Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 Инструкция по эксплуатации онлайн [26/146] 160
![Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 Инструкция по эксплуатации онлайн [26/146] 160](/views2/1000182/page26/bg1a.png)
Содержание
- Gus 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Montage 7
- Betrieb 8
- Wartungundservice 9
- English 10
- Safety notes 10
- Product description and specifications 11
- Assembly 12
- Maintenance and service 13
- Operation 13
- Avertissement 15
- Avertissements de sécurité 15
- Français 15
- Description et performances du 16
- Produit 16
- Montage 17
- Mise en marche 18
- Entretien et service après vente 19
- Español 20
- Instrucciones de seguridad 20
- Descripción y prestaciones del 21
- Producto 21
- Montaje 22
- Operación 23
- Mantenimiento y servicio 24
- Indicações de segurança 25
- Portugués 25
- Descrição do produto e da potência 27
- Funcionamento 28
- Montagem 28
- Manutenção e serviço 29
- A avvertenza 30
- Italiano 30
- Norme di sicurezza 30
- Caratteristiche 32
- Descrizione del prodotto e 32
- Montaggio 33
- Manutenzione ed assistenza 34
- Awaarschuwing 35
- Nederlands 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Product en vermogensbeschrijving 37
- Montage 38
- Gebruik 39
- Onderhoud en service 39
- Aadvarsel 40
- Sikkerhedsinstrukser 40
- Beskrivelse af produkt og ydelse 42
- Montering 43
- Vedligeholdelse og service 44
- Avarning 45
- Svenska 45
- Sä kerhetsanvisn ingar 45
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 46
- Montage 47
- Underhäll och service 48
- Sikkerhetsinformasjon 49
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 50
- Montering 51
- Service og vedlikehold 52
- Avaroitus 53
- Turvallisuusohjeita 53
- Asennus 55
- Tuotekuvaus 55
- Kàyttò 56
- Eaaqvikà 57
- Hoito ja huolto 57
- Ynoôeiçeiç aatpaaciaç 57
- Г evtkêç unoôeiieiç aotpaaeiaç yta плектрша epyaaeia 57
- Aneikovi ópeva arotxeia 59
- Ncpiypacpn 59
- Npoïôvtoç kaitqç laxúoçtou 59
- Xpqoq aúpcpwva perovnpoopiapó 59
- Ynoôeiçeiç aoipaaeiaç yta ipaaiõta pnarapiaç yevikiiçxpnonç 59
- Aqawaq aupßarötqtai ç 60
- Euvappoàóyioi 60
- Naqpocpopieç yta oòpupo kat óovqoetc 60
- Texvikõ характпрюпка 60
- Форпол pnarapiaç 60
- Aeitoupyia 61
- Ekkivqon 61
- I 0ü to6io6oç хюрппкотпта e 61
- Ynoôeiieiç epyaoiaç 61
- Дупкатаатаар epyaaeiou ßaene eikôveç bl b2 61
- Ivrf pqaq 62
- Kaôaptopóç 62
- Service 62
- Service kai aiipßouaoqneaatwv 62
- Zuvtqpqori 62
- Метафора 62
- Auyari 63
- Güvenliktalimati 63
- Türkçe 63
- Ürün ve i lev tarlimi 64
- Montaj 65
- Bakim ve servis 66
- Dietim 66
- A ostrzezenie 67
- Polski 67
- Wskazówki bezpieczeristwa 67
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 69
- Montai 70
- Konserwacja i serwis 71
- Bezpecnostniupozornèni 72
- Popis vyrobku a specifikaci 74
- Montáz 75
- Provoz 75
- Ùdrzba a servis 76
- Bezpecnostné pokyny 77
- Slovensky 77
- Popis prod u kt u a vÿkonu 79
- Montai 80
- Prevádzka 80
- Üdrzba a servis 81
- Afigyelmeztetés 82
- Biztonsâgi elôirâsok 82
- Magyar 82
- A termék és alkalmazási lehetóségei 84
- Leírása 84
- Uzemeltetés 85
- Ôsszeszerelés 85
- Karbantartàs és szerviz 86
- А предупреждение 87
- Русский 87
- Указания по безопасности 87
- Описание продукта и услуг 89
- Сборка 90
- Работа с инструментом 91
- Техобслуживание и сервис 92
- А попередження 93
- Вказшки з техшки безпеки 93
- Украмська 93
- Опис продукту i послуг 95
- Монтаж 96
- Робота 96
- Техжчне обслуговування i cepeic 97
- Instructiuni privind siguranta i 98
- Protectia muncii 98
- Romana 98
- Descrierea produsului i a performantelor 100
- Functionare 101
- Montare 101
- Întretinere i service 102
- Български 103
- Двнимание 103
- Указания за безопасна работа 103
- Описание на продукта и възможностите му 105
- Монтиране 106
- Работа с електроинструмента 107
- Aupozorenje 108
- Srpski 108
- Uputstvaosigurnosti 108
- Поддържане и сервиз 108
- Opis proizvoda i rada 110
- Montaza 111
- Odrzavanje i servis 112
- Aopozorilo 113
