Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 [100/146] Descrierea produsului i a performantelor
![Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 [100/146] Descrierea produsului i a performantelor](/views2/1000182/page100/bg64.png)
Содержание
- Gus 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Montage 7
- Betrieb 8
- Wartungundservice 9
- English 10
- Safety notes 10
- Product description and specifications 11
- Assembly 12
- Maintenance and service 13
- Operation 13
- Avertissement 15
- Avertissements de sécurité 15
- Français 15
- Description et performances du 16
- Produit 16
- Montage 17
- Mise en marche 18
- Entretien et service après vente 19
- Español 20
- Instrucciones de seguridad 20
- Descripción y prestaciones del 21
- Producto 21
- Montaje 22
- Operación 23
- Mantenimiento y servicio 24
- Indicações de segurança 25
- Portugués 25
- Descrição do produto e da potência 27
- Funcionamento 28
- Montagem 28
- Manutenção e serviço 29
- A avvertenza 30
- Italiano 30
- Norme di sicurezza 30
- Caratteristiche 32
- Descrizione del prodotto e 32
- Montaggio 33
- Manutenzione ed assistenza 34
- Awaarschuwing 35
- Nederlands 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Product en vermogensbeschrijving 37
- Montage 38
- Gebruik 39
- Onderhoud en service 39
- Aadvarsel 40
- Sikkerhedsinstrukser 40
- Beskrivelse af produkt og ydelse 42
- Montering 43
- Vedligeholdelse og service 44
- Avarning 45
- Svenska 45
- Sä kerhetsanvisn ingar 45
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 46
- Montage 47
- Underhäll och service 48
- Sikkerhetsinformasjon 49
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 50
- Montering 51
- Service og vedlikehold 52
- Avaroitus 53
- Turvallisuusohjeita 53
- Asennus 55
- Tuotekuvaus 55
- Kàyttò 56
- Eaaqvikà 57
- Hoito ja huolto 57
- Ynoôeiçeiç aatpaaciaç 57
- Г evtkêç unoôeiieiç aotpaaeiaç yta плектрша epyaaeia 57
- Aneikovi ópeva arotxeia 59
- Ncpiypacpn 59
- Npoïôvtoç kaitqç laxúoçtou 59
- Xpqoq aúpcpwva perovnpoopiapó 59
- Ynoôeiçeiç aoipaaeiaç yta ipaaiõta pnarapiaç yevikiiçxpnonç 59
- Aqawaq aupßarötqtai ç 60
- Euvappoàóyioi 60
- Naqpocpopieç yta oòpupo kat óovqoetc 60
- Texvikõ характпрюпка 60
- Форпол pnarapiaç 60
- Aeitoupyia 61
- Ekkivqon 61
- I 0ü to6io6oç хюрппкотпта e 61
- Ynoôeiieiç epyaoiaç 61
- Дупкатаатаар epyaaeiou ßaene eikôveç bl b2 61
- Ivrf pqaq 62
- Kaôaptopóç 62
- Service 62
- Service kai aiipßouaoqneaatwv 62
- Zuvtqpqori 62
- Метафора 62
- Auyari 63
- Güvenliktalimati 63
- Türkçe 63
- Ürün ve i lev tarlimi 64
- Montaj 65
- Bakim ve servis 66
- Dietim 66
- A ostrzezenie 67
- Polski 67
- Wskazówki bezpieczeristwa 67
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 69
- Montai 70
- Konserwacja i serwis 71
- Bezpecnostniupozornèni 72
- Popis vyrobku a specifikaci 74
- Montáz 75
- Provoz 75
- Ùdrzba a servis 76
- Bezpecnostné pokyny 77
- Slovensky 77
- Popis prod u kt u a vÿkonu 79
- Montai 80
- Prevádzka 80
- Üdrzba a servis 81
- Afigyelmeztetés 82
- Biztonsâgi elôirâsok 82
- Magyar 82
- A termék és alkalmazási lehetóségei 84
- Leírása 84
- Uzemeltetés 85
- Ôsszeszerelés 85
- Karbantartàs és szerviz 86
- А предупреждение 87
- Русский 87
- Указания по безопасности 87
- Описание продукта и услуг 89
- Сборка 90
- Работа с инструментом 91
- Техобслуживание и сервис 92
- А попередження 93
- Вказшки з техшки безпеки 93
- Украмська 93
- Опис продукту i послуг 95
- Монтаж 96
- Робота 96
- Техжчне обслуговування i cepeic 97
- Instructiuni privind siguranta i 98
- Protectia muncii 98
- Romana 98
- Descrierea produsului i a performantelor 100
- Functionare 101
- Montare 101
- Întretinere i service 102
- Български 103
- Двнимание 103
- Указания за безопасна работа 103
- Описание на продукта и възможностите му 105
- Монтиране 106
- Работа с електроинструмента 107
- Aupozorenje 108
- Srpski 108
- Uputstvaosigurnosti 108
- Поддържане и сервиз 108
- Opis proizvoda i rada 110
