Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 Инструкция по эксплуатации онлайн [99/146] 160
![Bosch GUS 10,8V-LI 06019B2904 Инструкция по эксплуатации онлайн [99/146] 307682](/views2/1000182/page99/bg63.png)
Содержание
- Gus 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Montage 7
- Betrieb 8
- Wartungundservice 9
- English 10
- Safety notes 10
- Product description and specifications 11
- Assembly 12
- Maintenance and service 13
- Operation 13
- Avertissement 15
- Avertissements de sécurité 15
- Français 15
- Description et performances du 16
- Produit 16
- Montage 17
- Mise en marche 18
- Entretien et service après vente 19
- Español 20
- Instrucciones de seguridad 20
- Descripción y prestaciones del 21
- Producto 21
- Montaje 22
- Operación 23
- Mantenimiento y servicio 24
- Indicações de segurança 25
- Portugués 25
- Descrição do produto e da potência 27
- Funcionamento 28
- Montagem 28
- Manutenção e serviço 29
- A avvertenza 30
- Italiano 30
- Norme di sicurezza 30
- Caratteristiche 32
- Descrizione del prodotto e 32
- Montaggio 33
- Manutenzione ed assistenza 34
- Awaarschuwing 35
- Nederlands 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Product en vermogensbeschrijving 37
- Montage 38
- Gebruik 39
- Onderhoud en service 39
- Aadvarsel 40
- Sikkerhedsinstrukser 40
- Beskrivelse af produkt og ydelse 42
- Montering 43
- Vedligeholdelse og service 44
- Avarning 45
- Svenska 45
- Sä kerhetsanvisn ingar 45
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 46
- Montage 47
- Underhäll och service 48
- Sikkerhetsinformasjon 49
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 50
- Montering 51
- Service og vedlikehold 52
- Avaroitus 53
- Turvallisuusohjeita 53
- Asennus 55
- Tuotekuvaus 55
- Kàyttò 56
- Eaaqvikà 57
- Hoito ja huolto 57
- Ynoôeiçeiç aatpaaciaç 57
- Г evtkêç unoôeiieiç aotpaaeiaç yta плектрша epyaaeia 57
- Aneikovi ópeva arotxeia 59
- Ncpiypacpn 59
- Npoïôvtoç kaitqç laxúoçtou 59
- Xpqoq aúpcpwva perovnpoopiapó 59
- Ynoôeiçeiç aoipaaeiaç yta ipaaiõta pnarapiaç yevikiiçxpnonç 59
- Aqawaq aupßarötqtai ç 60
- Euvappoàóyioi 60
- Naqpocpopieç yta oòpupo kat óovqoetc 60
- Texvikõ характпрюпка 60
- Форпол pnarapiaç 60
- Aeitoupyia 61
- Ekkivqon 61
- I 0ü to6io6oç хюрппкотпта e 61
- Ynoôeiieiç epyaoiaç 61
- Дупкатаатаар epyaaeiou ßaene eikôveç bl b2 61
- Ivrf pqaq 62
- Kaôaptopóç 62
- Service 62
- Service kai aiipßouaoqneaatwv 62
- Zuvtqpqori 62
- Метафора 62
- Auyari 63
- Güvenliktalimati 63
- Türkçe 63
- Ürün ve i lev tarlimi 64
- Montaj 65
- Bakim ve servis 66
- Dietim 66
- A ostrzezenie 67
- Polski 67
- Wskazówki bezpieczeristwa 67
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 69
- Montai 70
- Konserwacja i serwis 71
- Bezpecnostniupozornèni 72
- Popis vyrobku a specifikaci 74
- Montáz 75
- Provoz 75
- Ùdrzba a servis 76
- Bezpecnostné pokyny 77
- Slovensky 77
- Popis prod u kt u a vÿkonu 79
- Montai 80
- Prevádzka 80
- Üdrzba a servis 81
- Afigyelmeztetés 82
- Biztonsâgi elôirâsok 82
- Magyar 82
- A termék és alkalmazási lehetóségei 84
- Leírása 84
- Uzemeltetés 85
- Ôsszeszerelés 85
- Karbantartàs és szerviz 86
- А предупреждение 87
- Русский 87
- Указания по безопасности 87
- Описание продукта и услуг 89
- Сборка 90
- Работа с инструментом 91
- Техобслуживание и сервис 92
- А попередження 93
- Вказшки з техшки безпеки 93
- Украмська 93
- Опис продукту i послуг 95
- Монтаж 96
- Робота 96
- Техжчне обслуговування i cepeic 97
- Instructiuni privind siguranta i 98
- Protectia muncii 98
- Romana 98
- Descrierea produsului i a performantelor 100
- Functionare 101
- Montare 101
- Întretinere i service 102
- Български 103
- Двнимание 103
- Указания за безопасна работа 103
- Описание на продукта и възможностите му 105
- Монтиране 106
- Работа с електроинструмента 107
- Aupozorenje 108
- Srpski 108
- Uputstvaosigurnosti 108
- Поддържане и сервиз 108
- Opis proizvoda i rada 110
- Montaza 111
- Odrzavanje i servis 112
- Aopozorilo 113
- Slovensko 113
- Varnostna navodila 113
- Montaza 115
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Delovanje 116
- Vzdrzevanje in servisiranje 117
- Aupozorenje 118
- Hrvatski 118
- Upute za sigurnost 118
- Opis proizvoda i radova 119
