Defort DEK-317 [8/52] De scaling
![Defort DEK-317 [8/52] De scaling](/views2/1066799/page8/bg8.png)
8
TEA BREWING RECOMMENDATIONS
GREEN TEA:
Green tea processing implies a minimum degree of im-
pact on tea leaves. Tea leaf is not subjected to oxida-
tion or fermentation. This allows the tea to preserve all
its benefi cial properties.
The raw materials for green tea are the buds and fresh,
gentle leaves. Yielded tea leaf is dried to remove ex-
cess moisture and then subjected to thermal treatment
in special boilers at a low temperature to enhance its
fl avor and aroma. The same heat treatment signifi cant-
ly slows down the process of oxidation in the leaf and
the tea longer remains fresh and tasty.
Green tea has a tonic, invigorating and restorative ef-
fect on the body. It contains large amounts of vitamins
and minerals, improves metabolism, lowers choles-
terol, has disinfectant properties, and helps to reduce
weight.
Brewing recommendations:
• water temperature is 70 degrees;
• leave for 10–30 seconds;
• tea can be brewed 4–7 times depending on how
much tea you put, and how strong you prefer;
• it is advisable to drink the tea at once, as long as it
is fresh and warm. Do not leave the tea leaf in water
for a long period of time and do not use “yesterday’s
brew.”
WHITE TEA:
White tea leaf undergoes minimal mechanical and
thermal treatment (the degree of leaf oxidation is just
5–7%). For the production of white tea, depending
on the variety, there are selected virgin buds (tips) or
fl ushes (two leaves and a bud). The peculiarity of the
raw material processing is that it is only aired off in the
sun and dried, without further heat treatment and twist-
ing. And tea leaf retains its natural shape. All the pro-
cesses are done by hand, and the experience of a tea
master is very important get soft and balanced taste.
White tea has a pleasant cooling effect on the body,
so it is especially good to drink in the summer. It is be-
lieved that white tea possesses therapeutic properties,
lowers the blood sugar level, and may be used as an
antipyretic agent. White tea has a mild, sweet fl avor
and delicate aroma.
Brewing recommendations:
• water temperature is 80 degrees;
• leave for 20–60 seconds;
• tea can be brewed 4–5 times depending on how
much tea you put, and how strong you prefer;
• it is advisable to drink the tea at once, as long as it
is fresh and warm. Do not leave the tea leaf in water
for a long period of time and do not use “yesterday’s
brew.”
OOLONG:
Oolong is a special kind of tea; tea leaf oxidation varies
from 35% to 80%. The variety of types, fl avors and aro-
mas is striking. For the manufacture of oolongs there
are used large whole leaves. The color of the fi nal
product varies from gray–green to dark brown. Oolong
manufacturing technology is complex and consists of
several stages: drying, cooling, crushing, milling, twist-
ing, heat treatment. For each type of Oolong there are
be in a safe place for the user, so that the cord can-
not be touched or damaged.
6. It is prohibited to immerse the kettle in a liquid in
order to avoid damaging its internal components.
See the special section of this manual to carry out
its descaling.
7. In the event of damage to the power cord, please,
refer to an authorized service center for its qualifi ed
replacement to avoid accidents.
8. This product is not intended for use by persons with
reduced physical, mental, sensory capabilities or
lack of experience. Children are not allowed to op-
erate the product. The user and those responsible
shall bear the entire responsibility for the violation of
these safety requirements.
9. Do not use the kettle as a toy for children! Only
adults can use the kettle!
This product is intended for in-doors and similar use.
The kettle can be used, using the supplied base.
10. Kettle disposal.
It is prohibited to dispose of the kettle with your nor-
mal household waste after its lifetime. Out of service
kettle should be disposed of with other household
articles in specialized areas for the disposal of
household electrical and electronic equipment. The
symbol on the product indicates that this product
should be disposed of in a special way. On product
parts there are symbols indicating the possibility or
impossibility of further recycling. This reduces harm
to the environment.
DE-SCALING
1. Cleaning:
• Before cleaning the kettle carefully read safety in-
structions;
• Before starting with on the kettle cleaning fi rst dis-
connect the power supply by unplugging it, and al-
low the kettle to cool down;
• First, wipe the kettle on the outside and the outer
part of its bottom with wet cloth and then dry the
surface with dry cloth. Do not use abrasive or coarse
material, which can damage the surface;
• All possible contamination should be removed
from the kettle with soapy water or special clean-
ing agents without harsh chemicals and not causing
corrosion to prevent damage to the kettle.