- Montaza 111
- Odrzavanje i servis 112
- Aopozorilo 113
- Slovensko 113
- Varnostna navodila 113
- Montaza 115
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Delovanje 116
- Vzdrzevanje in servisiranje 117
- Aupozorenje 118
- Hrvatski 118
- Upute za sigurnost 118
- Opis proizvoda i radova 119
- Montaza 120
- Odrzavanje i servisiranje 121
- Atàhelepanu 122
- Ohutusnôuded 122
- Kirjeldus 124
- Sead me ja selle funktsioonide 124
- Kasutus 125
- Montaaz 125
- A brïdinâjums 126
- Drosibas noteikumi 126
- Hooldusjateenindus 126
- Latviesu 126
- Izstràdàjuma unta darbibas apraksts 128
- Akumulatora uzlädes erice 129
- Atbilstibasdeklaracija 129
- Informàcija partroksni un vibràciju 129
- Montäza 129
- Tehniskie parametri 129
- Darbinstrumenta nomaina attéli b1 b2 130
- Lietosana 130
- Noràdijumidarbam 130
- Uzsãkot lietosanu 130
- Apkalposana un apkope 131
- Apkalposana un tirisana 131
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izstràdàjumiem 131
- Tehniskà apkalposana un konsultãcijas klientiem 131
- Transportesana 131
- A spéjimas 132
- Be ndrosios darbo su elektri niais irankiaissaugos nuorodos 132
- Lietuviskai 132
- Saugos nuorodos 132
- Elektrinio rankio paskirtis 133
- Gaminio irtechniniiiduomenqaprasas 133
- Pavaizduoti prietaiso elemental 133
- Saugos nuorodosdirbantiemssu universalia akumuliatorine pjaustykle 133
- Akumuliatoriaus krovimas 134
- Atitikties deklaracija 134
- Informacijaapietriuksmqirvibracijq 134
- Montavimas 134
- Rankiq keitimas zr pav b1 b2 134
- Techniniai duomenys 134
- Darbo patarimai 135
- Naudojimas 135
- Paruosimas naudoti 135
- Prieziùra ir valymas 135
- Prieziùra irservisas 135
- Klient t aptarnavimo skyrius ir kl ien tu konsultavimo tarnyba 136
- Salinimas 136
- Transportavimas 136
- I j jg 138
- Jj_i oùx ti 138
- Äil all 138
- J_j jji 139
- 1 4 jle l a jl y jîui y yj ai 140
- Ji ъл 140
- Jyf ululili 140
- L yjli ut jlyf a ц y l i jali jl xl 140
- Oji yji jijulaa jjl iaj a_4 jl j ul 140
- Yl j jisslj aeÿll yp у la jatas 140
- Ö all al jy 1 140
- Jla i cl u 141
- Рру1 141
- Jl üj ö ь ùp ûu 9 jbg 142
- Www bosch pt com 142
- Ol l un lj jls jj_la 143
- C â 1 ь 144
- J jl j ut 144
- J y j j j lxji 145
- Llmmi us jai 3 145
- Tl4 js i lsjl jlsjljj 145
- Плл 145
- Lq lalj 146
Похожие устройства
- Bosch BSGL 52130 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZL7 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|2 USB Инструкция по эксплуатации
- Akai ACA-2624 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE32D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL 14 DSL Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZJ9 Инструкция по эксплуатации
- Akai ACL-701 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|26 FireWire Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32D4003BW Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2216 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE40D551K2W Инструкция по эксплуатации
- Acer AT1926D Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSC 10,8 V-LI 0.601.926.105 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZJ6 Инструкция по эксплуатации
- Akai ATF-710 Инструкция по эксплуатации
- Alesis Performance Pad Pro Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2321 Инструкция по эксплуатации
- Acer AT3258 ML Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32C450 Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1417 001 book Page 100 Tuesday May 17 2011 11 37 AM 1001 Romàna Folositi acumulatorul numai impreunä cu scula Valorile totalealevibratiilor ah suma vectorialà atrei directii dumneavoasträ electrica Bosch Numai astfel i incertitudi nea K au fost determinate conform EN 60745 acumulatorul va fi protejat împotriva unei suprasolicitari periculoase ah 2 5m s2 K l 5m s2 Folositi numi acumulatori originali Bosch având Nivelul vibratiilor specificai in prezentele instructiuni a fost màsurat conform unei