- Slovensko 113
- Varnostna navodila 113
- Montaza 115
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Delovanje 116
- Vzdrzevanje in servisiranje 117
- Aupozorenje 118
- Hrvatski 118
- Upute za sigurnost 118
- Opis proizvoda i radova 119
- Montaza 120
- Odrzavanje i servisiranje 121
- Atàhelepanu 122
- Ohutusnôuded 122
- Kirjeldus 124
- Sead me ja selle funktsioonide 124
- Kasutus 125
- Montaaz 125
- A brïdinâjums 126
- Drosibas noteikumi 126
- Hooldusjateenindus 126
- Latviesu 126
- Izstràdàjuma unta darbibas apraksts 128
- Akumulatora uzlädes erice 129
- Atbilstibasdeklaracija 129
- Informàcija partroksni un vibràciju 129
- Montäza 129
- Tehniskie parametri 129
- Darbinstrumenta nomaina attéli b1 b2 130
- Lietosana 130
- Noràdijumidarbam 130
- Uzsãkot lietosanu 130
- Apkalposana un apkope 131
- Apkalposana un tirisana 131
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izstràdàjumiem 131
- Tehniskà apkalposana un konsultãcijas klientiem 131
- Transportesana 131
- A spéjimas 132
- Be ndrosios darbo su elektri niais irankiaissaugos nuorodos 132
- Lietuviskai 132
- Saugos nuorodos 132
- Elektrinio rankio paskirtis 133
- Gaminio irtechniniiiduomenqaprasas 133
- Pavaizduoti prietaiso elemental 133
- Saugos nuorodosdirbantiemssu universalia akumuliatorine pjaustykle 133
- Akumuliatoriaus krovimas 134
- Atitikties deklaracija 134
- Informacijaapietriuksmqirvibracijq 134
- Montavimas 134
- Rankiq keitimas zr pav b1 b2 134
- Techniniai duomenys 134
- Darbo patarimai 135
- Naudojimas 135
- Paruosimas naudoti 135
- Prieziùra ir valymas 135
- Prieziùra irservisas 135
- Klient t aptarnavimo skyrius ir kl ien tu konsultavimo tarnyba 136
- Salinimas 136
- Transportavimas 136
- I j jg 138
- Jj_i oùx ti 138
- Äil all 138
- J_j jji 139
- 1 4 jle l a jl y jîui y yj ai 140
- Ji ъл 140
- Jyf ululili 140
- L yjli ut jlyf a ц y l i jali jl xl 140
- Oji yji jijulaa jjl iaj a_4 jl j ul 140
- Yl j jisslj aeÿll yp у la jatas 140
- Ö all al jy 1 140
- Jla i cl u 141
- Рру1 141
- Jl üj ö ь ùp ûu 9 jbg 142
- Www bosch pt com 142
- Ol l un lj jls jj_la 143
- C â 1 ь 144
- J jl j ut 144
- J y j j j lxji 145
- Llmmi us jai 3 145
- Tl4 js i lsjl jlsjljj 145
- Плл 145
- Lq lalj 146
Похожие устройства
- Bosch BSGL 52130 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZL7 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|2 USB Инструкция по эксплуатации
- Akai ACA-2624 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE32D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL 14 DSL Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZJ9 Инструкция по эксплуатации
- Akai ACL-701 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|26 FireWire Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32D4003BW Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2216 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE40D551K2W Инструкция по эксплуатации
- Acer AT1926D Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSC 10,8 V-LI 0.601.926.105 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZJ6 Инструкция по эксплуатации
- Akai ATF-710 Инструкция по эксплуатации
- Alesis Performance Pad Pro Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2321 Инструкция по эксплуатации
- Acer AT3258 ML Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32C450 Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1417 001 book Page 26 Tuesday May 17 2011 11 37 AM 261 Portugués afiados ou partes do aparelhoem movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentamoriscodeumcho que eléctrico Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interrup tor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser repa rada Puxara ficha da tomada e ou remover oacumulador áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão antes de executar ajustes no aparelho de substituir apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho acessórios ou de guardar oaparelho Estamedidadese que eléctrico gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc trica Se não for possivel evitar ofuncionamento da ferra menta eléctrica emáreas húmidas deverá ser utiliza do Gua rdar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do um disjuntor decorrente de avaria A utilização de um alcance de crianças Não permita que pessoas que não disjuntor de corrente deavaria reduzo risco deum choque eléctrico estejam familiarizadas com o aparelhoou que nãotenham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferra Segurança de pessoas Esteja atento observe o que está a fazer e tenha pru dência ao trabalhar coma ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati gado ou sob a influência de drogas álcool ou medica mentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramen ta eléctrica pode levar a lesões graves Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de pro tecção pessoal como máscara deprotecção contra pó sa patos de segurança antiderrapantes capacete de segu rança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz orisco de lesões Evitar uma colocaçãoem funcionamento involuntária Assegure se de quea ferramenta eléctrica esteja desli gada a ntes de conectá la à a li mentaçã o de rede e ou ao a cumulador antes de levantá la ou de tra nsportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes Remover ferramentas de ajuste ou chaves deboca an mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado Controlar seas partes móveis do aparelho funcionam perfeita mente e não emperra m e se há peça s quebra das ou da nificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica Permitir que peças danificadas sejam repara das a ntes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramen tas eléctricas Ma nter a s ferramenta s de corte afiada s e limpas Ferra mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e po dem ser conduzidas com maior facilidade Utilizara ferramenta eléctrica acessórios ferramen tas deaplicação etc conforme estas instruções Con siderar as condições de trabalho ea tarefa a ser execu tada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situ ações perigosas Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com tes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou acumuladores chave que se encontre numa parte do aparelho em movi mento pode levar a I esões Só carregar acumuladores em carrega dores recomen Evite uma posição anormal Mantenha uma posiçãofir da dos pelo fabricante Há perigo de incêndiose um car regador apropriado para um certo tipo de acumuladores me e mantenha sempre o equilibrio Desta forma é mais for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumulado radas Usar roupa apropriada Nãousar roupa larga nemjóias Mantenha os cabelos roupase luvasafastadas de par res apropriados A utilização de outros acumuladores po de levar a lesões e perigo de incêndio Manter oacumulador que nãoestá sendoutilizado tes em movimento Roupas frouxas cabelos longos ou afastado de clipes moedas chaves para fusos ou ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento tros pequenosobjectosmetálicos que possam causar Se for possivel montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de queestejam conecta dos e uti lizados correctamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas Não sobrecarregue oaparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropri ada na área de potência indicada um curto circuito doscontactos Um curto circuito entre os contados do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo No caso de aplicação incorrecta podevazar líquido do acumulador Evitar o contacto No caso de um contacto acidental deverá enxaguar com água Seo líquido en trarem contacto com os olhos também deverá consul tar um médico Líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações da pele ou aqueimaduras Serviço Só permi ta que o seu a parelho seja repara do por pesso al especializado e qua li fica do e só com peça s de reposi 1609 929 Y 381 17 5 11 Bosch Power Tools A