2. De-scaling:
• Scale on the kettle must be removed regularly to
prolong its lifetime;
• In normal operation de-scale the kettle at least twice
a year or more frequently;
• Fill the kettle with water up to WaterMax level on the
panel and add some vinegar to the water, then boil
the water;
• Turn the power off (unplug);
• Add alimentary vinegar in kettle and leave it there
overnight, then empty the kettle;
• Pour water in kettle up to WaterMax level, boil it,
empty the kettle, then rinse it with water, thereby
removing the remnants of scale and vinegar;
• Once again, carefully rinse kettle with clean water to
remove all dirt.
After–sales service.
In case of any issues with the quality of the product,
please contact SBM group Customer Service.
Содержание
- Allgemeine produktbeschreibung 4
- Deutsch 4
- Elektrischer wasserkocher 4
- Gebrauchsanweisung für den wasserkocher 4
- Gesamtansicht 4
- Hinweise vor dem ersten gebrauch 4
- Beschreibung der ausfälle 5
- Entkalkung 5
- Sicherheitshinweise 5
- Grüner tee 6
- Oolong 6
- Schwarzer tee 6
- Tipps für aufgussbereitung 6
- Weisser tee 6
- Before use 7
- Electric kettle 7
- English 7
- General overview 7
- Kettle use 7
- Malfunctions description 7
- Product overview 7
- Safe use 7
- De scaling 8
- Green tea 8
- Oolong 8
- Tea brewing recommendations 8
- White tea 8
- Black tea 9
- Descripción general del producto 9
- Español 9
- Instrucciones antes de usar la tetera 9
- Tetera eléctrica 9
- Vista general 9
- Descripción de fallos en el funcionamiento 10
- Reglas de seguridad 10
- Reglas de uso de la tetera 10
- Eliminación de incrustaciones 11
- Oolong 11
- Recomendaciones para preparar té 11
- Té blanco 11
- Té verde 11
- Bollitore elettrico 12
- Descrizione generale del prodotto 12
- Disegno generale 12
- Italiano 12
- Prima d usare 12
- Té negro 12
- Decalcificazione 13
- Descrizione malfunzionamenti 13
- Sicurezza d uso 13
- Uso del bollitore 13
- Oolong 14
- Raccomandazioni per la preparazione del tè 14
- Tè bianco 14
- Tè nero 14
- Tè verde 14
- Elektriskā tējkanna 15
- Kopskats 15
- Latviešu 15
- Norādījumi pirms ekspluatācijas uzsākšanas 15
- Vispārējais izstrādājuma apraksts 15
- Darbības traucējumu apraksts 16
- Drošības noteikumi pie izmantošanas 16
- Kaļķa nosēdumu noņemšana 16
- Tējkannas lietošanas noteikumi 16
- Baltā tēja 17
- Melnā tēja 17
- Rekomendācijas tējas gatavošanai 17
- Zaļā tēja 17
- Bendras gaminio aprašymas 18
- Bendras virdulio 18
- Elektrinis virdulys 18
- Lietùvių 18
- Nurodymai prieš eksploatuojant 18
- Darbo sutrikimų aprašymas 19
- Nuovirų pašalinimas 19
- Saugaus naudojimosi taisyklės 19
- Virdulio naudojimo taisyklės 19
- Baltoji arbata 20
- Juoduoji arbata 20
- Rekomendacijos arbatos paruošimui 20
- Žalioji arbata 20
- Czajnik elektryczny 21
- Ogólny opis produktu 21
- Polski 21
- Widok ogólny 21
- Wskazówki dotyczące użytkowania czajnika 21
- Wskazówki przed rozpoczęciem eksploatacji 21
- Opis awarii czajnika 22
- Usuwanie kamienia 22
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania 22
- Wskazówki dotyczące parzenia herbaty 22
- Zielona herbata 22
- Biała herbata 23
- Czarna herbata 23
- Общее описание изделия 24
- Общий вид 24
- Правила пользования чайником 24
- Русский 24
- Указания перед началом эксплуатации 24
- Чайник электрический 24
- Зеленый чай 25
- Описание сбоев в работе 25
- Правила безопасного использования 25
- Рекомендации по завариванию чая 25
- Удаление накипи 25
- Белый чай 26
- Улун 26
- Черный чай 26
- Вказівки перед початком експлуатації 27
- Загальний вигляд 27
- Загальний опис виробу 27
- Правила користування чайником 27
- Українська 27
- Чайник електричний 27
- Видалення накипу 28
- Зелений чай 28
- Опис перебоїв в роботі 28
- Правила безпечного використання 28
- Рекомендації по заварюванню чаю 28
- Білий чай 29
- Улун 29
- Чорний чай 29
- Návody na použitie produktu 30
- Podmienky používania kanvice 30
- Rýchlovarná kanvica 30
- Slovenský 30
- Vzhľad 30
- Оpis chýb pri použití 30
- Оpis produktu 30
- Biely čaj 31