proceduti de màsurate standardizate tensiunea specificata pe pia cut a indicatoare a tipului in EN 60745 si poate fi utilizai la comparareadiferitelorscule sculei dumneavoasträ electrice in cazul utilizarli altor elettrice El poate fi folosit si pentru evaluarea provizorie a acumulatori de ex produse falsificate acumulatori modificati sau de alta fabricate exista perieoi de räniri si solicitàrii vibratori Nivelul specificai al vibrati ilor se reterà la cele mai freevente pagube materiale cauzate de explozia acumulatorului utilizàri ale sculei elettrice in eventualitateaincare scula electricà este utilizatà pentru alte aplicatii impreunà cu alte Descrierea produsului i a performantelor Ci titi tóate indicatiile de avertizare i inst ruc tiunile Nerespectarea indicatii lor de avertizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare incendii ji sau rániri grave accesorii decàt cele indicate sau nu beneficiazà de o intretineresatisfàcàtoare nivelul vibratiilor se poate abate de lavaloareaspecificatà Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de a lungul intregului interval de lucru Pentru oevaluare exactà a solicitàrii vibratori artrebui luate in calcul si interval eie de timp in care scula elect ricà este deconectatà sau functioneazà dar nu este utilizatà efectiv Aceastà metodà de calcul ar putea duce la reducerea Và rugàm sà desfàsu rati pagina pliantà cu redarea masinii i sà considerabilà a vaiorii solicitàrii vibratorii pe intreg intervalul de lucru o lèsati desfàsuratà càt timp cititi instructiunile de foiosi re Stabiliti màsuri desigurantàsuplimentare pentru protejarea Utilizare conform destinatici Scula elettrica este destinata tàierii materialelor moi utilizatorului impotriva efecfalui vibratiilor ca deexemplu intretinerea sculei elettrice si a accesoriilor mentinerea càldurii màinilor organizarea proceselor de muncà flexibile cuogrosimede pànà la 11 mm camocheta PVC ul cartonul diferitele sortimente de piele textile i materiale asemànàtoare Este adecvatà pentru tàieri curbilinii si drepte Datetehnice Foarfecà universal cu acumulator Professional Elemente componente Numàrde identificare Numerotarea elementelor componente se reterà la schitele sculei elettrice de la paginile grafìce Tensiune nominalà Turatie la mersul in gol 1 urub cu cap striai Performante de 2 Vizor trasaj de taiere Cut Control 3 Tablàde protectie ajustabilà 2 11 mm tàiere acumulator incàrcat 4 mm PVC aprox 4 intrerupàtor pornit oprit Greutate conform 5 Màner suprafatà de prindere izolatà 6 Acumulator 7 Tastadeblocareacumulator 8 Tasta pentru indicatorul starli de incàrcare a acumulatorului 9 Indicator al nivelului deincàrcareal acumulatorului 10 Cutitde tàiere GUS 10 8 V LI EPTA Procedure 01 2003 3 603JB29 V 10 8 rot min 700 m 200 kg 1 0 Vä rugàm sä retineti numàrulde identificare de pe plàcuta indicatoare a tipului sculei dumneavoasträelectrice Denumirile comerciale ale sculelor electrice pot varia Declaratie de conformitate Declaràm pe proprie ràspundere cà produsul descris la paragrafai Datetehnice estein conformitatecu urmàtoarele 11 urub pentru fixarea cutitului standarde si documente normative EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2004 108 CE 2006 42 CE 12 Talpàdeghidare Documentatie tehnicà la Accesoriile lustrate sau descrisenu suntcuprinseinsetulde livrare standard Puteti gasi accesoriile complete in programul nostra deaccesorii Informatie privind zgomotul vibratiile Valorile màsurate pentru zgomot au fost determinate conform Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr EgbertSchneider Senior Vice President Dr Eckerhard Strötgen Head of Product Engineering Certification EN 60745 Nivelul presiuniiacusticeevaluat Aal macinìi estein mod normal inferior vaiorii de 70 dB A I ncer ti tu dine K 3 dB Nivelul de zgomot poate depàsi 80dB A in timpul lucrului Purtati aparat de protectie auditiva 1609 929 Y38I117 5 11 Bosch Power Tools