Daikin EWYQ420F-XR [158/208] Ábra 1 az elektromos burokaltokra elhelyezett címkék értelmezése
![Daikin EWYQ230F-XS [158/208] Ábra 1 az elektromos burokaltokra elhelyezett címkék értelmezése](/views2/1674672/page158/bg9e.png)
D-EIMHP00604-14EU - 158/208
EREDETI ANGOL NYELVŰ UTASÍTÁSOK
Ezen kézikönyv fontos segítséget jelent a szakemberek számára, ám nem helyettesítheti a szakember jelenlétét.
Köszönjük, hogy termékünket választotta
A BERENDEZÉS BESZERELÉSE ÉS HASZNÁLATÁNAK
MEGKEZDÉSE ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN
ÚTMUTATÓT.
A NEM MEGFELELŐ BESZERELÉS ÁRAMÜTÉST,
RÖVIDZÁRLATOT, SZIVÁRGÁST, TÜZET VAGY MÁS
KÁROKAT ILLETVE SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKET OKOZHAT.
A BERENDEZÉST CSAK SZAKEMBER/TECHNIKUS
SZERELHETI BE.
A BERENDEZÉS BEINDÍTÁSÁT CSAK MEGFELELŐ
SZAKÉRTELEMMEL ÉS ENGEDÉLLYEL RENDELKEZŐ
SZEMÉLYEK VÉGEZHETIK.
A MŰVELETEKET A HELYI TÖRVÉNYEKNEK ÉS
SZABÁLYOZÁSOKNAK MEGFELELŐEN KELL ELVÉGEZNI.
AMENNYIBEN A JELEN ÚTMUTATÓ BÁRMELY RÉSZE NEM
LENNE EGYÉRTELMŰ A BERENDEZÉS BESZERELÉSE ÉS
BEINDÍTÁSA SZIGORÚAN TILOS.
KÉRDÉSEK ESETÉN ILL. TANÁCSOKÉRT ÉS
INFORMÁCIÓKÉRT FODULJON A GYÁRTÓ
KÉPVISELŐJÉHEZ.
Leírás
Az ön által vásárolt "hőszivattyú" egy olyan berendezés, amelyet víz (vagy
víz és glikol) hűtésére/fűtésére terveztek az alábbi üzemi tartományokon
belül. A berendezés működése a fordított Carnot cikluson (kompresszió,
kondenzáció és a gőz elpárolgása) alapul. A legfontosabb alkotóelemek:
- Csavarkompresszor a hűtő gőz nyomásának növelésére a párolgási
nyomásról a kondenzációs nyomásra.
- Párologtató, ahol az alacsony nyomású hűtőfolyadék elpárolog, hogy
hűtési üzemmódban hűtse a vizet, és ahol a hűtőközeg lecsapódik,
hogy fűtési üzemmódban melegítse a vizet.
- Tekercs, ahol a nagy nyomású gáz kondenzálódik, és egy
léghűtéses hőcserélő segítségével leadja a légkörbe a lehűtött vízből
eltávolított hőt. Hűtési és fűtési üzemmódban az alacsony nyomású
hűtőközeg elpárolog, melynek során hőt von el az alacsony
hőmérsékletű környezetből.
- Szabályozószelep, amely lehetővé teszi a kondenzált folyadék
nyomásának csökkentését a kondenzációs nyomásról a párolgási
nyomásra.
Álatános információk
Minden berendezést kapcsolási rajzokkal, hitelesített rajzokkal,
azonosító címkével; és megfelelőségi nyilatkozattalszállítunk;
ezek tartalmazzák az ön által vásárolt berendezés minden műszaki
adatát. EZEKET AZ ÚTMUTATÓ ALAPVETŐ ÉS SZERVES
RÉSZEKÉNT KELL KEZELNI
Amennyiben az útmutatóban szereplő és a berendezés dokumentumai
által tartalmazott adatok között eltérések lennének, a berendezés
dokumentumaiban szereplő adatok az irányadóak. Ha kérdése merülne
fel, forduljon a gyártó képviselőjéhez.
