Al-Ko 442 Руководство по эксплуатации онлайн [125/168] 768852
![Al-Ko 442 Руководство по эксплуатации онлайн [125/168] 768852](/views2/2000567/page125/bg7d.png)
2500043_a 125
Указания по технике безопасности
■
Любой человек, работающий с этим
устройством, должен быть отдохнувшим,
здоровым и находиться в хорошей форме.
Если по состоянию здоровья утомление
запрещается, необходимо спросить у вра-
ча, можно ли работать с этим устрой-
ством.
■
Не работайте с устройством под воздей-
ствием алкоголя, наркотических средств
или лекарственных препаратов.
3.2 Средства индивидуальной защиты
■
Во избежание травм головы и конечно-
стей, а также повреждения органов слуха
необходимо носить предписанную одежду
и средства защиты.
■
Одежда должна быть подходящей (обле-
гающей) и не стеснять движения. Длинные
волосы необходимо прятать под сеткой.
Не носите свободную одежду или аксессу-
ары, которые могут попасть в устройство,
например, шарфы, свободные рубашки,
длинные ожерелья.
■
Средства индивидуальной защиты вклю-
чают:
■
средства защиты слуха (например, бе-
руши), особенно, когда рабочий день
составляет более 2,5 часов
■
защитные очки;
■
крепкие амортизирующие и демпфиру-
ющие рабочие перчатки
■
безопасная обувь с нескользящей
подошвой и стальным носком.
3.3 Обращение с бензином и маслом
ОПАСНОСТЬ!
Взрыво- и пожароопасность
Утечка топлива / воздушной смеси
приводит к возникновению взрыво-
опасной атмосферы. Воспламенение,
взрыв и пожар могут возникнуть в ре-
зультате неправильного обращения с
топливом к серьезным травмам и даже
смерти.
■
Не курите при обращении с бензи-
ном.
■
Обращайтесь с топливом только
на открытом воздухе, а не в поме-
щении.
■
Обязательно соблюдайте перечис-
ленные ниже нормы поведения.
■
Транспортируйте и храните топливо и мас-
ло только в разрешенных контейнерах.
Убедитесь, что дети не имеют доступа к
хранящемуся бензину и маслу.
■
Чтобы избежать загрязнения почвы (охра-
на окружающей среды), убедитесь, что
при заполнении бензин и масло не попа-
дает непосредственно на землю. Исполь-
зуйте воронку для заполнения.
■
Заправляйте устройство в закрытом поме-
щении. Попадание на пол может привести
к накоплению паров бензина, и, таким об-
разом, вызвать воспламенение или даже
взрыв.
■
Немедленно протрите пролитое топливо с
устройства и земли. Оставьте ткани, кото-
рыми вы вытерли бензин, сушиться в су-
хом и хорошо вентилируемом месте,
прежде чем их утилизировать. В против-
ном случае может возникнуть внезапное
самовозгорание.
■
В случае пролития бензина возникают па-
ры бензина. Поэтому не запускайте
устройство в том же месте, а на расстоя-
нии не менее 3 м от него.
■
Избегайте контакта кожи с нефтепродукта-
ми. Не вдыхайте пары бензина. Всегда но-
сите защитные перчатки во время доза-
правки. Регулярно заменяйте и очищайте
защитную одежду.
■
Следите за тем, чтобы одежда не кон-
тактировала с бензином. В случае попада-
ния бензина на одежду замените ее.
■
Не заправляйте включенное устройство
при работающем или горячем двигателе.
3.4 Безопасность на рабочем месте
■
Работайте с устройством только на откры-
том воздухе, а не в помещении.
■
Работайте только при дневном свете или
ярком искусственном освещении.
■
Перед выполнением работ удалите опас-
ные продукты и предметы из рабочей зо-
ны, например взрывчатые и воспламеняю-
щиеся продукты, горячий пепел, продукты
сгорания, зажженные сигареты, ветви,
осколки стекла, острые предметы, куски
металла, камни.
■
Обратите внимание на вашу устойчивость.
Избегайте мокрой, скользкой поверхности.
■
При работе ведите себя осторожно и
медленно. Не бегите. Избегайте препят-
ствий.
