Daikin EWYQ420F-XR [137/208] Tabela 2 program zwyczajnej konserwacji

Daikin EWYQ340F-XS [137/208] Tabela 2 program zwyczajnej konserwacji
D-EIMHP00604-14EU - 137/208
Obowiązkowe kontrole okresowe i uruchomienie
aplikacji pod ciśnieniem
Jednostki są zaliczane do kategorii III klasyfikacji ustalonej przez Dyrektywę
Europejską PED 97/23/WE - Urządzenia Ciśnieniowe.
W przypadku agregatów chłodniczych zaliczanych do tej kategorii, niektóre
rozporządzenia lokalne nakazują okresową konserwację wykonywaną przez
autoryzowną agencję. Sprawdzić rozporządzenia obowiązujące w miejscu
instalacji.
Żywotność
Żywotność naszych produktów wynosi 10 (dziesięć) lat
.
Tabela 2 – Program zwyczajnej konserwacji
Spis czynności
Raz w tygodniu
Raz w
miesiącu
(Adnotacja 1)
Raz w
roku/raz w
sezonie
(Adnotacja 2)
Ogólne:
Odczyt danych roboczych (Adnotacja 3)
X
Wzrokowa kontrola jednostki, uszkodzenia i/lub obluzowania
X
Kontrola integralności izolacji termicznej
X
Czyszczenie i pomalowanie, gdzie jest to konieczne
X
Analiza wody (5)
X
Kontrola funkcjonowania przepływomierza
X
Instalacja elektryczna:
Sprawdzenie sekwencji kontrolnych
X
Kontrola zużycia licznika jeżeli konieczne, wymienić
X
Kontrola poprawnego zamocowania wszystkich końcówek elektrycznych jeżeli konieczne,
dokręcić
X
Czyszczenie wewnątrz elektrycznego panelu sterowniczego
X
Wzrokowa kontrola ewentualnych znaków przegrzania komponentów
X
Kontrola funkcjonowania sprężarki i opornika elektrycznego
X
Pomiar izolacji silnika sprężarki za pomocą Megger
X
Układ chłodniczy:
Kontrola obecności ewentualnych wycieków czynnika chłodniczego
X
Kontrola przepływu czynnika chłodniczego na szkiełku kontrolnym płynu szkiełko musi być
pełne
X
Kontrola utraty ciśnienia filtra odwadniacza
X
Analiza wibracji sprężarki
X
Analiza kwasowości oleju sprężarki (Adnotacja 6)
X
Sekcja skraplacza:
Czyszczenie blatów skraplacza (Adnotacja 4)
X
Sprawdzenie odpowiedniego dokręcenia wirników
X
Kontrola żeberek skraplacza usunąć jeżeli konieczne
X
Adnotacje:
1. Czynności wykonywane raz w miesiącu obejmują czynności tygodniowe.
2. Czynności wykonywane raz w roku (lub przed rozpoczęciem sezonu) zawierają wszystkie czynności tygodniowe i miesięczne.
3. Wartości robocze jednostki mogą być odczytywane codziennie przestrzegając wysokich standardów obserwacji.
4. W otoczeniu z wysoką koncentracją cząsteczek przenoszonych w powietrzu, może się okazać konieczne częste czyszczenie blatu skraplacza.
5. Sprawdzić obecność ewentualnych metalów rozpuszczonych.
6. TAN (Całkowita liczba kwasowa) : 0,10 : brak aktywności
Pomiędzy 0,10 a 0,19: wymienić filtry kwasoodporne i sprawdzić po 1000 godzinach roboczych. Wymieniać filtry dopóki TAN nie będzie niższy
niż 0,10.
>
0,19 : wymienić olej, filtr oleju i odwadniacz oleju. Regularnie sprawdzać.
Ważne informacje dotyczące używanego czynnika
chłodniczego
Ten produkt zawiera fluorowany gaz cieplarniany będący przedmiotem Protokółu
z Kioto. Nie rozprzestrzeniać gazu w atmosferze.
Rodzaj czynnika chłodniczego: R410A
Wartość GWP(1): 1975
(1)GWP = potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
Ilość czynnika chłodniczego niezbędnego do standardowego funkcjonowania
jest wskazana na tabliczce identyfikacyjnej jednostki.
Rzeczywiste ilości czynnika chłodniczego dostarczonego do jednostki są
przedstawione na linijce znadującej się na panelu elektrycznym.
W zależności od rozporządzeń europejskich lub lokalnych, mogą być konieczne
okresowe kontrole ewentualnych wycieków czynnika chłodniczego.
Po dodatkowe informacje skontaktować się ze sprzedawcą.
Likwidacja
Jednostka jest wykonana z metalowych, plastikowych i elektronicznych
elementów. Wszystkie te części muszą być usunięte zgodnie z obowiązującymi
w tej dziedzinie lokalnymi przepisami.
Baterie ołowiowe należy zebrać i przekazać do odpowiedniego centrum zbiórki
odpadów.
Olej musi być zgromadzony i przesłany do odpowiedniego centrum zbiórki
odpadów.
Niniejsza instrukcja stanowi pomoc techniczną i nie jest wiążąca. Zawartość nie może być gwarantowana jednoznacznie lub domyślnie jako kompletna, precyzyjna lub niezawodna. Wszystkie dane i wskazówki w niej zawarte mogą
być zmienione bez uprzedzenia. Informacje podane w momencie zamówienia są uważane za ostateczne. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne bezpośrednie i pośrednie uszkodzenia, wynikające lub
związane z użyciem i/lub interpretacją niniejszej instrukcji.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian projektowych i konstrukcyjnych w każdym momencie, bez konieczności uprzedzenia. Z tego powodu rysunek znajdujący się na okładce nie jest zobowiązujący
.

Содержание

Скачать