A jelen útmutató célja, hogy a berendezést beszerelő szakember és a
berendezés kezelője biztosíthassák a berendezés megfelelő beszerelését,
üzembehelyezését és karbantartását anélül, hogy károkat okozna
tárgyakban, háziállatokban vagy személyi sérüléseket okozna.
A berendezés átvétele
Amikor a berendezés eléri a beszerelés helyét, vizsgálja át, hogy nem
szenvedett-e sérüléseket a szállítás során. Az átvételi jegyzőkönyvben
szereplő összes alkatrészt ellenőrizze.
Ha a berendezésen sérülések láthatók, ne távolítsa el a sérült alkatrészt,
hanem közölje a fuvarozóval a kárt, és kérje az alkatrész átvizsgálását.
A kárról haladéktalanul értesítse a gyártó képviselőjét, és lehetőség szerint
mellékeljen fényképeket is, amelyek segítségével tisztázható a felelősség
kérdése.
A kárt ne javítsa ki, amíg a szállítást végző cég képviselője nem ellenőrizte
a berendezést.
A berendezés beszerelése előtt ellenőrizze, hogy modell és a címkén
jelzett feszültségérték megfelelőek. A berendezés átvételét követően az
esetleges károkért a gyártó nem vonható felelősségre.
Üzemi tartomány
Tárolás
A környezeti értékeknek az alábbi tartományokon belül kell maradniuk:
Minimum külső hőmérséklet : -20°C
Maximum külső hőmérséklet : +42℃
Relatív páratartalom : 95% lecsapódás nélkül
Ha a berendezét a fentinél alacsonyabb hőmérsékleten tárolja az egyes
részek sérülhetnek. Ha a hőmérséklet meghaladja a fenti határértéket,
kinyílhatnak a biztonsági szelepek. Az olyan környezetben, ahol nagy a
páralecsapódás mértéke, az elektromos részek sérülhetnek.
Működés
A üzemeltetési tartományon kívű eső működtetés károsíthatja a
berendezést.
Ha kérdése merülne fel, forduljon a gyártó képviselőjéhez.
Ábra 1 - Az elektromos burokaltokra elhelyezett címkék értelmezése
A címke értelmezése
1
– Nem gyűlékony gáz jele
5
– Figyelem vezeték befogás
2
– Gáz típusa
6
– Áramütés veszélye jel
3
– A gyártó logója
7
– Utasítások a berendezés felemeléséhez
4
– Figyelem veszélyes feszültség
8
– A berendezés adatait tartalmazó tábla
Содержание
- Air to water heat pump multiscroll 1
- Ewyq f 1
- D eimhp00604 14eu 2 208 2
- D eimhp00604 14eu 5 208 5
- English deutsch français nederlands español italiano ελληνικα 5
- D eimhp00604 14eu 6 208 6
- Português русский svenska norsk suomi polski č esky 6
- D eimhp00604 14eu 7 208 7
- Hrvatski magyar român ă slovensky български slovenš č ina 7
- D eimhp00604 14eu 8 208 8
- Description 8
- Figure 1 description of the labels applied to the electrical panel 8
- Gas type 6 electrical hazard symbol 8
- General information 8
- Hazardous voltage warning 8 unit nameplate data 8
- Label identification 8
- Manufacturer s logo 7 lifting instructions 8
- Non flammable gas symbol 5 cable tightening warning 8
- Operating limits 8
- Receiving the unit 8
- D eimhp00604 14eu 10 208 10
- Heating envelope 10
- D eimhp00604 14eu 11 208 11
- Ewyq160f ewyq230f 11
- Figure 3 lifting the unit 11
- D eimhp00604 14eu 12 208 12
- Ewyq310f ewyq630f 12
- The drawing shows only the 6 fans version for the 8 10 12 fans version the lifting mode is the same 12
