Al-Ko 442 Руководство по эксплуатации онлайн [14/168] 768852
![Al-Ko 442 Руководство по эксплуатации онлайн [14/168] 768852](/views2/2000567/page14/bge.png)
DE
14 Saug-/Blasgerät 442
Montage und Demontage
4.3 Montage für den Saugbetrieb
Unteres Saugrohr mit dem oberen Saugrohr
verbinden(05)
1. Richten Sie das untere Saugrohr (05/1) zum
oberen Saugrohr (05/2) so aus, dass sich die
beiden Pfeile (05/3) und (05/4) gegenüber-
stehen. In dieser Position stehen sich gegen-
über:
■
die Nocken (05/5) und die Einrastlö-
cher(05/6)
■
die Nut (05/7) am unteren Saugrohr und
der Nocken (05/8) am oberen Saugrohr
2. Schieben Sie beide Saugrohre kräftig zusam-
men, bis Folgendes eintritt:
■
Die Nocken (05/5) rasten in die Einrastlö-
cher (05/6) ein.
■
Das obere Saugrohr stößt am Begren-
zungsring (05/9) des unteren Saugrohrs
an.
Die beiden Saugrohre sind jetzt fest miteinander
verbunden. Es ist nicht vorgesehen, dass sie wie-
der voneinander gelöst werden.
Einsauggitter des Geräts öffnen(06)
1. Halten Sie das Gerät (06/1) fest.
2. Schieben Sie den Schraubendreher (06/2)
des Zündkerzenschlüssels kräftig in die obe-
re seitliche Öffnung (06/3) des Einsauggitters
(06/4).
HINWEIS
Schieben Sie den Schraubendreher nicht
in die vordere seitliche Öffnung, auf die
der Pfeil zeigt, der am Ansauggitter an-
gebracht ist!
3. Drücken Sie den eingeschobenen Schrau-
bendreher mitsamt Einsauggitter vom Gerät
weg. Das Einsauggitter schwenkt ab.
Oberes Saugrohr mit dem Gerät
verbinden(07)
1. Halten Sie das abgeschwenkte Einsauggitter
fest.
2. Richten Sie das obere Saugrohr (07/1) zur
Gehäuseöffnung (07/2) wie folgt aus:
■
Die Öffnungen (07/3) der Quernuten und
die Noppen der Gehäuseöffnung (07/4)
stehen sich gegenüber.
■
Das Saugrohr ist so gedreht, dass sich
die beiden Pfeile (05/3) und (05/4) oben
befinden.
3. Schieben Sie das obere Saugrohr (07/1) in
die Gehäuseöffnung (07/2) und drehen Sie
es kräftig entgegen des Uhrzeigersinns, bis
es einrastet.
Abluftkrümmer mit dem Gerätestutzen
verbinden(08)
1. Richten Sie den Abluftkrümmer (08/1) zum
Gerätestutzen (08/2) so aus, dass sich Feder
(08/3) und Nut (08/4) gegenüberstehen. Die
beiden Noppen (08/5) des Abluftkrümmers
müssen nach unten zeigen.
2. Schieben Sie den Abluftkrümmer (08/1) in
den Gerätestutzen (08/2), bis er feststeckt.
Die Sperrklinke (08/6) im Gerätestutzen ras-
tet nicht ein.
Fangsack mit dem Abluftkrümmer
verbinden(09)
1. Öffnen Sie das Klettband (09/1) an der Ein-
blasöffnung (09/2) des Fangsacks.
2. Schieben Sie die Einblasöffnung (09/2) des
Fangsacks soweit über den Ausblasstutzen
(09/3) des Abluftkrümmers, bis sich das Klett-
band (09/1) hinter der Verdickung (09/4) be-
findet. Reißverschluss und Tragegurt des
Fangsacks müssen nach oben zeigen.
3. Ziehen Sie das Klettband (09/1) fest und ver-
schließen Sie es.
4. Ziehen Sie am Fangsack um zu prüfen, ob er
jetzt fest mit dem Ausblasstutzen (09/3) des
Abluftkrümmers verbunden ist.
5. Schließen Sie den Reißverschluss des
Fangsacks, falls er offen ist.
Tragegurt am Fangsack befestigen(10)
1. Klicken Sie die Karabinerhaken (10/1) des
Tragegurts in die Ringe (10/2) am Fangsack
ein.
2. Nehmen Sie das Gerät und hängen Sie sich
den Fangsack über die linke Schulter. Pas-
sen Sie durch Verschieben der Schnalle
(10/3) die Länge des Tragegurts so an, dass
Sie den Fangsack bequem tragen können.
