Kenwood MG-470 [79/80] The natural casing caipany ltd
Содержание
- Mincer 9
- Safety 9
- To assemble 9
- Pork sausage recipe 10
- Sausage filler 10
- To use the mincer 10
- To use the sausage filler 10
- Care and cleaning 11
- Kebbe maker 11
- Stuffed kebbe recipe 11
- To use the kebbe maker 11
- Service and customer care 12
- Montage 13
- Nederlands 13
- Veiligheid 13
- Vleesmolen 13
- Gebruik van de vleesmolen 14
- Gebruik van de worstvulmachine 14
- Worstvulmachine 14
- Gebruik van de kebbemachine 15
- Kebbemachine 15
- Recept voor gevulde kebbe 15
- Recept voor varkenssaucijsjes 15
- Klantenservice 16
- Onderhoud en reiniging 16
- Français 17
- Hachoir 17
- Pour assembler 17
- Sécurité 17
- Pour utiliser le hachoir 18
- Pour utiliser le remplisseur de saucisses 18
- Remplisseur de saucisses 18
- Accessoire pour kebbés 19
- Pour utiliser l accessoire pour kebbés 19
- Recette de la saucisse de porc 19
- Recette du kebbé farci 19
- Entretien et nettoyage 20
- Service après vente 20
- Deutsch 21
- Fleischwolf 21
- Sicherheitshinweise 21
- Zusammenbau 21
- Verwenden des fleischwolfs auf der küchenmaschine 22
- Verwenden des wurststopfers 22
- Wurststopfer 22
- Kebbe vorsatz 23
- Rezept für gefüllte kebbe 23
- Rezept für schweinswürstchen 23
- Verwenden des kebbe vorsatzes 23
- Kundendienst 24
- Reinigung und pflege 24
- Italiano 25
- Montaggio 25
- Sicurezza 25
- Tritatutto 25
- Come usare il tritatutto 26
- Come usare l insaccatore 26
- Insaccatore 26
- Attrezzo per kebbe 27
- Come usare l attrezzo per kebbe 27
- Ricetta per le salsicce di maiale 27
- Ricetta per un kebbe ripieno 27
- Manutenzione e assistenza tecnica 28
- Pulizia e cura dell apparecchio 28
- Montagem 29
- Picador 29
- Português 29
- Segurança 29
- Funil de enchidos 30
- Receita para salsichas de porco 30
- Utilização do funil de enchidos 30
- Utilização do picador 30
- Aparelho para kebbe 31
- Receita de kebbe recheado 31
- Utilização do aparelho para kebbe 31
- Manutenção e limpeza 32
- Serviço e apoio a clientes 32
- Español 33
- Montar 33
- Picadora 33
- Seguridad 33
- Embutidora 34
- Usar la embutidora 34
- Usar la picadora 34
- Accesorio para kebbe 35
- Receta de kebbe relleno 35
- Receta de salchicha de cerdo 35
- Usar el accesorio para kebbe 35
- Cuidado y limpieza 36
- Serviço e apoio a clientes 36
- Kodhakker 37
- Samling 37
- Sikkerhed 37
- Opskrift pà svinekodspolser 38
- Polseror 38
- Sàdan anvendes kodhakkeren 38
- Sàdan anvendes polseroret 38
- Kebbe tilbehor 39
- Opskrift pä fyldt kebbe 39
- Pasning og rengoring 39
- Service og kund eservice 39
- Sädan anvendes kebbe tilbehoret 39
- Användning av kvarntillsatsen 40
- Montering 40
- Svenska 40
- Säkerheten 40
- Användning av kebbetillsatsen 41
- Användning av korvtillsatsen 41
- Kebbetillsats 41
- Korvtillsats 41
- Recept för korvar av griskött 41
- Recept för fylld kebbe 42
- Service och kundtjänst 42
- Skötsel och rengöring 42
- Bruk av kjottkvern 43
- Kjottkvern 43
- Montering 43
- Sikkerhetshensyn 43
- Bruk av kebbemaker 44
- Bruk av polsehornet 44