- Montaza 120
- Odrzavanje i servisiranje 121
- Atàhelepanu 122
- Ohutusnôuded 122
- Kirjeldus 124
- Sead me ja selle funktsioonide 124
- Kasutus 125
- Montaaz 125
- A brïdinâjums 126
- Drosibas noteikumi 126
- Hooldusjateenindus 126
- Latviesu 126
- Izstràdàjuma unta darbibas apraksts 128
- Akumulatora uzlädes erice 129
- Atbilstibasdeklaracija 129
- Informàcija partroksni un vibràciju 129
- Montäza 129
- Tehniskie parametri 129
- Darbinstrumenta nomaina attéli b1 b2 130
- Lietosana 130
- Noràdijumidarbam 130
- Uzsãkot lietosanu 130
- Apkalposana un apkope 131
- Apkalposana un tirisana 131
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izstràdàjumiem 131
- Tehniskà apkalposana un konsultãcijas klientiem 131
- Transportesana 131
- A spéjimas 132
- Be ndrosios darbo su elektri niais irankiaissaugos nuorodos 132
- Lietuviskai 132
- Saugos nuorodos 132
- Elektrinio rankio paskirtis 133
- Gaminio irtechniniiiduomenqaprasas 133
- Pavaizduoti prietaiso elemental 133
- Saugos nuorodosdirbantiemssu universalia akumuliatorine pjaustykle 133
- Akumuliatoriaus krovimas 134
- Atitikties deklaracija 134
- Informacijaapietriuksmqirvibracijq 134
- Montavimas 134
- Rankiq keitimas zr pav b1 b2 134
- Techniniai duomenys 134
- Darbo patarimai 135
- Naudojimas 135
- Paruosimas naudoti 135
- Prieziùra ir valymas 135
- Prieziùra irservisas 135
- Klient t aptarnavimo skyrius ir kl ien tu konsultavimo tarnyba 136
- Salinimas 136
- Transportavimas 136
- I j jg 138
- Jj_i oùx ti 138
- Äil all 138
- J_j jji 139
- 1 4 jle l a jl y jîui y yj ai 140
- Ji ъл 140
- Jyf ululili 140
- L yjli ut jlyf a ц y l i jali jl xl 140
- Oji yji jijulaa jjl iaj a_4 jl j ul 140
- Yl j jisslj aeÿll yp у la jatas 140
- Ö all al jy 1 140
- Jla i cl u 141
- Рру1 141
- Jl üj ö ь ùp ûu 9 jbg 142
- Www bosch pt com 142
- Ol l un lj jls jj_la 143
- C â 1 ь 144
- J jl j ut 144
- J y j j j lxji 145
- Llmmi us jai 3 145
- Tl4 js i lsjl jlsjljj 145
- Плл 145
- Lq lalj 146
Похожие устройства
- Bosch BSGL 52130 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZL7 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|2 USB Инструкция по эксплуатации
- Akai ACA-2624 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE32D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL 14 DSL Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZJ9 Инструкция по эксплуатации
- Akai ACL-701 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|26 FireWire Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32D4003BW Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2216 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE40D551K2W Инструкция по эксплуатации
- Acer AT1926D Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSC 10,8 V-LI 0.601.926.105 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZJ6 Инструкция по эксплуатации
- Akai ATF-710 Инструкция по эксплуатации
- Alesis Performance Pad Pro Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2321 Инструкция по эксплуатации
- Acer AT3258 ML Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32C450 Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1417 001 book Page 99 Tuesday May 17 2011 11 37 AM Romàna 199 praf incàltàminte de sigucanta antiderapantà casca de protectie sau protectia auditiva in functie de ti pul fi utilizarea sculei electrice diminueazà riscu I rànirilor Evitati o punere in functiune involuntarà inainte de a introduce ftecherul in prizà fi sau de a introduce tàif uri ascutite se intepenesc in mai micà màsurà fi pot fi conduse mai usor Folositi scula electricà accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instructiuni Tineti cont de conditole de lucru fi de activitatea care trebuie acumulatorul in scula eléctrica de a o ridica sau de a o desfàfuratà Folosirea sculelor electrice in alt scopdecàt transporta asigurati và cà aceasta este oprità Dacá pentru utilizàrile prevàzute peate duce la situatii atunci cànd transportati scula eléctrica tineti degetul pe intrerupàtor sau dacá por nifi scula eléctrica inainte de a o racordalareteauadecurent puteti provoca accidente inainte de pomirea sculei electrice indepàrtati dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta Un