Al-Ko 442 [152/168] Введення в експлуатацію
![Al-Ko 442 [152/168] Введення в експлуатацію](/views2/2000567/page152/bg98.png)
UA
152 Saug-/Blasgerät 442
Введення в експлуатацію
Вийміть верхню всмоктувальну трубу з
пристрою (07)
1. Надійно тримайте повернену решітку
всмоктування.
2. Зіставте верхню всмоктувальну трубу
(07/1) з отвором корпусу (07/2), як описано
нижче.
■
Отвори (07/3) поперечних виїмок і
виступи отвору корпусу (07/4)
знаходяться один навпроти одного.
■
Всмоктувальна труба повертається
так, що дві стрілки (05/3) і (05/4)
знаходяться вгорі.
3. Вставте верхню всмоктувальну трубу
(07/1) в отвір корпусу (07/2) і сильно
повертайте її проти годинникової стрілки
до клацання.
Вийміть відвід відпрацьованого повітря з
роз'ємів пристрою (08)
1. Зіставте відвід відпрацьованого повітря
(08/1) з роз'ємами пристрою (08/2) так,
щоб пружина (08/3) збігалася з виїмкою
(08/4). Два виступи (08/5) відводу
відпрацьованого повітря повинні бути
звернені донизу.
2. Вставляйте відвід відпрацьованого повітря
(08/1) в роз'єми пристрою (08/2), доки він
не стане на місце. Засувку (08/6) не
вводять в роз'єми пристрою.
Вийміть мішок для збору з відводом
відпрацьованого повітря (09)
1. Відкрийте липучку (09/1) на припливному
отворі (09/2) мішка для збору.
2. Вставляйте припливний отвір (09/2) мішка
для збору набагато вище випускних
патрубків (09/3) відводу відпрацьованого
повітря, доки липучка (09/1) не опиниться
за ущільненням (09/4). Блискавка і
плечовий ремінь мішка для збору повинні
бути спрямовані вгору.
3. Надійно затягніть і застебніть липучку
(09/1).
4. Потягніть за мішок для збору, щоб
перевірити, чи надійно він прикріплений до
випускних патрубків (09/3) відводу
відпрацьованого повітря.
5. Застебніть блискавку мішка для збору,
якщо вона незастебнута.
Зафіксуйте плечовий ремінь мішка для
збору (10)
1. Защепіть карабін (10/1) плечового ременя
на кільцях (10/2) мішка для збору.
2. Візьміть пристрій і повісьте його за мішок
для збору через ліве плече. Налаштуйте
довжину плечового ременя, зсунувши
пряжку (10/3) так, щоб мішок для збору
було зручно носити.
4.4 Демонтаж мішка для збору і
всмоктувальної труби
Вийміть відвід відпрацьованого повітря з
роз'ємів пристрою (11)
1. Потім вийміть відвід відпрацьованого
повітря (11/1) з роз'ємів пристрою (11/2).
Не слід від’єднувати відвід відпрацьованого
повітря від мішка для збору.
Вийміть всмоктувальну трубу з отвору
корпусу (12)
1. Сильно повертайте всмоктувальну трубу
(12/1) за годинниковою стрілкою, доки
вона не звільнитися і її можна буде
вийняти. Решітка всмоктування (12/2)
закриється.
2. Штовхайте решітку всмоктування (12/2) від
пристрою до клацання.
5 ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ
5.1 Перевірка пристрою
Перевірка перед початком роботи
■
Чи всі запобіжні решітки не пошкоджені? У
разі пошкодження відремонтуйте запобіжні
решітки.
■
Чи надійно закручено всі гвинти?
Підтягніть ослаблені гвинти.
■
Чи надійно прикріплені верхня та нижня
ручки до пристрою? Затягніть ослаблені
ручки до кінця.
■
Чи пошкоджено ніж подрібнювача і ротор
під решіткою повітрозабирача? У разі
пошкодження відремонтуйте деталі
пристрою.
■
Чи легко переміщується важіль газу і чи
швидко він повертається у вихідне
положення після звільнення? Якщо ні, то
очистіть його. У разі несправності
зверніться за ремонтом.
