Telwin MOTOINVERTER 184 CE HONDA — bezpečnostní pokyny pro sváření a ochranné prostředky [64/100]
![Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDA [64/100] Sada ac napajeni viz tabulka 3 tab 3](/views2/1341859/page64/bg40.png)
Содержание
- I pag 06 dk pag 29 p.1
- P pag 22 g r pag 44 p.1
- Manuale istruzione p.1
- Gb pag 03 nl pag 6 p.1
- F pag 10 sf pag 33 p.1
- E pag 18 s pag 40 p.1
- D pag 14 n pag 37 p.1
- Si pag 70 hr scg pag 74 lt pag 77 ее pag 81 lv pag 84 bg pag 88 p.1
- Ru pag 48 h pag 52 ro pag 55 pl pag 59 cz pag 63 sk pag 67 p.1
- _______________ i ________________ p.6
- Manuale istruzione p.6
- _______________ f ________________ p.10
- Manuel d instructions p.10
- _______________ d ______________ p.14
- Bedienungsanleitung p.14
- _______________ e ______________ p.18
- Manual de instrucciones p.18
- _______________ p ______________ p.22
- Manual de instruções p.22
- ______________ nl _________ p.26
- Instructiehandleiding p.26
- _______________ dk ______________ p.29
- Instruktionsmanual p.29
- ______________ sf _______________ p.33
- Ohjekirja p.33
- Altistuma p.34
- ______________ n _______ p.37
- Brukerveiledning p.37
- _______________ s ______________ p.40
- Bruksanvisning p.40
- Aviktigt p.43
- ______________ gr _______________ p.44
- Kanone aeoaaeiae p.44
- Руководство пользователя p.48
- ____________ ru _______________ p.48
- __________ н _________ p.52
- Használati utasítás p.52
- Hegesztogep egyenaramu generator kiválasztó p.53
- Manual de instructiunl p.55
- Rilecircuituluidesudu p.58
- ______________ pl _______________ p.59
- Instrukcja obslugi p.59
- ______________ cz _______________ p.63
- Svarovanl p.63
- Návod k pouzitì p.63
- Sada ac napajeni viz tabulka 3 tab 3 p.64
- N dalsi opatreni p.64
- Operac p.66
- Motorovéhosv p.66
- Epravaasklaoová p.66
- E provádét operato p.66
- Clnnost p.66
- Agne uorzby m p.66
- A upozornéní preo prováoénlm operaci ú0r2byse ujistète ze je motorovy svarovaci agregät v ypn ut p.66
- A upozornéní p.66
- Postup p.66
- Ovacího p.66
- ______________ sk __________ p.67
- Návod na pouzitie p.67
- Taláciou a elektrickym zapojením motorového p.69
- ______________ si _______________ prirocnik z navodili za uporabo p.70
- Clnnost p.70
- No varjenje p.71
- Navarnostza ob l p.71
- A pozor p.73
- ____________ hr scg ____________ p.74
- Prirucnik za upotrebu p.74
- _______________ lt ______________ p.77
- Instrukcijy knygelé p.77
- Ivadasir bendrasaprasymas p.78
- Kasutusjuhend p.81
- ____________ ee ______________ p.81
- Otorkeevitusaparaat on kindlalt valja p.83
- ______________ lv ______________ p.84
- Rokasgràmata p.84
- A tahelepanu p.84
- Uves izskats p.87
- Metinàta p.87
- Masïnas iezemêsana p.87
- Auzmanìbu p.87
- ______________ bg ______________ p.88
- Elctrodeholder technical data p.98
- Dati tecnici pinza portaelettrodo p.98
- Dati tecnici kit alimentazione ac p.98
- Ac power supply kittechnical data p.98
Похожие устройства
-
Telwin Thunder 314D CEИнструкция по эксплуатации -
Telwin Magnum 400 (KUBOTA)Инструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 220 AC HondaИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE KOHLERИнструкция по эксплуатации -
Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-250AИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-200AИнструкция по эксплуатации -
Inforce SC9000E 04-03-09Инструкция по эксплуатации -
Inforce SC200A 04-03-14Инструкция по эксплуатации -
Inforce WGL230 04-03-22Инструкция по эксплуатации -
Denyo DAW-500SИнструкция по эксплуатации