- Avoid air flow recirculation make sure that there are no obstacles to hamper air flow make sure to provide a strong and solid foundation to reduce noise and vibrations avoid installation in particularly dusty environments in order to reduce soiling of condensers coils 13
- D eimhp00604 14eu 13 208 13
- D eimhp00604 14eu 14 208 14
- Figure 4 minimum clearance requirements 14
- D eimhp00604 14eu 15 208 15
- Figure 5 water piping connection for evaporator 15
- Figure 6 water piping connection for heat recovery exchangers 15
- Table 1 acceptable water quality limits 15
- D eimhp00604 14eu 16 208 16
- Electrical installation 16
- Operation 16
- Service and limited warramty 16
- D eimhp00604 14eu 17 208 17
- Table 2 routine maintenance programme 17
- Abbildung 18
- Am schaltschrank angebrachte klebeschilder 18
- Angabe des klebeschilds 18
- D eimhp00604 14eu 18 208 18
- Gas type 6 symbol für stromschlaggefahr 18
- Hinweis dass der feste sitz der kabel kontrolliert werden muss 18
- Logo des herstellers 7 anweisungen zum anheben 18
- Symbol des nicht entzündlichen gases 18
- Warnung vor gefährlicher spannung 8 typenschilddaten der einheit 18
- Abbildung 2 betriebsgrenzen 19
- Angabe des klebeschilds 19
- D eimhp00604 14eu 19 208 19
- Gasart 6 warnung vor gefährlicher spannung 19
- Hinweis dass der feste sitz der kabel kontrolliert werden muss 19
- Leistungsspektrum kühlen 19
- Logo des herstellers 8 anweisungen zum anheben 19
- Symbol des nicht entzündlichen gases 19
- Typenschilddaten der einheit 7 symbol für stromschlaggefahr 19
- Umgebungstemperatur c 19
- Wasserauslauftemperatur c 19
- D eimhp00604 14eu 20 208 20
- Leistungsspektrum heizen 20
- Umgebungstemperatur c 20
- Wasserauslauftemperatur c 20
- Abbildung 3 anheben der einheit 21
- D eimhp00604 14eu 21 208 21
- Ewyq160f ewyq230f 21
- D eimhp00604 14eu 22 208 22
- Die zeichnung zeigt nur die 6 lüfter version die anhebemethode für versionen mit 8 10 12 lüftern ist dieselbe 22
- Ewyq310f ewyq630f 22
- D eimhp00604 14eu 23 208 23
- Abbildung 4 mindestabstände 24
- D eimhp00604 14eu 24 208 24
- Abbildung 5 anschluss der wasserleitungen am verdampfer 25
- Abbildung 6 anschluss der wasserleitungen an die rückgewinnungswärmetauscher 25
- D eimhp00604 14eu 25 208 25
- Tabelle 1 grenzwerte für akzeptable wasserqualität 25
- Betrieb 26
- D eimhp00604 14eu 26 208 26
- Elektroanlage 26
- Kundendienst und begrenzte garantie 26
- Vorgeschriebene regelmäßige kontrollen und inbetriebnahme von druckanlagen 26
- D eimhp00604 14eu 27 208 27
- Tabelle 2 programm für routinemäßige wartung 27
- Avertissement tension dangereuse 8 données de la plaque signalétique de l unité 28
- D eimhp00604 14eu 28 208 28
- Description 28
- Figure 1 description des étiquettes appliquées sur le tableau électrique 28
- Identification de l étiquette 28
- Informations générales 28
- Limites de fonctionnement 28
- Logo du fabricant 7 instructions de levage 28
- Réception de l unité 28
- Symbole du gaz non inflammable 5 avertissement serrage des câbles 28
- Type de gaz 6 symbole indiquant un danger électrique 28
- D eimhp00604 14eu 29 208 29
- Enveloppe de refroidissement 29
- Figure 2 limites de fonctionnement 29
- Température ambiante c 29
- Température de sortie d eau c 29
