té dhénatteknike
- Siguria e zonès sé punès
- Siguria
- Elementet e pajisjes
- Përdorimi
- Mirembajtja sherbimi
- Keshille per perdorimin
- Deklarata e konform itetit c
- Mjedisi
- Skil europe bv 4825 bd breda nl
- Olaf dijkgraaf approval manager
- Marijn van der hoofden operations engineering
- Skil europe bv 4825 bd breda nl
- Olaf dijkgraaf approval manager
- Marijn van der hoofden operations engineering
- C jl jlui
- Ü1 vii ll
- Ûl k xjlw
- I ll ji j uji ûb l jj îf
- L jyi l ì ojb
- A s ill j ls 4 h il j 4_ l 4 sji 4ä lil 4j4 jui a jl sji xx ji
- Дата производства
Похожие устройства
-
Skil 2108 NEИнструкция по эксплуатации -
Skil 2244 NAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2422 MAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2899 NAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2016 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2016 LBИнструкция по эксплуатации -
Skil 2017 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2017 LBИнструкция по эксплуатации -
Skil 2321 ARИнструкция по эксплуатации -
Skil 2321 ASИнструкция по эксплуатации -
Skil 2395 LCИнструкция по эксплуатации -
Skil 2395 LHИнструкция по эксплуатации
ODRZAVANJE SERVISIRANJE Razina emitiranj a vibracija izmjerenaje sukladno normiranom testu danom u EN 60745 ona se moze koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom te preliminarnu procjenu izlozenosti vibracijama pri uporabi alatke za navedene namjene uporaba ove alatkeza druge namjene ili s drugim ili slabo odrzavanim nastavcima moze u znadajnoj mjeri uvecatl razinu izlozenosti vrijeme tokom kojega je alatka iskljudena ili je ukljudena ali se njome ne radi moze znadajno umanjitl razinu izlozenosti zastitite se od posljedica vibracija odrzavanjem alatke I njezlnlh nastavaka odrzavanjem Vasih ruku topiima te organiziranjem Vaslh obrazaca rada Ovaj uredaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi Uredaj i punjad odrzavajte uvijek distim odistite kontakte punjada ili s alkoholom ili s distadem kontakata prije discenja punjada treba izvuci njegov mreznl utikad Ako bi uredaj punjad unatod brizljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi popravak treba prepustiti ovlaétenom servisu za SK1L elektridne alate uredaj ili punjad treba nerastavljeno predati zajedno s radunom o kupnji u najblizu SKIL ugovomu servisnu radionicu popise servi sa kao i oznake rezervnih dijelova uredaja mozete nadi na adresi www skil com u sludaju kvara punjada poéaljite punjad I bateriju svom distributeru ili servisu tvrtke SKIL ZASTITA OKOLISA Akumulatorska busilica uvrtac 2421 Elektridne alate pribor i ambalazu ne bacajte u kucni otpad samo za EU drzave prema Europskoj direktivi 2012 19 EG o staro elektridnoj I elektronidkoj opremi I njenoj primjeni u skladu sa nacionalnim zakonom istroéeni elektridni alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne popone za reciklazu na to podsjeda simbol kada se javi potreba za odlaganjem Aku baterija treba se propisnozbrinuti u otpad i ne smije se bacati u kudni otpad na to podsjeda simbol prije nego sto aku bateriju zbrinete u otpad zastitite njene polove UPUTSTVO Alat je namenjen buéenju drveta melala keramike I piastike alat sa automatskim regulisanjem obrtnog momenta i levim i desnim smerom obrtanja je takode namenjen uvrtanju drafova Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu Svetlo na ovom elektroalatu je namenjeno za to da se direktno osvetli radnazona elektroalata i nije adekvatno za osvetljenje prostorije u domacinstvu Pazljivo proditajte i saduvajte ova uputstva za rukovanje TEHNICKI PODACI DEKLARACIJA 0 SUKLADNOSTI C Max obrtni momenattvrdji sludaj zavrtanjaprema ISO 5393 36Nm Izjavljujemo uz punu odgovomostdaje ovaj proizvod opisan u Tehnidki podaci uskladen sa slijededim normama ili normativnim dokumentima EN 60335 EN 61000 EN 60745 EN 55014 prema odredbama smjemica 2006 95 EG 2004 108 EG 2006 42 EG 2011 65 EU 2009 125 EG EU propis 1194 2012 Tehnicka dokumentacija se moze dobiti kod SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering ELEMENTI ALATA A Prekidad za ukljudivanje iskljudivanje I kontrolu brzine B Zeleno svetlo punjada C Prsten za kontrolu obrtnog momenta D Pozicija zakljudavanja spojnica E Prekidad za promenu smera rotacije F Prekidad za biranje brzine G Indikator kapaciteta baterije H Svetlo J Prorezi za hladenje K Punjad Ciaf Dijkgraaf Approvai Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 19 12 2013 SIGURNOST C 12 TA UPUTSTVA ZA BEZBEDAN RAD BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60745 prag zvudnog tlaka ovog elektridnog alata iznosi 74 dB A a jakostzvuka 85 dB A standardna devijacija 3dB a vibracija m s2 postupkom na Sad ruci nesigurnost K 1 5 m s2 kod budenja u metalu 2 5 m s2 kod uvijanja vijka 2 5 m s2 M PAZNJA Cltajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridrzavanja upozorenja I uputstava mogu imati za posledicu elektridni udar pozar i ili tedke povrede Cuvajte sva upozorenja I uputstva za buducnost Pojam upotrebljen u upozorenjima elektridni alat odnosi se na elektridne alate sa radom na mrezi sa mreznim kablom I na elektridne alate sa radom na akumulator bez mreznog kabla 97