Al-Ko 442 [13/168] Montage und demontage
![Al-Ko 442 [13/168] Montage und demontage](/views2/2000567/page13/bgd.png)
2500043_a 13
Montage und Demontage
■
Alle Bedienelemente funktionieren.
■
Alle für die jeweilige Betriebsart vorgese-
henen Zubehörteile sind am Gerät mon-
tiert.
■
Überlasten Sie das Gerät nicht. Es ist für
leichte Arbeiten im privaten Bereich be-
stimmt. Überlastungen führen zur Beschädi-
gung des Gerätes.
■
Saugen Sie keine Äste, Glasstücke, scharf-
kantigen Objekte, Metallstücke, Steine oder
andere Gegenstände auf. Diese beschädigen
das Häckselmesser sowie den Rotor.
■
Blockieren Sie beim Betrieb nie die Ansaug-
und Lüftungsgitter, um eine Überhitzung des
Motors zu vermeiden.
■
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn der
Motor beginnt, unnormal und stark zu vibrie-
ren. In diesem Fall liegt ein Gerätefehler vor.
■
Betreiben Sie das Gerät nie mit abgenutzten
oder defekten Teilen. Tauschen Sie defekte
Teile immer gegen Original-Ersatzteile des
Herstellers aus. Wird das Gerät mit abge-
nutzten oder defekten Teilen betrieben, kön-
nen gegenüber dem Hersteller keine Garan-
tieansprüche geltend gemacht werden.
4 MONTAGE UND DEMONTAGE
Stellen Sie das Saug-/Blasgerät für die Montage
und Demontage auf einer ebenen und stabilen
Fläche ab.
Die Zubehörteile sind sperrig. Achten Sie deshalb
auf ausreichend Raum, um die Zubehörteile
handhaben zu können.
4.1 Montage für den Blasbetrieb
Oberes Blasrohr mit dem Gerätestutzen
verbinden(01)
1. Richten Sie das obere Blasrohr [gekrümmt]
(01/1) zum Gerätestutzen (01/2) so aus, dass
sich Feder (01/3) und Nut (01/4) gegenüber-
stehen. Die beiden Noppen (01/5) des obe-
ren Blasrohrs müssen nach unten zeigen.
2. Schieben Sie das obere Blasrohr (01/1) in
den Gerätestutzen (01/2), bis die Sperrklinke
(01/6) im Gerätestutzen laut hörbar einrastet.
Unteres Blasrohr mit dem oberen Blasrohr
verbinden(02)
Vom unteren Blasrohr gibt es zwei Arten:
■
mit Flachdüse: erzeugt flachen Luftstrahl für
schweres, nasses Laub und Schmutz
■
mit Rundstrahldüse: erzeugt runden Luft-
strahl für leichtes, trockenes Laub und
Schmutz
Das untere Blasrohr ist mit einer Längsnut (02/3)
und sich daran anschließenden Quernuten
(02/6), (02/7) versehen. In die vordere Quernut
(02/6) wird der Nocken (02/4) eingedreht. Die
hintere Quernut (02/7) wird nicht verwendet.
1. Richten Sie das untere Blasrohr (02/1) zum
oberen Blasrohr (02/2) so aus, dass sich die
Längsnut (02/3) und der Nocken (02/4) ge-
genüberstehen.
2. Schieben Sie das untere Blasrohr (02/1) über
das obere Blasrohr (02/2) bis zum Anschlag-
ring (02/5), jedoch nicht darüber hinaus. Der
Nocken (02/4) befindet sich in dieser Position
genau an der vorderen Quernut (02/6).
3. Drehen Sie das untere Blasrohr im Uhrzei-
gersinn um 90° bis es einrastet.
HINWEIS
Die Länge des Gesamtrohrs ist nicht ver-
änderbar. Das untere Blasrohr (02/1)
kann nicht weiter als bis zum Anschlag-
ring (02/5) über das obere Blasrohr ge-
schoben werden. D.h. die hintere Quer-
nut (02/7) wird nicht verwendet.
4.2 Demontage der Blasrohre
Unteres Blasrohr vom oberen Blasrohr
lösen(03)
1. Drehen Sie das untere Blasrohr (03/1) entge-
gen des Uhrzeigersinns um 90°. Der Nocken
(03/2) des oberen Blasrohrs (03/3) befindet
sich in dieser Position in der Längsnut (03/4).
2. Ziehen Sie das untere Blasrohr (03/1) vom
oberen Blasrohr (03/3) ab.