- D eimhp00604 14eu 30 208 30
- Enveloppe de chauffage 30
- Température ambiante c 30
- Température de sortie d eau c 30
- D eimhp00604 14eu 31 208 31
- Ewyq160f ewyq230f 31
- Figure 3 levage de l unité 31
- D eimhp00604 14eu 32 208 32
- Ewyq310f ewyq630f 32
- Le dessin montre uniquement la version à 6 ventilateurs pour la version à 8 10 12 ventilateurs le mode de levage est le même 32
- D eimhp00604 14eu 33 208 33
- D eimhp00604 14eu 34 208 34
- Figure 4 espaces techniques minimum 34
- D eimhp00604 14eu 35 208 35
- Figure 5 raccordement des tuyaux de l eau pour l évaporateur 35
- Figure 6 raccordement des tuyaux d eau pour les échangeurs de récupération de chaleur 35
- Tableau 1 limites acceptables de la qualité de l eau 35
- Assistance et garantie limitée 36
- Contrôles périodiques obligatoires et démarrage d applications sous pression 36
- D eimhp00604 14eu 36 208 36
- Fonctionnement 36
- Installation électrique 36
- D eimhp00604 14eu 37 208 37
- Tableau 2 programme d entretien de routin 37
- Algemene inlichtingen 38
- Beschrijving 38
- D eimhp00604 14eu 38 208 38
- Figuur 1 beschrijving van de etiketten op het elektrische paneel 38
- Identificatie van het etiket 38
- Logo van de fabrikant 7 instructies voor het optillen 38
- Ontvangst va de groep 38
- Symbool van niet ontvlambaar gas 5 waarschuwing spanning van de kabels 38
- Type gas 6 symbool voor elektrisch gevaar 38
- Waarschuwing gevaarlijke spanning 8 gegevens identificatielabel van de groep 38
- Werkingslimieten 38
- D eimhp00604 14eu 39 208 39
- Figuur 2 werkingslimieten 39
- Gegevens identificatielabel van de groep 7 symbool voor elektrisch gevaar 39
- Identificatie van het etiket 39
- Koelingsbereik 39
- Logo van de fabrikant 8 instructies voor het optillen 39
- Omgevingstemperatuur c 39
- Symbool van niet ontvlambaar gas 5 waarschuwing spanning van de kabels 39
- Type gas 6 waarschuwing gevaarlijke spanning 39
- Watertemperatuur bij uitlaat c 39
- D eimhp00604 14eu 40 208 40
- Omgevingstemperatuur c 40
- Verwarmingsbereik 40
- Watertemperatuur bij uitlaat c 40
- D eimhp00604 14eu 41 208 41
- Ewyq160f ewyq230f 41
- Figuur 3 de groep optillen 41
- D eimhp00604 14eu 42 208 42
- De tekening toont enkel de versie met 6 ventilators voor de versie met 8 10 12 ventilators is de hefmodus dezelfde 42
- Ewyq310f ewyq630f 42
- D eimhp00604 14eu 43 208 43
- D eimhp00604 14eu 44 208 44
- Figuur 4 vereisten voor minimale vrije ruimte 44
- D eimhp00604 14eu 45 208 45
- Figuur 5 aansluiting van de waterleidingen voor de verdamper 45
- Figuur 6 aansluiting van de waterleidingen voor de warmtewisselaars voor warmterecuperati 45
- Tabel 1 aanvaardbare kwaliteitslimieten van het water 45
- Algemene specificaties 46
- Antivriesbescherming voor verdampers en warmtewisselaars voor recuperatie van warmte 46
- D eimhp00604 14eu 46 208 46
- Elektrische installatie 46
- Installatie van de debietregelaar 46
- Routineonderhoud 46
- Service en beperkte garantie 46
- Verantwoordelijkheid van de operator 46
- Warmterecuperatie 46
- Werking 46
- D eimhp00604 14eu 47 208 47
- Tabel 2 programma voor routineonderhoud 47
- Advertencia tensión peligrosa 8 datos de la placa de identificación de la unidad 48