- Kebbemaker 44
- Oppskrift pä medisterpolser 44
- Polsehorn 44
- Oppskrift pä fylt kebbe 45
- Service og kundetjeneste 45
- Stell og rengjoring 45
- Lihamylly 46
- Lihamyllyn kokoaminen 46
- Turvallisuus 46
- Lihamyllyn käyttö 47
- Makkaran valmistuslaite 47
- Makkaran valmistuslaitteen kayttò 47
- Kebbenvalmistuslaite 48
- Kebbenvalmistuslaitteen káyttó 48
- Sianlihamakkarat 48
- Täytetyt kebbet 48
- Huolto ja käyttökysymykset 49
- Perushuolto 49
- Güvenlik önlemleri 50
- Kiyma makinesi 50
- Kiyma makinesinin parçalarinm takilmasi 50
- Tiirkçe 50
- Kiyma makinesinin kullammi 51
- Sosis uyarlaci 51
- Sosis uyarlacmm kullammi 51
- Domuz sosisi tarifi 52
- Kebbe dolmasi tarifi 52
- Kebbe uyarlaci 52
- Kebbe uyarlacimn kullammi 52
- Bakim ve musteri hizmetleri 53
- Bakim ve temizlik 53
- Bezpecnost 54
- Mlynek na maso 54
- Sestaveni 54
- Plnic klobàs 55
- Pouziti mlynku 55
- Pouziti plnice klobàs 55
- Recept na vepfovou klobàsu 55
- Pouzití tvarovace kebbe 56
- Recept na plnéné kebbe 56
- Tvarovac kebbe 56
- Údrzba a cisténí 56
- Servis a péce o zâkaznika 57
- Elsb a biztonsag 58
- Hùsdaràló 58
- Magyar 58
- A hùsdaràló hasznàlata 59
- A kolbàsztòltò hasznàlata 59
- Kolbàsztòltò 59
- Òsszeszerelés 59
- A kebbe készitó hasznàlata 60
- Kebbe készitó 60
- Sertéskolbàsz recept 60
- A készulék tisztitàsa 61
- Javittatàs és vevószolgàlat 61
- Tòltòtt kebbe recept 61
- Bezpieczehstwo 62
- Jak zmontowac mlynek 62
- Mlynek 62
- Polski 62
- Jak uzywac koñcówki do kielbas 63
- Jak uzywac mlynka 63
- Koñcówka do kielbas 63
- Przepis na kielbaski wieprzowe 63
- Jak uzywac koñcówki do kebbe 64
- Koócówka do kebbe rurek z miqsa 64
- Przepis na kebbe nadziewane 64
- Pielqgnacja i czyszczenie 65
- Serwis i t cznosc z klientami 65
- Меры предосторожности 66
- Мясорубка 66
- Русский 66
- Как пользоваться мясорубкой 67
- Как пользоваться насадкой для набивки колбас 67
- Насадка для набивки колбас 67
- Сборка 67
- Как пользоваться насадкой для приготовления кебе 68
- Насадка для приготовления кебе 68
- Рецепт приготовления свиной колбасы 68
- Рецепт приготовления фаршированного кебе 68
- Уход и очистка 69
- Aacpáàeia 70
- Eààrviká 70
- Кр аторп 70
- Kp atopn 71
- Napaokeuaotqç 71
- Oukóvikcüv 71
- Yia va ouvappoaoynaete 71
- Yia va xpnoiponoiqaete 71
- Yia va xpqoiponoiqaete 71
- Лараокеиаотг 71
- E áptqpa yia кёрпе 72
- Oukóviko 72
- Ouvrayn 72
- Ouvtayn yia yepiará кёрпе 72
- Yia va xpqoipono 72
- Е артрра yia кёрпб kebbe 72
- Aeppig kai ppovtisa treaatcov 73
- Ka0apia j6g 73
- Ppovtisa 73
- Jjl ji iilcjo a_l4 il 74
- Js j uàl inaili a jj q joojji uia 74
- Ãâlbji jaaj 74
- Ä4 v uii la jaji jabs jl ji u4uji 74
- А к ли a iillaji 74
- Цдл jl yi 74
- Rrfõ ty c ifcpri u v évr ff гт irrf 75
- С irs 75
- Fuiill 33 76
- Iojioji 76
- Isjkji js ola 76
- Ji 3lol 76
- Jja vi 4ji3i jl o 76
- Jlaxl vi o 76
- Juft i j3i c 0 76
- U ji jukvi i 76
- U jluq yi 76
- O os lil 1 43 78
- Oô ùuij y 78
- Э з o 78
- The natural casing caipany ltd 79
- Zr òt 80
Похожие устройства
- Dekok UKA-1210 Инструкция по эксплуатации
