Al-Ko 442 Руководство по эксплуатации онлайн [149/168] 768852
![Al-Ko 442 Руководство по эксплуатации онлайн [149/168] 768852](/views2/2000567/page149/bg95.png)
2500043_a 149
Правила техніки безпеки
■
До засобів індивідуального захисту
належать:
■
засоби захисту слуху (наприклад,
беруші), особливо, коли робочий день
становить понад 2,5 годин;
■
захисні окуляри;
■
міцні амортизуючі та демпфуючі робочі
рукавички;
■
безпечне взуття з нековзкою підошвою
і сталевим носком.
3.3 Поводження з бензином і маслом
НЕБЕЗПЕКА!
Вибухо- і пожежонебезпека
Витік бензо-повітряної суміші
призводить до виникнення
вибухонебезпечної атмосфери.
Займання, вибух і пожежа можуть
виникнути в результаті неправильного
поводження з паливом та призвести до
серйозних травм і навіть смерті.
■
Не паліть під час поводження з
бензином.
■
Працюйте з паливом лише на
відкритому повітрі, а не в
приміщенні.
■
Обов'язково дотримуйтеся
перелічених нижче норм поведінки.
■
Транспортуйте та зберігайте бензин та
масло тільки у призначених для цього
каністрах. Переконайтеся, що у дітей
немає доступу до бензину та масла, яке ви
зберігаєте.
■
Щоб уникнути забруднення ґрунту
(охорона довкілля), зробіть усе можливе,
щоб уникнути протікання бензину та масла
під час заповнення на землю. Для
заповнення використовуйте лійку.
■
У жодному разі не заправляйте пристрій у
закритих приміщеннях. Є імовірність
накопичення пари бензину і як наслідок
спалаху чи навіть вибуху.
■
Негайно витріть пролитий бензин з
пристрою та ґрунту. Перед утилізацією
ганчірок, які ви використовували для
витирання бензину, дайте їм висохнути у
місці, яке добре провітрюється. В іншому
разі можливе раптове самозаймання.
■
У разі пролиття бензину виникають пари
бензину. Тому не запускайте пристрій в
тому ж місці, а лише на відстані не менше
3 м від нього.
■
Уникайте потрапляння мінерального
масла на шкіру. Не вдихайте пару
бензину. Перед заправлянням пристрою
завжди надягайте захисні рукавиці.
Регулярно змінюйте та очищайте захисний
одяг.
■
Стежте, щоб бензин не потрапив на ваш
одяг. У разі потрапляння бензину на одяг
негайно переодягніться.
■
У жодному разі не заправляйте пристрій
під час роботи двигуна і тоді, коли він
гарячий.
3.4 Безпека на робочому місці
■
Експлуатуйте пристрій лише на відкритому
повітрі, а не в приміщенні.
■
Працюйте тільки за денного світла або
яскравого штучного освітлення.
■
Перед виконанням робіт видаліть
небезпечні продукти та предмети з
робочої зони, наприклад вибухові і
легкозаймисті продукти, гарячий попіл,
продукти згоряння, запалені цигарки, гілки,
уламки скла, гострі предмети, шматки
металу, каміння.
■
Зверніть увагу на вашу стійкість. Уникайте
мокрої, слизької поверхні.
■
Працюйте обережно та повільно. Не
біжіть. Уникайте перешкод.
3.5 Безпека людей, тварин і майна
■
Використовуйте пристрій лише для тих
завдань, для яких він передбачений.
Нецільове використання може призвести
до травм і матеріальних збитків.
■
Не вмикайте пристрій, якщо в робочій зоні
перебувають люди та тварини.
■
Тримайте пристрій на безпечній відстані
від людей та тварин або вимкніть його в
разі наближення людей або тварин.
■
Не спрямовуйте вихлопний газовий
струмінь двигуна на людей і тварин, а
також на займисті речовини і предмети.
■
Не торкайтеся решітки повітрозабирача і
вентиляційної решітки, якщо двигун
працює. Обертові деталі пристрою можуть
завдавати травми.
