Al-Ko 442 [132/168] Режимы
![Al-Ko 442 [132/168] Режимы](/views2/2000567/page132/bg84.png)
RUS
132 Saug-/Blasgerät 442
Режимы
7 РЕЖИМЫ
7.1 Работа в воздуходувном режиме (18)
В воздуходувном режиме устройство можно
нести в одной руке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск серьезного повреждения, вы-
званного вращающимися деталями
устройства
При открытых заборной решетке и
включателе с блокировкой нож из-
мельчителя и ротор могут нанести се-
рьезные травмы.
■
Ни в коем случае не эксплуатируй-
те устройство с открытыми забор-
ной решеткой и выключателем с
блокировкой.
ОСТОРОЖНО!
Опасность получения травм и мате-
риального ущерба
Воздушная струя и взорванный мате-
риал может привести к травмам людей
или животных и загрязнению.
■
Убедитесь в том, что люди или жи-
вотные не пострадали от воздуш-
ной струи и взорванного материа-
ла и что не был нанесен значи-
тельный материальный ущерб.
■
Следите за направлением ветра.
ПРИМЕЧАНИЕ
Никогда не работайте против ветра,
чтобы не запачкать людей, которые
стоят позади вас.
1. Смонтируйте обдувочные трубы (см. гла-
ва 4.1 "Монтаж для воздуходувного режи-
ма", Стр.127).
2. Запустите двигатель (см. глава 6.1
"Запуск двигателя", Стр.130).
3. Поднимите устройство за верхнюю рукоят-
ку (18/1) одной рукой.
4. Во время работы регулируйте частоту вра-
щения двигателя в соответствии со сдува-
емым материалом (см. глава 6.2 "Измене-
ние частоты вращения двигателя",
Стр.131):
■
низкая частота вращения двигателя:
для легкого сухого материала, напри-
мер листьев, скошенной травы,
чипсов, зерна и грязи.
■
средняя частота вращения двигателя:
для материала среднего размера и ве-
са, например, мокрых листьев.
■
высокая частота вращения двигателя:
для очень тяжелых или влажного ма-
териала, например, свежего снега и
крупной грязи.
7.2 Работа во всасывающем режиме (19)
Во всасывающем режиме устройство можно
нести в обеих руках. Повесьте мешок для сбо-
ра на плечевом ремень через левое плечо.
ВНИМАНИЕ!
Опасность повреждения оборудова-
ния
Всасывание жидкости может привести
к повреждению устройства. Влажные
листья или трава приводят к закупорке
устройства. Всасывание ветвей, оскол-
ков стекла, острых предметов, кусков
металла, камней или других предме-
тов приводит к повреждению ножа из-
мельчителя и ротора.
■
Избегайте всасывания жидкостей,
а также влажных листьев или тра-
вы.
■
Избегайте всасывания вышеука-
занных предметов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следите за тем, чтобы не всосать мел-
ких животных.
1. Установите всасывающие трубы и мешок
для сбора (см. глава 4.3 "Монтаж для
всасывающего режима", Стр.127).
2. Запуск двигателя:
■
Вытяните отвод отработанного возду-
ха мешка для сбора из разъема
устройства, чтобы поставить устрой-
ство на землю для запуска двигателя.
■
Запустите двигатель (см. глава 6.1
"Запуск двигателя", Стр.130).
3. Повесьте мешок для сбора за плечевой
ремень (19/1) через левое плечо. Мешок
для сбора должен свободно свисать с пле-
ча и не перекручиваться на нем, чтобы его
можно было легко заполнить.
4. Поднимите устройство за верхнюю рукоят-
ку (19/2) правой рукой.
