Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 [112/146] Odrzavanje i servis
![Bosch GUS 10.8 V-LI 0.601.9B2.901 [112/146] Odrzavanje i servis](/views2/1000182/page112/bg70.png)
Содержание
- Gus 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Montage 7
- Betrieb 8
- Wartungundservice 9
- English 10
- Safety notes 10
- Product description and specifications 11
- Assembly 12
- Maintenance and service 13
- Operation 13
- Avertissement 15
- Avertissements de sécurité 15
- Français 15
- Description et performances du 16
- Produit 16
- Montage 17
- Mise en marche 18
- Entretien et service après vente 19
- Español 20
- Instrucciones de seguridad 20
- Descripción y prestaciones del 21
- Producto 21
- Montaje 22
- Operación 23
- Mantenimiento y servicio 24
- Indicações de segurança 25
- Portugués 25
- Descrição do produto e da potência 27
- Funcionamento 28
- Montagem 28
- Manutenção e serviço 29
- A avvertenza 30
- Italiano 30
- Norme di sicurezza 30
- Caratteristiche 32
- Descrizione del prodotto e 32
- Montaggio 33
- Manutenzione ed assistenza 34
- Awaarschuwing 35
- Nederlands 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Product en vermogensbeschrijving 37
- Montage 38
- Gebruik 39
- Onderhoud en service 39
- Aadvarsel 40
- Sikkerhedsinstrukser 40
- Beskrivelse af produkt og ydelse 42
- Montering 43
- Vedligeholdelse og service 44
- Avarning 45
- Svenska 45
- Sä kerhetsanvisn ingar 45
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 46
- Montage 47
- Underhäll och service 48
- Sikkerhetsinformasjon 49
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 50
- Montering 51
- Service og vedlikehold 52
- Avaroitus 53
- Turvallisuusohjeita 53
- Asennus 55
- Tuotekuvaus 55
- Kàyttò 56
- Eaaqvikà 57
- Hoito ja huolto 57
- Ynoôeiçeiç aatpaaciaç 57
- Г evtkêç unoôeiieiç aotpaaeiaç yta плектрша epyaaeia 57
- Aneikovi ópeva arotxeia 59
- Ncpiypacpn 59
- Npoïôvtoç kaitqç laxúoçtou 59
- Xpqoq aúpcpwva perovnpoopiapó 59
- Ynoôeiçeiç aoipaaeiaç yta ipaaiõta pnarapiaç yevikiiçxpnonç 59
- Aqawaq aupßarötqtai ç 60
- Euvappoàóyioi 60
- Naqpocpopieç yta oòpupo kat óovqoetc 60
- Texvikõ характпрюпка 60
- Форпол pnarapiaç 60
- Aeitoupyia 61
- Ekkivqon 61
- I 0ü to6io6oç хюрппкотпта e 61
- Ynoôeiieiç epyaoiaç 61
- Дупкатаатаар epyaaeiou ßaene eikôveç bl b2 61
- Ivrf pqaq 62
- Kaôaptopóç 62
- Service 62
- Service kai aiipßouaoqneaatwv 62
- Zuvtqpqori 62
- Метафора 62
- Auyari 63
- Güvenliktalimati 63
- Türkçe 63
- Ürün ve i lev tarlimi 64
- Montaj 65
- Bakim ve servis 66
- Dietim 66
- A ostrzezenie 67
- Polski 67
- Wskazówki bezpieczeristwa 67
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 69
- Montai 70
- Konserwacja i serwis 71
- Bezpecnostniupozornèni 72
- Popis vyrobku a specifikaci 74
- Montáz 75
- Provoz 75
- Ùdrzba a servis 76
- Bezpecnostné pokyny 77
- Slovensky 77
- Popis prod u kt u a vÿkonu 79
- Montai 80
- Prevádzka 80
- Üdrzba a servis 81
- Afigyelmeztetés 82
- Biztonsâgi elôirâsok 82
- Magyar 82
- A termék és alkalmazási lehetóségei 84
- Leírása 84
- Uzemeltetés 85
- Ôsszeszerelés 85
- Karbantartàs és szerviz 86
- А предупреждение 87
- Русский 87
- Указания по безопасности 87
- Описание продукта и услуг 89
- Сборка 90
- Работа с инструментом 91
- Техобслуживание и сервис 92
- А попередження 93
- Вказшки з техшки безпеки 93
- Украмська 93
- Опис продукту i послуг 95
- Монтаж 96
- Робота 96
- Техжчне обслуговування i cepeic 97
- Instructiuni privind siguranta i 98
- Protectia muncii 98
- Romana 98
- Descrierea produsului i a performantelor 100
- Functionare 101
- Montare 101
- Întretinere i service 102
- Български 103
- Двнимание 103
- Указания за безопасна работа 103
- Описание на продукта и възможностите му 105
- Монтиране 106
- Работа с електроинструмента 107
- Aupozorenje 108
- Srpski 108
- Uputstvaosigurnosti 108
- Поддържане и сервиз 108
- Opis proizvoda i rada 110
- Montaza 111
- Odrzavanje i servis 112
- Aopozorilo 113
- Slovensko 113
- Varnostna navodila 113
- Montaza 115
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Delovanje 116