Содержание
- Original betriebsanleitung saug blasgerät 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Produktbeschreibung 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Sicherheitshinweise 11
- Montage und demontage 13
- Inbetriebnahme 15
- Bedienung des motors 16
- Betriebsarten 18
- Wartung und pflege 19
- Lagerung 24
- Transport 24
- Technische daten 25
- Hilfe bei störungen 26
- Umweltschutz 27
- Eg konformitätserklärung 28
- Garantie 28
- Contents 29
- Translation of the original instructions for use 29
- About these instructions for use 31
- Product description 31
- Safety instructions 34
- Assembly and dismantling 36
- Start up 37
- Operating the motor 38
- Operating modes 40
- Maintenance and care 41
- Storage 46
- Transport 46
- Technical data 47
- Help in case of malfunction 48
- Environment 49
- Protection of the 49
- Eu declaration of conformity 50
- Guarantee 50
- Table des matières 51
- Traduction de la notice d utilisation originale 51
- Description du produit 53
- À propos de cette notice 53
- Consignes de sécurité 56
- Montage et démontage 58
- Mise en service 60
- Utilisation du moteur 61
- Modes de fonctionnement 63
- Maintenance et entretien 64
- Entreposage 69
- Transport 69
- Caractéristiques techniques 70
- Aide en cas de pannes 71
- L environnement 72
- Protection de 72
- Déclaration de conformité ce 73
- Garantie 73
- Traducción del manual original de instrucciones 74
- Índice 74
- Acerca de este manual de instrucciones 76
- Descripción del producto 76
- Instrucciones de seguridad 79
- Montaje y desmontaje 81
- Puesta en funcionamiento 83
- Funcionamiento del motor 84
- Modos de funcionamiento 85
- Mantenimiento y limpieza 87
- Almacenamiento 92
- Transporte 92
- Datos técnicos 93
- Ayuda en caso de avería 94
- Ambiente 95
- Protección del medio 95
- Declaración de conformidad ce 96
- Garantía 96
- Sommario 97
- Traduzione del manuale per l uso originale 97
- Descrizione del prodotto 99
- Su queste istruzioni per l uso 99
- Indicazioni di sicurezza 102
- Montaggio e smontaggio 104
- Messa in funzione 106
- Utilizzo del motore 107
- Tipi di funzionamento 108
- Manutenzione e cura 109
- Conservazione 114
- Trasporto 114
- Specifiche tecniche 115
- Supporto in caso di anomalie 116
- Tutela dell ambiente 117
- Dichiarazione di conformità ce 118
- Garanzia 118
- Оглавление 119
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 119
- Информация о руководстве по эксплуатации 121
- Описание продукта 121
- Указания по технике безопасности 124
- Монтаж и демонтаж 127
- Ввод в эксплуатацию 129
- Работа двигателя 130
- Режимы 132
- Техобслуживание и уход 133
- Транспортировка 138
- Хранение 138
- Технические характеристики 139
- Устранение неисправностей 140
- Защита окружающей среды 141
- Гарантия 142
- Заявление о соответствии ес 142
- Зміст 143
- Оригінал посібника з експлуатації 143
- Інформація про посібник із експлуатації 145
- Опис пристрою 145
- 4 5 6 7 148
- 9 10 11 12 148
- Правила техніки безпеки 148
- Монтаж і демонтаж 150
- Введення в експлуатацію 152
- Робота двигуна 154
- Режими 155
- Технічне обслуговування та догляд 157
- Зберігання 161
- Транспортування 161
- Технічні характеристики 162
- Усунення несправностей 163
- Захист довкілля 164
- Гарантія 165
- Декларація про відповідність стандартам єс 165
Похожие устройства
- Al-Ko Combi Care 36.8 E Comfort Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SF 4036 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko HS 2015 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko CSA 2020 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li SP Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.9 Li SP Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 46.5 Li Moweo Руководство по эксплуатации
- Al-Ko EasyFlex C 30 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4758 VSI Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LS Руководство по эксплуатации
- Patriot PT47LM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 7 FCP Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Classic Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 UM Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 PFCP Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 325CI (CRC46320) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 Fucsia (FS-57426) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A3 (FS-57427) Руководство по эксплуатации
- Fellowes L80-A4 (FS-57108) Руководство по эксплуатации
- Fellowes Lunar+ A4 (FS-57428) Руководство по эксплуатации