- JVC TH-A30R Инструкция по эксплуатации
- Suunto Cobra3 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E203 Инструкция по эксплуатации
- Sungarden T340 BS 5.5 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK-G1300PWTQ Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S Wi-Fi 3.6 YP-G1 Инструкция по эксплуатации
- JVC TH-A25 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Cobra2 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E213 Инструкция по эксплуатации
- Texas Lilli 572 B Инструкция по эксплуатации
- Mystery MGM-1450 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SK76M530EU Инструкция по эксплуатации
- JVC TH-A10R Инструкция по эксплуатации
- Suunto Cobra Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E223 Инструкция по эксплуатации
- Champion ВC7712 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Assist Multi-Control Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFW 1501 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-SF330 Инструкция по эксплуатации
X Ó JÓ lj b4 j jX ó jój Xó jjLx o 1 3 ó íi jb b xJl JAU XÍ LJ IA XJ jl JJ dxíoóláxJ C 5 jl A JLA 1 b 4 A jl j1 u i ib ól lió ÓJJ JÓ JÓ b Ai XL Ju _ 1 JÓ AÄ JÖ 30 014 x IJ 1 b Ai y jb b xJl y u cL IA djjic 1j b g 2 4 a xí Ji ló b XAÓ Cxíy X ÍIJ 3 k_ üjl AJ IJ IJ A 2 X 1 jl J S AjJ C C A JÓ IJ J b g jXJuj X JÓ L Llí U lia yx JÓ IjAi j ój i AL J _Sb uo b xjl J w cL IA 10 ÓAÍ b iU b XAÓ XÍJA XJJ 3 A A ujjJ X lj Ij AA 3 AJJÁC C A lj j JX jb baLÍ AX j JbT a lj 1J 4_ ga J 3 4 AÓ jl lj 4_ _s j j lj X 4 ÚSJ j b j 41 olJ4 3 J Ají 5 c i 0 j ji jj b 1 é MJJ1 i b jjlA A h3 JÓ IJ Ó3 f ji b X LÍ AXS JA oólal oXjj SjX 2 5 pícxA b xjlÁJAJ xL IA X Ij 4 J b lj 5 j jl 4 b Ó J 31SL1 U ÓÚ J o í 5 A 4 jlji j 4_ AI j jj jl 1 ojljs b xxí oólixl x 30 jl AAJUA 6 xi jl OÓUXJ b 5 dxí j lj L 6 3JÓ _ J A X o í jb b jl b A J j 4x3 jL J J X 3Ó jij lj jJi ójjó X JI AÍ 1 tíjj Só IJ 1 Á ólj b jL b Ij CA 3 1 j ól x ja JÓ XAL XJ jlí I AXÄ j XL ójl3 03 i j J b lj jj S_X 7 12 xAM I J j 3 00I0 l jl b 3 ójí J Í oólixJ J jXjó X bä AÄJUA A ó 6 AXÍ 3 1 lj 1 ólx jl jlu3 cSf b XAÓ jlii AXb XA 1 Jí 1J 3 0 o Aó jl AIJ A 3J jf lj x 8 jl oólixl b x j lj JA 9 lj CMI J 0 bj 0 j ól L c_i 3 oxi A J 1 j 0I3 XJIAXI 1 jí AÓ k Jjí Jí b jl b 4 j ól ó Ejb jijlJ jl xi tft b Ój 3 jbi b Ij cxl 3 Ix ól Ajjl ÓÍJ Ai l1 bjj b Ab jl J If A jl jL j XJ X X ib oójí jLc J ó iu JÓ AI p X A Af ó A0 lj A K10 j Zjjj g J jU jó dJX y jl lj j 4 X Jójabó oójj J C J ó xaí j4 ó jb_ JUjI l I j 1 L Ó JX 1 100 la 44J43 JÓ oxX ójjt j UaxÁ 4j ljl a xí 4 j í 45 4 4I3J jl oóbx 1 L I 1 600 Xji ÓÓC 1 0X1 05 Jó The Natural Casing Caipany Ltd jij _ 5 atb bi jl J 4 ib ojUI 4 1 Jib jó 5b PO Box 133 Famham Surrey GUIO 5HT Bigland jUibu_4 ó e_b JjOb XAS jU 1 ó 4X1 1 1 A í lí S JÓ Ó j lj bl 2 oó 43l l 1 4 lj J O J jl oóbx l jb 4 Jóbj OjJÓ U b o JX XA J JÁ Xy aJlójrJ jb As0 pí a ÓJ L j jb OÓJ 3 0 L ió Vb jó j 4 JÓ 4Í 1 _1 jó 4 abX Oób1 b j4í 4 J 44b óbí j_ U s vl b Ál 5 W
Ответы 0
Как правильно подключить кнопки вкл и реверса на элмясрубке кенвуд mg 470, перепутаны подключён е