neboizolaënich kobercù Pokaidé si chrante zrak pouiitim pfisluënÿch skeL kterâ neobsahujiaktinium na ocnrannÿch stitech nebomaskâch Pouiivejte pfisluénÿ ochrannÿ ohnivzdomÿ odév abyste zabrânili vystaveni pokoiky ultrafialovému a infraëervenemu zâfeni pocnâzejicimu z oblouku ochrana se musi vztahovat také na dalèi oso by nachâzejici se v blizkosti oblouku a to Bouiitimstinidel nebo nereflexnichzâvésù luënost Kdyi je vpfipadé mimorâdné intenzivnich operaci svafovâni hodnota denni hladiny osobni expozice hluku LEPd rovna 85db A nebo tuto hodnotu pfevyéuje je povinné pouilvat vhodné prostredky osobni ocnrany zvyèenÿm rizikem urazu elektrickym proudem napf v tësné blizkosti velkÿch kovovych souëâsti 2 Symbol pfedurêenéhozpùsobu svarovâni 3 Symbol vnitfnistrukturysvafovaciho pfistroie 4 Vyrobni ëislo pro identifikaci svafovaciho pristroje nezbytné pro servisni sluibu objednâvky nâhradnich dilù vyhledâvâni pùvodu vÿrobku 5 Pfisluënâ EVROPSKÀ norma pro bezpeënost a konstrukci strojù pro obloukové svafovâni 6 vlastnostisvafovacihoobvodu U maximâlni napëti naprâzdno yU Normalizovanÿ proud a napëti které mùie svafovaci pfistrojdodâvat béhem svafovâni X Zatëiovatel Poukazuje na ëas béhem kterého mùie motorovy svafovaci agrégat dodâvat odpovidajici proud ve stejném sbupci Vyjadfuie se v na zâkladé 10 minutoveho cy klu napf 60 6 minut prâce 4 minuty pfestâvky atd Pri pfekroëeni faktorù pouiiti vztaienÿcn na40 C v prostfedi dojde k zâsahu tepelné ochrany motorovy svafovaci agregât zùstane v pohotovostnim rezimu dokud se jeho teplota nedostane zpétdopfipustného rozmezi AA A V Poukazuje na regulaéni fadu svafovaciho proudu minimâni maximâlni pfiodpovidajicimnapétioblouku 7 Stupefiochranyobalu 8 Symbol vznétovéhomotoru 9 Cnarakteristcké ùdajevznétového motoru n Jmenovitâ rychlostpfi zâtéii nc Jmenovitâ rychlost naprâzdno P n Maximâlni vykon vznétového motoru 10 Pomocnÿ vykonovÿvvstup Symbol jednosmérnéno txoudu Jmenovitévÿstupninapeti Jmenovitÿvystupniproud Zatéiovaci cyklus 11 Hodnota poiistek s opoidénou aktvaci potfebnÿch k ochranë pomocné zâsuvky 12 Symboly vztahujici se k bezpeënostnim normâm jejichi vÿznam je uveden v kapitole 1 Zâkladnibezpeënostni pokyny 13 Hladina akustického vykonu je zaruôena motorovym svafovacim agregâtem Elektromaqnetickâ pole vznikajici pfi procesu svafovâni mohou rusitëinnostelektrickÿch a elektronickÿch zafizeni Drzitelé iivotné dùleiitÿch elektrickÿch nebo elektronickÿch zarizeni napf pacemakerù respirâtorû atd musi pfed tim nei se zaënou zdriovat v blizkosti prostorû kde se pouiivâ tento motorovÿ svafovaci agregât konzultovat tuto moinost slékafem Driitelùm elektrickÿch nebo elektronickÿch iivotné dùleiitÿch zarizeni se pouiiti tohoto motorového svafovaciho agregâtu nedoporuëuje Tento motorovy svarovaci aqreg t vyhovuje poiadavkum technickdho standardu vyrooku urceneho pro vyhradni Bouiiti v prumyslovdm prostredi k profesion lnim iidelum eni zajistdna elektromagnetick kompatibllita v dom cim prostredi N DALSI OPATRENi OPERACE SVAfiOVANi V prostredi se zvySenym rizikem z sahu elektrickym proudem vevymezenych prostorech vpritomnostiz palnych nebo vybu nychmateri lu MUSI byt predem znodnoceny Odbornym vedoucim a musi se pokaidd provost v pfitomnosti osob vySkolenych pro zdsahy v nouzovych pfipadech MUSI byt zavedeno pouiiv ni ochrannych technickych prostfedku poosanych v stech 5 10 A 7 A 9 TECHNICKEHO PREDPISU IEC nebo CLC TS62081 MUSI byt zakdzdno svafovani oper torem ktery se nach zi nadzerpi svyjimkqq pouiiti bezpednostnich plo in NAPETI MEZI DRZAKY ELEKTROG NEBO SVAROVACIMI PISTOLEMI Pfi pr ci s vice svafovacimi pfistroji na jedinem svafovandm kusu nebo na vice kusech spojenych elektricky muie dojit k nebezpedndmu soudtu napeti mezi dvSma odltenymi dri ky elektrod nebo svafovacimi pistolemi s hodnotou kter muie dos hnout dvojn sobku pfipustnd meze Je potfebnd aby odbornik koordin tor provedl mdfeni pfistroji imi se zjisti zda existuje nebezpeci rizika a mohla se pfijmout vhodn ochranna opatfqni v souladu s ustanovenim sti 5 9 TECHNICKEHO PREDPISU ICE nebo CLC