Telwin MOTOINVERTER 184 CE HONDA — norme de siguranță pentru întreținerea echipamentelor de sudură [59/100]
![Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDA [59/100] ______________ pl _______________](/views2/1341859/page59/bg3b.png)
Содержание
- I pag 06 dk pag 29 p.1
- P pag 22 g r pag 44 p.1
- Manuale istruzione p.1
- Gb pag 03 nl pag 6 p.1
- F pag 10 sf pag 33 p.1
- E pag 18 s pag 40 p.1
- D pag 14 n pag 37 p.1
- Si pag 70 hr scg pag 74 lt pag 77 ее pag 81 lv pag 84 bg pag 88 p.1
- Ru pag 48 h pag 52 ro pag 55 pl pag 59 cz pag 63 sk pag 67 p.1
- _______________ i ________________ p.6
- Manuale istruzione p.6
- _______________ f ________________ p.10
- Manuel d instructions p.10
- _______________ d ______________ p.14
- Bedienungsanleitung p.14
- _______________ e ______________ p.18
- Manual de instrucciones p.18
- _______________ p ______________ p.22
- Manual de instruções p.22
- ______________ nl _________ p.26
- Instructiehandleiding p.26
- _______________ dk ______________ p.29
- Instruktionsmanual p.29
- ______________ sf _______________ p.33
- Ohjekirja p.33
- Altistuma p.34
- ______________ n _______ p.37
- Brukerveiledning p.37
- _______________ s ______________ p.40
- Bruksanvisning p.40
- Aviktigt p.43
- ______________ gr _______________ p.44
- Kanone aeoaaeiae p.44
- Руководство пользователя p.48
- ____________ ru _______________ p.48
- __________ н _________ p.52
- Használati utasítás p.52
- Hegesztogep egyenaramu generator kiválasztó p.53
- Manual de instructiunl p.55
- Rilecircuituluidesudu p.58
- ______________ pl _______________ p.59
- Instrukcja obslugi p.59
- ______________ cz _______________ p.63
- Svarovanl p.63
- Návod k pouzitì p.63
- Sada ac napajeni viz tabulka 3 tab 3 p.64
- N dalsi opatreni p.64
- Operac p.66
- Motorovéhosv p.66
- Epravaasklaoová p.66
- E provádét operato p.66
- Clnnost p.66
- Agne uorzby m p.66
- A upozornéní preo prováoénlm operaci ú0r2byse ujistète ze je motorovy svarovaci agregät v ypn ut p.66
- A upozornéní p.66
- Postup p.66
- Ovacího p.66
- ______________ sk __________ p.67
- Návod na pouzitie p.67
- Taláciou a elektrickym zapojením motorového p.69
- ______________ si _______________ prirocnik z navodili za uporabo p.70
- Clnnost p.70
- No varjenje p.71
- Navarnostza ob l p.71
- A pozor p.73
- ____________ hr scg ____________ p.74
- Prirucnik za upotrebu p.74
- _______________ lt ______________ p.77
- Instrukcijy knygelé p.77
- Ivadasir bendrasaprasymas p.78
- Kasutusjuhend p.81
- ____________ ee ______________ p.81
- Otorkeevitusaparaat on kindlalt valja p.83
- ______________ lv ______________ p.84
- Rokasgràmata p.84
- A tahelepanu p.84
- Uves izskats p.87
- Metinàta p.87
- Masïnas iezemêsana p.87
- Auzmanìbu p.87
- ______________ bg ______________ p.88
- Elctrodeholder technical data p.98
- Dati tecnici pinza portaelettrodo p.98
- Dati tecnici kit alimentazione ac p.98
- Ac power supply kittechnical data p.98
Похожие устройства
-
Telwin Thunder 314D CEИнструкция по эксплуатации -
Telwin Magnum 400 (KUBOTA)Инструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 220 AC HondaИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE KOHLERИнструкция по эксплуатации -
Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-250AИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-200AИнструкция по эксплуатации -
Inforce SC9000E 04-03-09Инструкция по эксплуатации -
Inforce SC200A 04-03-14Инструкция по эксплуатации -
Inforce WGL230 04-03-22Инструкция по эксплуатации -
Denyo DAW-500SИнструкция по эксплуатации