- D eimhp00604 14eu 48 208 48
- Descripción 48
- Figura 1 descripción de las etiquetas aplicadas al panel eléctrico 48
- Identificación de la etiqueta 48
- Informaciones generales 48
- Logotipo del productor 7 instrucciones de elevación 48
- Límites operativos 48
- Recepción de la unidad 48
- Símbolo del gas no inflamable 5 advertencia apriete de los cables 48
- Tipo de gas 6 símbolo de peligro eléctrico 48
- D eimhp00604 14eu 49 208 49
- De refrigeración 49
- Figura 2 límites operativos 49
- Temperatura ambiente c 49
- Temperatura del agua en salida c 49
- Camisa de calentamiento 50
- D eimhp00604 14eu 50 208 50
- Temperatura ambiente c 50
- Temperatura del agua en salida c 50
- D eimhp00604 14eu 51 208 51
- Ewyq160f ewyq230f 51
- Figure 3 elevación de la unidad 51
- D eimhp00604 14eu 52 208 52
- El diagrama muestra solo la versión con 6 ventiladores para las versiones con 8 10 12 ventiladores el modo de elevación es el mismo 52
- Ewyq310f ewyq630f 52
- D eimhp00604 14eu 53 208 53
- D eimhp00604 14eu 54 208 54
- Figura 4 requisitos de espacio mínimos 54
- D eimhp00604 14eu 55 208 55
- Figura 5 conexión de los tubos del agua para el evaporador 55
- Figura 6 conexión de los tubos del agua para los intercambiadores del recuperador de calor 55
- Tabla 1 límites de calidad del agua aceptables 55
- Asistencia y garantía limitada 56
- Controles obligatorios periódicos y puesta en marcha bajo presión 56
- D eimhp00604 14eu 56 208 56
- Funcionamiento 56
- Instalación eléctrica 56
- D eimhp00604 14eu 57 208 57
- Tabla 2 programa de mantenimiento ordinario 57
- Avvertenza tensione pericolosa 8 dati della targa identificativa dell unità 58
- D eimhp00604 14eu 58 208 58
- Descrizione 58
- Figure 1 descrizione delle etichette applicate al pannello elettrico 58
- Identificazione dell etichetta 58
- Informazioni generali 58
- Limiti operativi 58
- Logo del produttore 7 istruzioni di sollevamento 58
- Ricezione dell unità 58
- Simbolo del gas non infiammabile 5 avvertenza serraggio dei cavi 58
- Tipo di gas 6 simbolo di pericolo elettrico 58
- D eimhp00604 14eu 59 208 59
- Dati della targa identificativa dell unità 7 simbolo di pericolo elettrico 59
- Figura 2 limiti operativi 59
- Identificazione dell etichetta 59
- Logo del produttore 8 istruzioni di sollevamento 59
- Simbolo del gas non infiammabile 5 avvertenza serraggio dei cavi 59
- Spettro di raffreddamento 59
- Temperatura acqua in uscita c 59
- Temperatura ambiente c 59
- Tipo di gas 6 avvertenza tensione pericolosa 59
- D eimhp00604 14eu 60 208 60
- Spettro di riscaldamento 60
- Temperatura acqua in uscita c 60
- Temperatura ambiente c 60
- D eimhp00604 14eu 61 208 61
- Ewyq160f ewyq230f 61
- Figura 3 sollevamento dell unità 61
- D eimhp00604 14eu 62 208 62
- Ewyq310f ewyq630f 62
- Il disegno mostra soltanto la versione a 6 ventole la modalità di sollevamento nelle versioni a 8 10 12 ventole è identica 62
- D eimhp00604 14eu 63 208 63
- D eimhp00604 14eu 64 208 64
- Figura 4 requisiti di spazio minimi 64
- D eimhp00604 14eu 65 208 65
- Figura 5 collegamento dei tubi dell acqua per l evaporatore 65