Oberes Blasrohr vom Gerätestutzen
entfernen(04)
1. Schieben Sie den Schraubendreher (04/1)
des Zündkerzenschlüssels waagerecht in das
Loch (04/2) der Sperrklinke im Gerätestut-
zen, bis sich der breiteste Teil des Schrau-
bendrehers unter der Sperrklinke befindet.
2. Drehen Sie den Schraubendreher um 90°,
dabei muss ein merklicher Widerstand auftre-
ten. Die Sperrklinke gibt das obere Blasrohr
(04/3) frei. Der Schraubendreher bleibt ste-
cken.
3. Ziehen Sie das obere Blasrohr (04/3) heraus.
Содержание
- Original betriebsanleitung saug blasgerät 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Produktbeschreibung 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Sicherheitshinweise 11
- Montage und demontage 13
- Inbetriebnahme 15
- Bedienung des motors 16
- Betriebsarten 18
- Wartung und pflege 19
- Lagerung 24
- Transport 24
- Technische daten 25
- Hilfe bei störungen 26
- Umweltschutz 27
- Eg konformitätserklärung 28
- Garantie 28
- Contents 29
- Translation of the original instructions for use 29
- About these instructions for use 31
- Product description 31
- Safety instructions 34
- Assembly and dismantling 36
- Start up 37
- Operating the motor 38
- Operating modes 40
- Maintenance and care 41
- Storage 46
- Transport 46
- Technical data 47
- Help in case of malfunction 48
- Environment 49
- Protection of the 49
- Eu declaration of conformity 50
- Guarantee 50
- Table des matières 51
- Traduction de la notice d utilisation originale 51
- Description du produit 53
- À propos de cette notice 53
- Consignes de sécurité 56
- Montage et démontage 58
- Mise en service 60
- Utilisation du moteur 61
- Modes de fonctionnement 63
- Maintenance et entretien 64
- Entreposage 69
- Transport 69
- Caractéristiques techniques 70
- Aide en cas de pannes 71
- L environnement 72
- Protection de 72
- Déclaration de conformité ce 73
- Garantie 73
- Traducción del manual original de instrucciones 74
- Índice 74
- Acerca de este manual de instrucciones 76
- Descripción del producto 76
- Instrucciones de seguridad 79
- Montaje y desmontaje 81
- Puesta en funcionamiento 83
- Funcionamiento del motor 84
- Modos de funcionamiento 85
- Mantenimiento y limpieza 87
- Almacenamiento 92
- Transporte 92
- Datos técnicos 93
- Ayuda en caso de avería 94
- Ambiente 95
- Protección del medio 95
- Declaración de conformidad ce 96
- Garantía 96
- Sommario 97
- Traduzione del manuale per l uso originale 97
- Descrizione del prodotto 99
- Su queste istruzioni per l uso 99
- Indicazioni di sicurezza 102
- Montaggio e smontaggio 104
- Messa in funzione 106
- Utilizzo del motore 107
- Tipi di funzionamento 108
- Manutenzione e cura 109
- Conservazione 114
- Trasporto 114
- Specifiche tecniche 115
- Supporto in caso di anomalie 116
- Tutela dell ambiente 117
- Dichiarazione di conformità ce 118
- Garanzia 118
- Оглавление 119
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 119
- Информация о руководстве по эксплуатации 121
- Описание продукта 121
- Указания по технике безопасности 124
- Монтаж и демонтаж 127
- Ввод в эксплуатацию 129
- Работа двигателя 130
- Режимы 132
- Техобслуживание и уход 133
- Транспортировка 138
- Хранение 138
- Технические характеристики 139
- Устранение неисправностей 140
- Защита окружающей среды 141
- Гарантия 142
- Заявление о соответствии ес 142
- Зміст 143
- Оригінал посібника з експлуатації 143
- Інформація про посібник із експлуатації 145
- Опис пристрою 145
- 4 5 6 7 148
- 9 10 11 12 148
- Правила техніки безпеки 148
- Монтаж і демонтаж 150
- Введення в експлуатацію 152
- Робота двигуна 154
- Режими 155
- Технічне обслуговування та догляд 157
- Зберігання 161
- Транспортування 161
- Технічні характеристики 162
- Усунення несправностей 163
- Захист довкілля 164
- Гарантія 165
- Декларація про відповідність стандартам єс 165
Похожие устройства
- Al-Ko Combi Care 36.8 E Comfort Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SF 4036 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HS 2015 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko CSA 2020 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li SP Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.9 Li SP Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko EasyFlex C 30 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4758 VSI Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LS Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 7 FCP Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Classic Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 UM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 PFCP Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 325CI (CRC46320) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 Fucsia (FS-57426) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A3 (FS-57427) Руководство по эксплуатации
- Fellowes L80-A4 (FS-57108) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 (FS-57428) Руководство по эксплуатации