DE CATRE OPERATOR 1 OGÓLNENORMY BEZPIECZEÑSTWA O A ÌNTRETINEREAMOTORULUICUAPRINDERE PRIN SCÀNTEIE Efectuàti verificàrile si intretinerea programatà indicatà in MANUALUL UTILIZATORULULfurnizat de fabricantul motorului cu aprindere prin scànteie In ceea ce priveste schimbarea uleiului consultati iFIG N ÌNTRETINERE SPECIALA OPERATIILE DE ÌNTRETINERE SPECIALA TREBUIE SA FJE EFECTUATE NUMAI DE PERSONAL CALIFICAT SAU EXPERT IN DOMENIUL ELECTRIC IMECANIC A ATENTIEI ÎNAINTE DE A ÍNLÃTURA PLAGILE CARCASEI APARATULUI DE SUDURA CU MOTOR TERMIC PENTRU AAVEA ACCES LA INTERIORUL ACESTUIA ASIGURATI VA CA APARATUL DE SUDURA ESTE OPRIT 1 DECONECÏAT DE LA RETEAUAOE ALIMENTARE Eventualele verificári efectúate sub tensiune in interiorul aparatului de sudurà cu motor termic pot cauza electrocutàri grave datorate contactului direct cu pòrtile sub tensiune i sau leziuni datorate contactului direct cu píesele in mineare Verificati interiorul aparatului periodic sau freevent in functie de continuali deprafdin mediulîncareselucreazâ íñláturat praful depùs pe transformator reactantà redresor prin suflarea cu aer comprimât uscat maxim 10 bar Evitati îndreptarea jetului de aer comprimât spre piscile electronice curòtati acestea din urmò cu o pensulò foarte moale sau cu solvénticóréspunzòtori In timpul acestei operati verificati ca legòturile electrice sò fie strânse bine i cablurile sâ nu prezi nte defecte de izolatie La terminarea acestor operati puneti la bc panourilé aparatului de sudurâ cu motor termic stràngând bine çuruburile de fixare Evitati întotdeauna efectuarea operatilor de sudare cu aparatul deschis 10 TRANSPORTUL SI STOCAREA APARATULUI DE SUDURA CU MOTOR TERMIC In ceea ce priveste transportul si stocarea aparatului consultati MANUALUL UTILIZATORULUI al fabricantului motorului dè aprindere prin scànteie J1 DEPISTARLA DEFECTELOR IN CAZUL IN CARE FUNCTIONAREA APARATULUI DE SUDURÂ NU ESTE CORESPUNZATOARE SI INAINTEA EFECTUARII ORICÁRUI CONTROL MAI SISTEMATIC SAU ÎNAINTE DE A CONTACTA UN CENTRU DE ASISTENTA AUTORIZAT CONTROLAT CA Curentul de sudare réglâtprin intermediul potentiometrului de la scala gradatà în arhperi sa fie conform diametrúlui i tipului de electrod utilizai Sâ nu fie aprins LED ul galben care indicò interventia sigurantei termice în cazde scurtcircuit Asigurati vâ câ raportul de intermitentâ nominalâ este corespurizâtor în cazde interventiea protecl ei termice açteptati râcirea naturalâ a aparatului de sudurâ cu motor termic verificati functionalitatea ventilatorului Verificati sâ nu fie vreun scurtcircuit la ieçirea din aparatul de sudurâ în acestcaz înlâturati cauza lui Legâturile circuitului de sudurâ sâ fie efectúate în mod corespunzâtor în special verificati ca cierna cablului pentru legare la masâ sâ fie èfectiv conectatâ là piesâ fârâ sâ fie interpuse alte materiale izolante ca de ex vopsele în ceea ce priveste depistarea defectelor la motor consultati MANUALUL UTILIZATORULUI al fabricantului motorului eu aprindere prin scànteie în caz de problème la motorul eu aprindere prin scànteie este recesará contactarea distribu ito ru lui de motoare cel mai apropiat ______________ PL _______________ INSTRUKCJA OBSLUGI Ad Sprawdzió silnik przed ka2dym u ciem przejrzeé instrukcjç producenta silnika spalinowego o zapfonie iskrowy m Nie umieszczaé przedmiotow latwopalnych w pobli2u silnika przechowywaé motospawarkç w odlegloéci co najmniej 1 metra od budynków i innej aparatury Nie u2ywaé motospawarki w otoezeniu o istniejqcym niebezpieczeristwie wybuchu i lub po2aru w pomieszczeniach zamkniçtych w obecnoéci plynów gazu pylów oparów kwasów oraz elementów latwopalnych i lubwybuchowych Napelnió silnik paliwem w miejscu dobrze wietrzonym i podezas Surz dzenie jest wylqczone Benzyna jest érodkiem bardzo Opalnym mo2e równieí wybuchn ó Nie napelniaè nadmiernie zbiornika paliwa W szyjce zbiornika nie powinno znajdowaó siç paliwo Sprawdzió czy kurek jest prawidlowozamkniçty Je2eli paliwo wydostanie siç ze zbiornika nale2y dobrze wytrzeó i ed wlaczeniem