- Figura 6 collegamento dei tubi dell acqua per gli scambiatori di recupero di calore 65
- Tabella 1 limiti di qualità dell acqua accettabili 65
- Assistenza e garanzia limitata 66
- D eimhp00604 14eu 66 208 66
- Funzionamento 66
- Impianto elettrico 66
- Installazione del flussostato 66
- Manutenzione di routine 66
- Protezione antigelo per scambiatori di recupero ed evaporatore 66
- Recupero di calore 66
- Responsabilità dell operatore 66
- Specifiche generali 66
- D eimhp00604 14eu 67 208 67
- Tabella 2 programma di manutenzione di routine 67
- D eimhp00604 14eu 68 208 68
- Όρια λειτουργίας 68
- Γενικές πληροφορίες 68
- Εικόνα 1 περιγραφή των ετικετών που εφαρµόζονται στον ηλεκτρικό πίνακα 68
- Λήψη της µονάδας 68
- Λογότυπο του κατασκευαστή 7 οδηγίες ανύψωσης 68
- Περιγραφή 68
- Προειδοποίηση επικίνδυνης τάσης 8 στοιχεία πινακίδας της µονάδας 68
- Σύµβολο µη εύφλεκτου αερίου 5 προειδοποίηση σύσφιξης καλωδίων 68
- Τύπος αερίου 6 σύµβολο ηλεκτρικού κινδύνου 68
- D eimhp00604 14eu 69 208 69
- Εικόνα 2 όρια λειτουργίας 69
- Θερµοκρασία εξόδου νερού c 69
- Θερµοκρασία περιβάλλοντος c 69
- Περίγραµµα περιοχής λειτουργίας ψύξης 69
- D eimhp00604 14eu 70 208 70
- Θερµοκρασία εξόδου νερού c 70
- Θερµοκρασία περιβάλλοντος 70
- Περίγραµµα περιοχής λειτουργίας θέρµανσης 70
- D eimhp00604 14eu 71 208 71
- Ewyq160f ewyq230f 71
- Ewyq310f ewyq630f 71
- Εικόνα 3 ανύψωση της µονάδας 71
- Κίνηση και ανύψωση 71
- Ο ηγιεσ αναρτησησ 71
- D eimhp00604 14eu 72 208 72
- Το διάγραµµα δείχνει την έκδοση των 6 ανεµιστήρων για την έκδοση των 8 10 12 ανεµιστήρων ο τρόπος ανύψωσης είναι ο ίδιος 72
- D eimhp00604 14eu 73 208 73
- Τοποθέτηση και συναρµολόγηση 73
- D eimhp00604 14eu 74 208 74
- Εικόνα 4 απαιτήσεις χώρου ελάχιστες 74
- D eimhp00604 14eu 75 208 75
- Εικόνα 5 σύνδεση των σωλήνων του νερού για τον εξατµιστή 75
- Εικόνα 6 σύνδεση των σωλήνων νερού για τους εναλλακτές ανάκτησης θερµότητας 75
- Πίνακας 1 αποδεκτά όρια ποιότητας του νερού 75
- D eimhp00604 14eu 76 208 76
- Ηλεκτρική εγκατάσταση 76
- Λειτουργία 76
- Περιορισµένη βοήθεια και εγγύηση 76
- D eimhp00604 14eu 77 208 77
- Πίνακας 2 πρόγραµµα συντήρησης ρουτίνας 77
- Advertência de tensão perigosa 8 dados da placa de identificação da unidade 78
- D eimhp00604 14eu 78 208 78
- Descrição 78
- Figura 1 descrição das etiquetas aplicadas ao painel elétrico 78
- Informações gerais 78
- Limites operativos 78
- Logotipo do produtor 7 instruções de elevação 78
- Recebimento da unidade 78
- Símbolo do gás não inflamável 5 advertência fixação dos cabos 78
- Tipo de gás 6 símbolo de perigo elétrico 78
- D eimhp00604 14eu 79208 79
- Dados da placa de identificação da unidade 7 símbolo de perigo elétrico 79
- Figura 2 limites operativos envelope de refrigeração temperatura da àgua na saida c 79
- Identificação da etiqueta 79
- Logotipo do produtor 8 instruções de elevação 79
- Símbolo do gás não inflamável 5 advertência fixação dos cabos 79
- Temperatura ambiente c 79
- Tipo de gás 6 advertência de tensão perigosa 79
- D eimhp00604 14eu 80208 80
- Envelope de aquecimento 80
- Temperatira de àgua na saida c 80
- Temperatura ambiente c 80
- D eimhp00604 14eu 81208 81
- Ewyq160f ewyq230f 81