dispozitiv sau o cheie Iàsatà intr o componente de masinà care se roteste peate duce la ràniri Evitati o tinutà corporalà nefireascà Adoptad o pozitie stabi là fi mentineti và intotdeauna echilibrul Astfel veti putea controlamai bine masina in situatii neasteptate Purtati imbràcàminte adeevatà Nu purtati imbràcàminte larga sau podoabe Feriti pàrul imbràcàminteaf i mànuf ilede piesele aflatein mifeare imbrácámintealargá pàrul lung sau podoabele pot fi prinse in piesele aflate in miscare Dacá pot fi montate echipamente de aspirare fi colectare a prafului asigurati và cà acestea sunt racordate fi folosite in modcorect Folosirea unei instalatii de aspirare a prafului peate duce la reducerea pel uàrii cu praf Utilizarea fi manevrarea atenta a sculelor electrice Nu suprasolicitati mafina Folositi pentru executarea lucràrii dv scula electricé destinata acelui scop Cu scula electricà potrività lucrati mai bine fi mai sigur in domeniul de putere indicai Nu folositi scula elecricà dacá aceasta are intrerupàtorul defect 0 sculàelectricà care nu mai periculoase Manevrarea fi utilizarea atentà a sculelor electrice cu acumulator incàrcati acumulatorii numaiin incàrcàtoarele recomandate de producàtor Dacà un incàrcàtor destinai unui anumit tip de acumulator este folosit la incàrcarea altor tipuri de acumulator decálcele prevàzute pentru el exista perieoi de incendiu Folositi numai acumulatori special destinati sculelor electrice respective Utilizarea altor acumulatori peate duce la ràniri fi perieoi de incendiu Feriti acumulatorii nefolositi de agrafele de birou monede chei cuie f uruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea provoca funtarea contactelor Un scurtcircuitintrecontacteleacumulatorului peate duce la arsuri sau incendiu in caz de utilizare gref ità din acumulator se poate scurge lich id Evitati contactul cu acesta in caz de contact accidental datiti binecuapà Dacà lichidul và intra in ochi consultati fi un medie Lichidu I scurs d in acumulator poate duce la iritatii ale pielii sau la arsuri Service incredintati scula electricà pentru reparare numai personalului de specialitate ca lif icat in acest scop repararea fàcàndu se numai cu piese de schimb originale Astfel veti fi siguri cá este mentinutà siguranta mafinii peate fi pornità sau oprità este periculoasà si trebuie reparatà Scoateti ftecherul afarà din prizà fi sau indepàrtati acumulatorul inainte dea executa reglaje a schimba accesorii sau de a pune macina la o parte Aceasta màsurà de prevedere impiedicà pornirea involuntarà a sculei electrice Pàstrati sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lèsati sà lucreze cu mafina persoane care nusunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instructiuni Sculele electrice devin periculoase atunci cànd sunt folosite de persoane lipsite de experientà intretineti và scula electricà cu grijà Controlati dacà componen tele mobile ale sculei electrice functioneazà impecabil fi dacà nu se blocheazà sau dacá exista Instructiuni de siguranta pentru foarfeci universale cu acumulator Nu prelucrati materiale care contin azbest Azbestul este considerai a fi cancerigen Aveti grijà in timpul tàierii de conduttori sub tensiune Exista perieoi de rànire in timpul tàierii nu tineti niciodatà màna in fata cutitului Exista perieoi de rànire Evitati pornirea accidentalà Transportul sculei elettrice cu degetul tinut pe intrerupàtorul pornit oprit poate duce la accidente Nu deschideti acumulatorul Exista perieoi de scurtcircuit Feriti acumulatorul de càldurà de asemeni de ex de radiati solare continue foc apà fi umezealà piese rupte sau deteriorate astfel incàt sà afecteze functionarea sculei electrice inainte de utilizare dati la B reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a in cazul deteriorati sau utilizar necorespunzàtoare a fost intretinerea necorespunzàtoare a sculelor electrice acumulatorului se pot degaja vapori Aerisiti cu aer Mentineti bine ascutite fi curate dispozitivele de tàiere Dispozitivele de tàiere intreti n ute cu grijà cu Bosch Power Tools Exista perieoi de explozie proaspàt iar dacà vi se face ràu consultati un medie Vapori i pot irita càile respiratorii 1609 929 Y38I117 5 11