silnika odczekaó a2opary rozprosz siç e palié w pobl 2u urzqdzenia i nie doprowadzaé niezaoezpieczonych plomieni w miejsce gdzie silnik jest napelniany paliwem lub gdzie przechowywana jest benzyna Nie dotykaé gor cego silnika Schlodzió silnik zanim motospawarka zostanie przeniesiona lub zlo2ona do magazynowana aby unikn ó powa2nych oparzeñ lub po2aru A Gazy spalinowe zawieraj monotlenek wçgb który jest gazem szczególnie truj eym bezzapachowym i bezbarwnym Unikaó wdychania Nie u2ywaó motospawarki w pomieszczeniach zamkniçtych Nie przechylaó motospawarki powy2ej 10 od polo2enia pioncwego poniewa2 zezbiornika mo2e wylewaósiç benzyna Wl czaó motospawarkç z dala od dzieci i zwierz t poniewa2 nagrzewa siç i mo2e powodcwaó oparzenia i rany Zapoznaó siç ze wszystkimi poleceniami oraz nauczyó siç jak szybko wylqczyé silnik Nie powierzaó nigdy motospawarki osobom któreme dysponuj odpowiednimprzygotowaniem NORMY BEZPIECZEÑSTWAELEKTRYCZNEGO A PODLACZYC URZADZENIE 00 UZIOMU PRgTOWEGO Energia elektryczna jest potencialnie niebezpieczna i je2eli u2ywana w niewlaéciwy sposob powoduje wyladowania eléktryczne lub pora2enia prqdem elektrycznym Nastçpstwami pora2enia prqdem sq powa2ne rany lub émieré jak równie2 wzniecenie po2aru lub uszkodzeme aparatury elektrycznej Przechowywaé motospawarkç z dala od dzieci osób niekompetentnych oraz zwierz t Motospawarka dostareza prqd staly poprzez dodatkowe gniazdko Mozna wiçc podlqczac do niel WYLACZNIE narzçdzia wy pos azo re w silnik uniwersalny szczotki Sprawdzió czy napiçcie aparatury odpowiada wanoáci napiçcia dostarczariegoprzez dodatkowe gniazdko Podlqczanie wszelkiego innego rodzaju obci 2enia jest niebezpieczne i zabromone Celem uzyskania szczególowych informaeji nale2y przejrzeé rozdzial UZYWANIE MOTOSPAWARKI JAKO WYTWORNICY PRADU STALEGO Zabrania siç podlqczania urz dzenia oraz dostarezania energii elektrycznej do sieci elektrycznej w budynku Nie u2ywac urz dzenia w érodowisku wilgotnym mokrym lub podezas deszezu Nie u2ywaó przewoddw z uszkodzonq izolacjq przechowywaéje z dala od gorqcych czçáci urz dzenia OGÓLNE BEZPIECZEÑSTWO PODCZAS SPAWANIA LUKOWEGO Operator powinien byé odpowiednlo poinformowany o bezpiecznym sposobie uzywania motospawarki jak równiez znaé zagrozenia zwiqzane z procesami spawania hikowego powinien równiez posiadaé niezbçdne informaeje dotyczace odpowiednich érodków zabezpieczajqcych oraz procedur bezpieczenstwa Nalezy równiez zwrócié uwage na SPECYFIKACJE TECHNICZNE IEC lub CLC TS 62081 INSTALACJA I UZYWANIE APARATURY PRZEZNACZONEJ DO SPAWANIA LUKOWEGO A UWAGA PRZED PRZYSTAPIENIEM DO UZYWANIA MOTOSPAWARKI NALEZY UWAZNIE_PRZECZYTAÔ INSTRUKCJÇ OBSLUGI URZADZENIA ORAZ INSTRUKCJÇ SILNIKA SPALINOWEGO Ò ZAPLONIE ISKROWYM NIEPRZESTRZEGANIE ZALECEÑ MOZE BYC PRZYCZYNA USZKODZEÑ CIALA OSÓB OBSLUGUJACYCH URZADZENIE LUB USZKODZEÑ INSTALACJI WYPOSAZEN1A LUB SAMEJ MOTOSPAWARKI Unikaé bezpoérednich kontaktów z obwodem spawania w niektórych okolicznoéciach napiçcie jatowe wytwarzare Kz motospawarkç moze byé niebezpieczne Iqczenie przewodów spawalniczych operaeje kontrolne oraz naprawa powinny byé wykonywane po wylqczeniu motospawarki Wylqczyé motospawarkç przed dokonaniem wymiany zuzy wajqcych siç elementów uch wytu spawal niezego Nie uzywaé motospawarki w érodowisku wilgotnym mokrymlub podezas padajqcego deszezu Nie uzywaé przewodów z uszkodzonq izolacjq lub z poluzowanymi polqczeniami MOTOSPAWARKI INVERTEROWE PRZEZNACZONE DO SPAWANIA METODA MMA I TIG PRZEWIDZIANE DO UZYTKU PRZEMYSLOWEGOl PROFESJONALNEGO Uwaga W dalszej czçàci instrukcji u2ywane bçdzie okreélenie motospawarka 59
Descoperiți cele mai importante norme de siguranță și întreținere pentru echipamentele de sudură cu motor termic. Asigurați-vă că respectați toate instrucțiunile pentru o utilizare sigură.