Содержание
- Original betriebsanleitung saug blasgerät 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Produktbeschreibung 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Sicherheitshinweise 11
- Montage und demontage 13
- Inbetriebnahme 15
- Bedienung des motors 16
- Betriebsarten 18
- Wartung und pflege 19
- Lagerung 24
- Transport 24
- Technische daten 25
- Hilfe bei störungen 26
- Umweltschutz 27
- Eg konformitätserklärung 28
- Garantie 28
- Contents 29
- Translation of the original instructions for use 29
- About these instructions for use 31
- Product description 31
- Safety instructions 34
- Assembly and dismantling 36
- Start up 37
- Operating the motor 38
- Operating modes 40
- Maintenance and care 41
- Storage 46
- Transport 46
- Technical data 47
- Help in case of malfunction 48
- Environment 49
- Protection of the 49
- Eu declaration of conformity 50
- Guarantee 50
- Table des matières 51
- Traduction de la notice d utilisation originale 51
- Description du produit 53
- À propos de cette notice 53
- Consignes de sécurité 56
- Montage et démontage 58
- Mise en service 60
- Utilisation du moteur 61
- Modes de fonctionnement 63
- Maintenance et entretien 64
- Entreposage 69
- Transport 69
- Caractéristiques techniques 70
- Aide en cas de pannes 71
- L environnement 72
- Protection de 72
- Déclaration de conformité ce 73
- Garantie 73
- Traducción del manual original de instrucciones 74
- Índice 74
- Acerca de este manual de instrucciones 76
- Descripción del producto 76
- Instrucciones de seguridad 79
- Montaje y desmontaje 81
- Puesta en funcionamiento 83
- Funcionamiento del motor 84
- Modos de funcionamiento 85
- Mantenimiento y limpieza 87
- Almacenamiento 92
- Transporte 92
- Datos técnicos 93
- Ayuda en caso de avería 94
- Ambiente 95
- Protección del medio 95
- Declaración de conformidad ce 96
- Garantía 96
- Sommario 97
- Traduzione del manuale per l uso originale 97
- Descrizione del prodotto 99
- Su queste istruzioni per l uso 99
- Indicazioni di sicurezza 102
- Montaggio e smontaggio 104
- Messa in funzione 106
- Utilizzo del motore 107
- Tipi di funzionamento 108
- Manutenzione e cura 109
- Conservazione 114
- Trasporto 114
- Specifiche tecniche 115
- Supporto in caso di anomalie 116
- Tutela dell ambiente 117
- Dichiarazione di conformità ce 118
- Garanzia 118
- Оглавление 119
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 119
- Информация о руководстве по эксплуатации 121
- Описание продукта 121
- Указания по технике безопасности 124
- Монтаж и демонтаж 127
- Ввод в эксплуатацию 129
- Работа двигателя 130
- Режимы 132
- Техобслуживание и уход 133
- Транспортировка 138
- Хранение 138
- Технические характеристики 139
- Устранение неисправностей 140
- Защита окружающей среды 141
- Гарантия 142
- Заявление о соответствии ес 142
- Зміст 143
- Оригінал посібника з експлуатації 143
- Інформація про посібник із експлуатації 145
- Опис пристрою 145
- 4 5 6 7 148
- 9 10 11 12 148
- Правила техніки безпеки 148
- Монтаж і демонтаж 150
- Введення в експлуатацію 152
- Робота двигуна 154
- Режими 155
- Технічне обслуговування та догляд 157
- Зберігання 161
- Транспортування 161
- Технічні характеристики 162
- Усунення несправностей 163
- Захист довкілля 164
- Гарантія 165
- Декларація про відповідність стандартам єс 165
Похожие устройства
- Al-Ko Combi Care 36.8 E Comfort Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SF 4036 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HS 2015 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko CSA 2020 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li SP Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.9 Li SP Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko EasyFlex C 30 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4758 VSI Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LS Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 7 FCP Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Classic Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 UM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 PFCP Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 325CI (CRC46320) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 Fucsia (FS-57426) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A3 (FS-57427) Руководство по эксплуатации
- Fellowes L80-A4 (FS-57108) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 (FS-57428) Руководство по эксплуатации