4.4 Demontage des Fangsacks und der
Saugrohre
Abluftkrümmer vom Gerätestutzen
entfernen(11)
1. Ziehen Sie den Abluftkrümmer (11/1) aus
dem Gerätestutzen (11/2) heraus.
Es ist nicht nötig, den Abluftkrümmer vom Fang-
sack zu trennen.
Содержание
- Original betriebsanleitung saug blasgerät 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Produktbeschreibung 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Sicherheitshinweise 11
- Montage und demontage 13
- Inbetriebnahme 15
- Bedienung des motors 16
- Betriebsarten 18
- Wartung und pflege 19
- Lagerung 24
- Transport 24
- Technische daten 25
- Hilfe bei störungen 26
- Umweltschutz 27
- Eg konformitätserklärung 28
- Garantie 28
- Contents 29
- Translation of the original instructions for use 29
- About these instructions for use 31
- Product description 31
- Safety instructions 34
- Assembly and dismantling 36
- Start up 37
- Operating the motor 38
- Operating modes 40
- Maintenance and care 41
- Storage 46
- Transport 46
- Technical data 47
- Help in case of malfunction 48
- Environment 49
- Protection of the 49
- Eu declaration of conformity 50
- Guarantee 50
- Table des matières 51
- Traduction de la notice d utilisation originale 51
- Description du produit 53
- À propos de cette notice 53
- Consignes de sécurité 56
- Montage et démontage 58
- Mise en service 60
- Utilisation du moteur 61
- Modes de fonctionnement 63
- Maintenance et entretien 64
- Entreposage 69
- Transport 69
- Caractéristiques techniques 70
- Aide en cas de pannes 71
- L environnement 72
- Protection de 72
- Déclaration de conformité ce 73
- Garantie 73
- Traducción del manual original de instrucciones 74
- Índice 74
- Acerca de este manual de instrucciones 76
- Descripción del producto 76
- Instrucciones de seguridad 79
- Montaje y desmontaje 81
- Puesta en funcionamiento 83
- Funcionamiento del motor 84
- Modos de funcionamiento 85
- Mantenimiento y limpieza 87
- Almacenamiento 92
- Transporte 92
- Datos técnicos 93
- Ayuda en caso de avería 94
- Ambiente 95
- Protección del medio 95
- Declaración de conformidad ce 96
- Garantía 96
- Sommario 97
- Traduzione del manuale per l uso originale 97
- Descrizione del prodotto 99
- Su queste istruzioni per l uso 99
- Indicazioni di sicurezza 102
- Montaggio e smontaggio 104
- Messa in funzione 106
- Utilizzo del motore 107
- Tipi di funzionamento 108
- Manutenzione e cura 109
- Conservazione 114
- Trasporto 114
- Specifiche tecniche 115
- Supporto in caso di anomalie 116
- Tutela dell ambiente 117
- Dichiarazione di conformità ce 118
- Garanzia 118
- Оглавление 119
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 119
- Информация о руководстве по эксплуатации 121
- Описание продукта 121
- Указания по технике безопасности 124
- Монтаж и демонтаж 127
- Ввод в эксплуатацию 129
- Работа двигателя 130
- Режимы 132
- Техобслуживание и уход 133
- Транспортировка 138
- Хранение 138
- Технические характеристики 139
- Устранение неисправностей 140
- Защита окружающей среды 141
- Гарантия 142
- Заявление о соответствии ес 142
- Зміст 143
- Оригінал посібника з експлуатації 143
- Інформація про посібник із експлуатації 145
- Опис пристрою 145
- 4 5 6 7 148
- 9 10 11 12 148
- Правила техніки безпеки 148
- Монтаж і демонтаж 150
- Введення в експлуатацію 152
- Робота двигуна 154
- Режими 155
- Технічне обслуговування та догляд 157
- Зберігання 161
- Транспортування 161
- Технічні характеристики 162
- Усунення несправностей 163
- Захист довкілля 164
- Гарантія 165
- Декларація про відповідність стандартам єс 165
Похожие устройства
- Al-Ko Combi Care 36.8 E Comfort Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SF 4036 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HS 2015 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko CSA 2020 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li SP Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.9 Li SP Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko EasyFlex C 30 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4758 VSI Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LS Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 7 FCP Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Classic Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 UM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 PFCP Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 325CI (CRC46320) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 Fucsia (FS-57426) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A3 (FS-57427) Руководство по эксплуатации
- Fellowes L80-A4 (FS-57108) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 (FS-57428) Руководство по эксплуатации