Содержание
- Original betriebsanleitung saug blasgerät 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Produktbeschreibung 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Sicherheitshinweise 11
- Montage und demontage 13
- Inbetriebnahme 15
- Bedienung des motors 16
- Betriebsarten 18
- Wartung und pflege 19
- Lagerung 24
- Transport 24
- Technische daten 25
- Hilfe bei störungen 26
- Umweltschutz 27
- Eg konformitätserklärung 28
- Garantie 28
- Contents 29
- Translation of the original instructions for use 29
- About these instructions for use 31
- Product description 31
- Safety instructions 34
- Assembly and dismantling 36
- Start up 37
- Operating the motor 38
- Operating modes 40
- Maintenance and care 41
- Storage 46
- Transport 46
- Technical data 47
- Help in case of malfunction 48
- Environment 49
- Protection of the 49
- Eu declaration of conformity 50
- Guarantee 50
- Table des matières 51
- Traduction de la notice d utilisation originale 51
- Description du produit 53
- À propos de cette notice 53
- Consignes de sécurité 56
- Montage et démontage 58
- Mise en service 60
- Utilisation du moteur 61
- Modes de fonctionnement 63
- Maintenance et entretien 64
- Entreposage 69
- Transport 69
- Caractéristiques techniques 70
- Aide en cas de pannes 71
- L environnement 72
- Protection de 72
- Déclaration de conformité ce 73
- Garantie 73
- Traducción del manual original de instrucciones 74
- Índice 74
- Acerca de este manual de instrucciones 76
- Descripción del producto 76
- Instrucciones de seguridad 79
- Montaje y desmontaje 81
- Puesta en funcionamiento 83
- Funcionamiento del motor 84
- Modos de funcionamiento 85
- Mantenimiento y limpieza 87
- Almacenamiento 92
- Transporte 92
- Datos técnicos 93
- Ayuda en caso de avería 94
- Ambiente 95
- Protección del medio 95
- Declaración de conformidad ce 96
- Garantía 96
- Sommario 97
- Traduzione del manuale per l uso originale 97
- Descrizione del prodotto 99
- Su queste istruzioni per l uso 99
- Indicazioni di sicurezza 102
- Montaggio e smontaggio 104
- Messa in funzione 106
- Utilizzo del motore 107
- Tipi di funzionamento 108
- Manutenzione e cura 109
- Conservazione 114
- Trasporto 114
- Specifiche tecniche 115
- Supporto in caso di anomalie 116
- Tutela dell ambiente 117
- Dichiarazione di conformità ce 118
- Garanzia 118
- Оглавление 119
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 119
- Информация о руководстве по эксплуатации 121
- Описание продукта 121
- Указания по технике безопасности 124
- Монтаж и демонтаж 127
- Ввод в эксплуатацию 129
- Работа двигателя 130
- Режимы 132
- Техобслуживание и уход 133
- Транспортировка 138
- Хранение 138
- Технические характеристики 139
- Устранение неисправностей 140
- Защита окружающей среды 141
- Гарантия 142
- Заявление о соответствии ес 142
- Зміст 143
- Оригінал посібника з експлуатації 143
- Інформація про посібник із експлуатації 145
- Опис пристрою 145
- 4 5 6 7 148
- 9 10 11 12 148
- Правила техніки безпеки 148
- Монтаж і демонтаж 150
- Введення в експлуатацію 152
- Робота двигуна 154
- Режими 155
- Технічне обслуговування та догляд 157
- Зберігання 161
- Транспортування 161
- Технічні характеристики 162
- Усунення несправностей 163
- Захист довкілля 164
- Гарантія 165
- Декларація про відповідність стандартам єс 165
Похожие устройства
- Al-Ko Combi Care 36.8 E Comfort Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SF 4036 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HS 2015 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko CSA 2020 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li SP Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.9 Li SP Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko EasyFlex C 30 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4758 VSI Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LS Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 7 FCP Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Classic Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 UM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 PFCP Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 325CI (CRC46320) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 Fucsia (FS-57426) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A3 (FS-57427) Руководство по эксплуатации
- Fellowes L80-A4 (FS-57108) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 (FS-57428) Руководство по эксплуатации