- Vzdrzevanje in servisiranje 117
- Aupozorenje 118
- Hrvatski 118
- Upute za sigurnost 118
- Opis proizvoda i radova 119
- Montaza 120
- Odrzavanje i servisiranje 121
- Atàhelepanu 122
- Ohutusnôuded 122
- Kirjeldus 124
- Sead me ja selle funktsioonide 124
- Kasutus 125
- Montaaz 125
- A brïdinâjums 126
- Drosibas noteikumi 126
- Hooldusjateenindus 126
- Latviesu 126
- Izstràdàjuma unta darbibas apraksts 128
- Akumulatora uzlädes erice 129
- Atbilstibasdeklaracija 129
- Informàcija partroksni un vibràciju 129
- Montäza 129
- Tehniskie parametri 129
- Darbinstrumenta nomaina attéli b1 b2 130
- Lietosana 130
- Noràdijumidarbam 130
- Uzsãkot lietosanu 130
- Apkalposana un apkope 131
- Apkalposana un tirisana 131
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izstràdàjumiem 131
- Tehniskà apkalposana un konsultãcijas klientiem 131
- Transportesana 131
- A spéjimas 132
- Be ndrosios darbo su elektri niais irankiaissaugos nuorodos 132
- Lietuviskai 132
- Saugos nuorodos 132
- Elektrinio rankio paskirtis 133
- Gaminio irtechniniiiduomenqaprasas 133
- Pavaizduoti prietaiso elemental 133
- Saugos nuorodosdirbantiemssu universalia akumuliatorine pjaustykle 133
- Akumuliatoriaus krovimas 134
- Atitikties deklaracija 134
- Informacijaapietriuksmqirvibracijq 134
- Montavimas 134
- Rankiq keitimas zr pav b1 b2 134
- Techniniai duomenys 134
- Darbo patarimai 135
- Naudojimas 135
- Paruosimas naudoti 135
- Prieziùra ir valymas 135
- Prieziùra irservisas 135
- Klient t aptarnavimo skyrius ir kl ien tu konsultavimo tarnyba 136
- Salinimas 136
- Transportavimas 136
- I j jg 138
- Jj_i oùx ti 138
- Äil all 138
- J_j jji 139
- 1 4 jle l a jl y jîui y yj ai 140
- Ji ъл 140
- Jyf ululili 140
- L yjli ut jlyf a ц y l i jali jl xl 140
- Oji yji jijulaa jjl iaj a_4 jl j ul 140
- Yl j jisslj aeÿll yp у la jatas 140
- Ö all al jy 1 140
- Jla i cl u 141
- Рру1 141
- Jl üj ö ь ùp ûu 9 jbg 142
- Www bosch pt com 142
- Ol l un lj jls jj_la 143
- C â 1 ь 144
- J jl j ut 144
- J y j j j lxji 145
- Llmmi us jai 3 145
- Tl4 js i lsjl jlsjljj 145
- Плл 145
- Lq lalj 146
Похожие устройства
- Bosch BSGL 52130 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZL7 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|2 USB Инструкция по эксплуатации
- Akai ACA-2624 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE32D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL 14 DSL Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZJ9 Инструкция по эксплуатации
- Akai ACL-701 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|26 FireWire Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32D4003BW Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2216 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE40D551K2W Инструкция по эксплуатации
- Acer AT1926D Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSC 10,8 V-LI 0.601.926.105 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZJ6 Инструкция по эксплуатации
- Akai ATF-710 Инструкция по эксплуатации
- Alesis Performance Pad Pro Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2321 Инструкция по эксплуатации
- Acer AT3258 ML Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32C450 Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1417 001 book Pagell2 Tuesday May 17 2011 11 37 AM 112 I Srpski Paznja Ako eie ktr ibn i alat automatski iskljubi zbog iskljubite elektribni alat ostavite akumulator da se ohladi i ispraznjenog ili pregrejanog akumulatora onda iskljuèi te ponovo ukljubite elektribni alat elektr ièni alat za prekidacem za ukljubivanje iskljubivanje 4 Napunite akumulatorodnosnopustitegadaseohladi pre Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom nego Sto ponevo ukljubite elektribni alat Akumulator moze inabe da se oìteti Zaètitite akumulator od vlade i vode Lagerujte akumulator samo u podrubju temperature od 0 C do 50 C Ne osta vi jajte akumulator na primer u leto u autu Uputstva za rad Bitnoskraceno vreme radaposle punjenja pokazuje daje Ne