TS 62081 Poznâmka Uvedenÿ pfiklad Stitku mâ pouze indikatvni charakter poukazujici na symboly a orientaëni hodnoty pfesné hodnoty technickych ùdajù vaëeho svafovaciho pfistroie musi bÿt odeëitâny pfimo z identifikaôniho ëtitku samotného motorového svafovaciho agregâtu DALSI TECHNICKÉ ÙOAJE MOTOROVY SVAROVACI AGREGAT viz tabulka 1 TAB 1 DRZÂK ELEKTRODY viz tabulka 2 TAB 2 SADA AC NAPAJENI viz tabulka 3 TAB 3 Hmotnost motorového tabulée 1 TAB 1 svafovaciho agregâtu je uvedena v 4 POPISMOTOROVÉHOSVAfiOVACÎHOAGREGÂTU Motorovy svafovaci agregât je tvofen vznëtovÿm motorem kterÿ pohâni vysokofrekvencni alternâtor s trvalÿmi magnety Ten zase napâii vyfconovy modul ze kterého se zfskâvâ svafovaci a pomocnÿ proud Fig B 1 Vznëtovÿ motor 2 Vysokofrekvenônialtemâtor 3 Usmërfiovaë 4 Pomocnâ zâsuvka sjednosmërnÿm proudem 5 Vstup tfifâzového generâtoru jednotka usmërëovaëe a yyrovnâvaci kondenzétory 6 Prepinaci mùstek s tranzistory IGBT a ovlâdaôe mëni usmërnëné napéti na stfidavé napëti s vysokou frekvenci a provâdi regulaci vÿkonu v nâvaznosti na poiadovanou hodnotu svafovaciho proudu napéti 7 Vysokofrekvenôni transformâtor Primârni vinuti je napâjeno zmënënÿm napétim pfivâdënÿm z bbku 6 jeho ùkolem je pfizpùsobit napëti a proud hodnotâm potfebnÿm pro obloukové svarovâni a souëasnë galvanicky oddëlit svafovaci obvod od napâjecihovedeni 8 Sekundâmi usmërfiovaci mùstek s vyrovnâvaci indukëni civkou Pfepinâ stfidavé napëti proud dodavané sekundâmim vinutim najednosmërnÿ proud napëti svelminizkÿmvlnënim 9 Ridici a regulaôni elektronika provâdi okamiitou kontrolu hodnoty pfecnodnÿch jevü svafovaciho proudu a porovnâvâ ji s hodnotou nastavenou obsluhou moduluje impulzy fizeni ovlâdaëù IGBT provâdëjicfch regulaci Urëuje dynamickou odpovëd proudu bëhem taveni elektrody okamiite zkraty a dohliii na bezpeënostni systémy ZBYTKOVA RIZIKA NESPRAVNE POUZlTi Pouiiti motoroviho svafovaciho agregatu na iakdkoliJine pouiiti nei je spr vn6 pouiiti napf rozmrazovani potrubi vodovoaniho rozvodu je nebezpednd 2 UVODAZAKLADNi POPIS Tento motorovy svafovaci agreg t je zdrojem proudu pro obloukovd svafw ni a vyroben spectelne prosvafov ni MMAjednosnternym lastnosti tohoto regulaCniho systdmu M ENiCE jako napf vysok rychlost a pfesnost regulace uddluji motorov6mu svafovacimu agregatu vynikaiici vlastnost pfi svafovani obalenych elektrod rutilovych kyselych bazickych celutezovych Strojjed levybaveri pomocnouz suvkou pro napajeni spotfebidu vybavenych univerzainim motorem kartadi jako napfiklad rohovd bruskya vr tadky jednosm6rnym proudem KONTROLNl ZARÎZENÎ REGULACE MOTOROVEHO SVAROVACIHO AGREGATU PRlSLUSENSTVI DODAVANE NA PRANI Sada pro svafovani MM A Sada prosvafovani TIG Adapter pro plynovou lahevsargonem Reduktortaku Svafovaci pistole TIG Sada kolecek Sada AC napajeni pouze model s I max 160A A ZAPOJENÎ Obr C model s I max 130A 1 Pomocnâ zâsuvka 230V DC jednosmërnÿproud 2 Pojistka pomocné zâsuvky 3 cERVENA LED obvykle je zhasnuta jeji rozsviceni poukazuje na pffliS vysokou teplotu v alternâtoru coi brâni dodâvâni svafovaciho proudu i pomocného proudu Pfistroj zùstane zapnut anii by dodâval proud a to aioodosaieni bëiné teploty Obnoveni ëinnost probéhne automaticky 4 ZELENÂ LED jeji rozsviceni poukazuje na ëinnost v reiimu qenerâtoru jednosmërného proudu 5Volië GENERATORU JEDNOSMÉRNEHO PROUDUSVAROVACl PRISTROJ Umoifiuje volbu zvoleného reiimu ëinnost 3 TECHNICKE UDAJE IDENTIFIKACNI STITEK Hlavni udaje tykajici se pouiiti a vlastnosti motorov6ho svafovaciho agregatu jsou shrnuty na identfikaCnim Stitku a jejich vyznam je nasledujici Obr A 1 Symbol S Poukazuje na moinost svafovani v prostfedi se 64
Zjistěte, jak správně používat ochranné prostředky při sváření a jak minimalizovat rizika spojená s elektrickým proudem a hlukem. Důležité informace pro bezpečnost.