Содержание
- Original betriebsanleitung saug blasgerät 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Produktbeschreibung 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Sicherheitshinweise 11
- Montage und demontage 13
- Inbetriebnahme 15
- Bedienung des motors 16
- Betriebsarten 18
- Wartung und pflege 19
- Lagerung 24
- Transport 24
- Technische daten 25
- Hilfe bei störungen 26
- Umweltschutz 27
- Eg konformitätserklärung 28
- Garantie 28
- Contents 29
- Translation of the original instructions for use 29
- About these instructions for use 31
- Product description 31
- Safety instructions 34
- Assembly and dismantling 36
- Start up 37
- Operating the motor 38
- Operating modes 40
- Maintenance and care 41
- Storage 46
- Transport 46
- Technical data 47
- Help in case of malfunction 48
- Environment 49
- Protection of the 49
- Eu declaration of conformity 50
- Guarantee 50
- Table des matières 51
- Traduction de la notice d utilisation originale 51
- Description du produit 53
- À propos de cette notice 53
- Consignes de sécurité 56
- Montage et démontage 58
- Mise en service 60
- Utilisation du moteur 61
- Modes de fonctionnement 63
- Maintenance et entretien 64
- Entreposage 69
- Transport 69
- Caractéristiques techniques 70
- Aide en cas de pannes 71
- L environnement 72
- Protection de 72
- Déclaration de conformité ce 73
- Garantie 73
- Traducción del manual original de instrucciones 74
- Índice 74
- Acerca de este manual de instrucciones 76
- Descripción del producto 76
- Instrucciones de seguridad 79
- Montaje y desmontaje 81
- Puesta en funcionamiento 83
- Funcionamiento del motor 84
- Modos de funcionamiento 85
- Mantenimiento y limpieza 87
- Almacenamiento 92
- Transporte 92
- Datos técnicos 93
- Ayuda en caso de avería 94
- Ambiente 95
- Protección del medio 95
- Declaración de conformidad ce 96
- Garantía 96
- Sommario 97
- Traduzione del manuale per l uso originale 97
- Descrizione del prodotto 99
- Su queste istruzioni per l uso 99
- Indicazioni di sicurezza 102
- Montaggio e smontaggio 104
- Messa in funzione 106
- Utilizzo del motore 107
- Tipi di funzionamento 108
- Manutenzione e cura 109
- Conservazione 114
- Trasporto 114
- Specifiche tecniche 115
- Supporto in caso di anomalie 116
- Tutela dell ambiente 117
- Dichiarazione di conformità ce 118
- Garanzia 118
- Оглавление 119
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 119
- Информация о руководстве по эксплуатации 121
- Описание продукта 121
- Указания по технике безопасности 124
- Монтаж и демонтаж 127
- Ввод в эксплуатацию 129
- Работа двигателя 130
- Режимы 132
- Техобслуживание и уход 133
- Транспортировка 138
- Хранение 138
- Технические характеристики 139
- Устранение неисправностей 140
- Защита окружающей среды 141
- Гарантия 142
- Заявление о соответствии ес 142
- Зміст 143
- Оригінал посібника з експлуатації 143
- Інформація про посібник із експлуатації 145
- Опис пристрою 145
- 4 5 6 7 148
- 9 10 11 12 148
- Правила техніки безпеки 148
- Монтаж і демонтаж 150
- Введення в експлуатацію 152
- Робота двигуна 154
- Режими 155
- Технічне обслуговування та догляд 157
- Зберігання 161
- Транспортування 161
- Технічні характеристики 162
- Усунення несправностей 163
- Захист довкілля 164
- Гарантія 165
- Декларація про відповідність стандартам єс 165
Похожие устройства
- Al-Ko Combi Care 36.8 E Comfort Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SF 4036 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HS 2015 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko CSA 2020 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li SP Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.9 Li SP Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko EasyFlex C 30 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4758 VSI Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LS Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 7 FCP Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Classic Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 UM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 PFCP Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 325CI (CRC46320) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 Fucsia (FS-57426) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A3 (FS-57427) Руководство по эксплуатации
- Fellowes L80-A4 (FS-57108) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 (FS-57428) Руководство по эксплуатации