opterecujte elektribni alat tolikosnazno da se baterija strobena i da se mora zameniti zaustavi Obratite paznju na uputstva za uklanjanje djubreta Ne dodirujte nikada za vreme rada noe za sebenje 10 Ubinaksebenja elektribnogalatazavisi od materijala koji treba Odrzavanje i servis da se seie i stanja punjenja akumulatora Preterano pomeranje napred smanjuje zavisno od punjenja Odrzavanje i ciscenje akumulatora u znatnoj meri ubinak Izvadite akku pre svih radeva na elektribnom priboru iz Drz ite noz za sebenje uvek slobodan i èist od ostataka njegovog pribora na primer odrzavanja promene materijala pribora itd kao i kod njegovog transporta i buvanja Sina vodjice 12 nesme pri sebenju da se iskrebe i mora Kod nenamernog aktiviranja prekidaba za uklj ubi van jeiskljubi vanje postoji opasnost od povrede paralelno da se centrira prema po vr Si ni sebenja Pri nestrubnog upotrebi istupi se noz za presecanje Tanki materijali kaostofovi mogu pri sebenju da se uvlabe u Drzite elektribni alat i proreze za ventilaciiju biste da bi dobro i sigumo radili elektr iòni alat i zaglavljuju Ne pritiskajte stoga kod ovih Prisebenju mogu se ispodzabtitnog limasakupljati ostaci materijala suvièe jako da bi mogli dobro da presecate Dritte materijala pri sebenju zategnuto i presecajte polako Cistite zaàtitni lim 3 redovno sa nekom betkicom ili sa nekom lako navlazenom krpom Ne vadite uvubeni materijal za vreme rada i prethodno iskljudite elektriini alat sa prekidabem za Ako bi elektribni alat i pored b rizi ji vog postupka izrade i ukl juii vanje iskl judivan je 4 kontrole nekada otkazao popravku mora vrbiti neki Optimalne rezultate presecanja mozete dobiti najbolje autorizovani servis za Bosch elektribne alate praktibnom probom Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i narubivanja rezervnih delova broj predmetasa 10 brojbanih mesta prema Podesavanje zastitnog lima Ne radite nikada sa elektribnimalatom bez zastitnog lima 3 Da bi postigli optimalnu zaStitnu od povreda Vaiih prstiju tipskoj tablici elektribnog alata Servis i savetovanja kupaca morate pre svakog radnog zahvata podesavati zaititni I im na Servis odgovara na Vaia pitanja u vezi popravke i odrzavanja Vaseg proizvoda kao i и vezi rezervnih delova àematske debljinu materijala koji treba sebi prikaze i informacije u vezi rezervnihdelovanabibetei pod Odvrnite nareckani zavrtanj 1 Podesite tako zaètitni lim 3da blago naleze na materijal www bosch pt com koji treba presecati Ponovo bvrsto stegnite nazubljeni zavrtanj 1 Paznja Stavite zaititni lim 3 posle svake upotrebe elektribnog alata sasvim dole pre nego ito izvriite spitivanje ili odrzavanje Bosch ov tim savetnika ce Vam pomoci kod pitanja u vezi kupovine primene i podesavanja proizvoda i pribora Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovica 59 Markiranje linija presecanja Cut Control 11000 Beograd Tel 381 Oli 244 85 46 Crvena linija nazaìtitnoj haubi markiranje linija presecanja Fax 381 Oli 241 6293 Cut Control 2 pokazuje Vam linije presecanja noza 10 E Mail asboschz EUnet yu Natajnabinmozeteelektribnialatpreciznodavoditeduzlinije presecanja koja je markirana naalatu Zaitita od preopterebenja zavisna od temperature Pri svrsishodnoj upotrebi ne moze se elektribni alat preopteretiti Prisuviiejakomopterecenju ili napuitanju Transport Akumulatori koji sadrze litijum jon podlezu zahtevima pravao opasnim materijama Akumulatore moze korisnik transportovati na putu bez drugih pakovanja dozvoljene temperature podrubjaakumulatoraod 0 70 C Kod slanja preko trecih lica na primer vazdubnih transportom ili spedieijom mora se obratiti paznja na posebne zahteve u smanjuje se broj obrtaja ili se elektribni alat iskljubuje Pri pogledu pakovanja i oznabavanja Ovde se morapozvati kod redukovanom broju obrtaja krece elektribni alattekposle postizanja dozvoljene temperature akumulatora ponovo sa pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije punim brojem obrtaja Pri automatskom isklj ubi vanju 1609 929 Y 38Ц17 5 11 Bosch Power Tools A