- Odporúčania pre prípravu čaju 31
- Odstraňovanie vodného kameňa 31
- Pravidlá pre bezpečné používanie 31
- Zelený čaj 31
- Oolong čaje 32
- Čierny čaj 32
- Български 33
- Електрическа кана 33
- Инструкции за употреба 33
- Общ вид 33
- Общо описание на уреда 33
- Преди употреба 33
- Декалциране 34
- Зелен чай 34
- Инструкции за безопасност 34
- Описание на повреди 34
- Препоръки за приготвяне на чай 34
- Бял чай 35
- Оолонг полуферментирал чай 35
- Черен чай 35
- A készülék használata 36
- A készülék részei 36
- A termék általános leírása 36
- Elektromos vízforraló 36
- Első használat előtt 36
- Magyar 36
- A vízkő eltávolítása 37
- Biztonsági tudnivalók 37
- Hibaelhárítás 37
- Teakészítési javaslatok 37
- Zöld tea 37
- Fehér tea 38
- Fekete tea 38
- Oolong tea 38
- Izgled 39
- Pravila za korišćenje čajnika 39
- Srpski 39
- Uputstva pre upotrebe proizvoda 39
- Čajnik električni 39
- Оpis proizvoda 39
- Beli čaj 40
- Preporuke za pripremanje čaja 40
- Propisi za bezbedno korišćenje 40
- Uklanjanje kamenca 40
- Zeleni čaj 40
- Crni čaj 41
- Oolong čajevi 41
- Električni grelnik vode 42
- Navodila pred začetkom uporabe 42
- Navodila za uporabo grelnika 42
- Opis okvar v delovanju 42
- Slovenski 42
- Splošni izgled 42
- Splošni opis izdelka 42
- Beli čaj 43
- Navodila za varno uporabo 43
- Odstranjevanje kamna 43
- Priporočila za kuhanje čaja 43
- Zeleni čaj 43
- Hrvatski 44
- Izgled 44
- Oolong 44
- Upute pre upotrebe proizvoda 44
- Čajnik električni 44
- Črni čaj 44
- Оpis proizvoda 44
- Pravila za korištenje čajnika 45
- Propisi za pouzdano korištenje 45
- Uklanjanje kamenca 45
- Оpis grešaka u radu 45
- Bijeli čaj 46
- Crni čaj 46
- Oolong čajevi 46
- Preporuke za pripremu čaja 46
- Zeleni čaj 46
- Advertencia para la protección del medio ambiente 48
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 48
- Aplinkos apsauga lt 48
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 48
- Environmental protection en 48
- Hinweise zum umweltschutz de 48
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 48
- Pokyny na ochranu životného prostredia 48
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 48
- Насоки за опазване на околната среда 48
- Указания по защите окружающей среды 48
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 49
- Napotki za zaščito okolja sl 49
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 49
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 49
- Ar tiesībām veikt izmaiņas 52
- Con riserva di modifi che 52
- Galimi pakeitimai 52
- Pridržujemo si pravico do sprememb 52
- Reservado el derecho de modifi caciones téchnicas 52
- S pravom na izmjene 52
- Sa pravom na izmene 52
- Subject to change 52
- Változtatás jogát fenntartjuk 52
- Zastrzega się prawo dokonywania zmian 52
- Änderungen vorbehalten 52
- Возможны изменения 52
- Можливi змiни 52
- Подлежи на промяна 52
Похожие устройства
- Hansa FCGW57203030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DEK-317-F Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW57001030 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F5Z0303ru Инструкция по эксплуатации
- Defort DWI-200S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1333W Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW54001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCW-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW56012030 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-E5300 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-600 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW57001011 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCDVD723 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-305C Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGI67023010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-305 Инструкция по эксплуатации
- LG DP522 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGI67153010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-300D Инструкция по эксплуатации
- LG DP527H Инструкция по эксплуатации