- Figura 3 elevação da unidade 81
- D eimhp00604 14eu 82208 82
- Ewyq310f ewyq630f 82
- O desenho apresenta apenas a versão de 6 ventiladores para as versões de 8 10 12 ventiladores o modo de elevação é o mesmo 82
- D eimhp00604 14eu 83 208 83
- D eimhp00604 14eu 84208 84
- Figura 4 requisitos de mínimos espaços 84
- D eimhp00604 14eu 85208 85
- Figura 5 conexão dos tubos de água para o evaporador 85
- Figura 6 conexão dos tubos de água para os permutadores de recuperação de calor 85
- Tabela 1 limites aceitáveis da qualidade da água 85
- As atividades de manutenção mínimas são descritas na tabela 2 86
- Assistência e garantia limitada 86
- D eimhp00604 14eu 86 208 86
- Especificações gerais 86
- Instalação do fluxóstato 86
- Manutenção de rotina 86
- Operação 86
- Proteção anticongelante dos permutadores de recuperação e evaporador 86
- Recuperação de calor 86
- Responsabilidades do operador 86
- Sistema elétrico 86
- D eimhp00604 14eu 87208 87
- Tabela 2 programa de manutenção de rotina 87
- 42 c относительная влажность 95 88
- D eimhp00604 14eu 88 208 88
- Все агрегаты поставляются в комплекте с электрическими схемами сертифицированными 88
- Выражаем выражаем благодарность за приобретение этого чиллера в 88
- Заменить его квалификацию и опыт 88
- Идентификация табличек 88
- Информация общего характера 88
- Логотип компании производителя 7 указания по подъему агрегата 88
- Описание 88
- Оригинал руководства на английском языке настоящее руководство является полезным инструментом для обслуживающего персонала но никак не может 88
- Предельные рабочие условия 88
- Предупреждение о наличии опасного напряжения 8 табличка номинальных данных агрегата 88
- При получении агрегата 88
- Работа 88
- Рисунок 1 описание табличек установленных на электрической панели агрегата 88
- Символ невоспламеняющийся газ 5 предупреждение о необходимости контроля затягивания кабелей 88
- Тип газа 6 символ опасности поражения электрическим током 88
- Хранение 88
- Чертежами табличкой номинальных данных и декларацией о соответствии вышеуказанные документы содержат все технические данные приобретенного агрегата и являются существенной и неотъемлемой частью данного руководства 88
- D eimhp00604 14eu 89208 89
- Оболочка охлаждения 89
- Рисунок 2 предельные рабочие значения 89
- Температура воды на выходе c 89
- Температура окружающей среды c 89
- D eimhp00604 14eu 90208 90
- Оболочка подогрева 90
- Температура воды на вы ходе c 90
- Температура окружающей среды c 90
- D eimhp00604 14eu 91208 91
- Ewyq160f ewyq230f 91
- Инструкция по выполнению погрузочно разгрузочных работ 91
- Подъем и перемещение агрегата 91
- Рисунок 3 подъем агрегата 91
- D eimhp00604 14eu 92208 92
- Ewyq310f ewyq630f 92
- Внимание 92
- На иллюстрации показана только версия с 6 вентиляторами для версий с 8 10 12 вентиляторами методика подъема такая же 92
- 6 датчиками температуры и давления для контроля работы системы и упрощения ее обслуживания 93
- D eimhp00604 14eu 93 208 93
- Внешний гидравлический контур 93
- Для обеспечения доступа к агрегату нужного объема воздуха при выборе места установки должны быть учтены следующие факторы предотвращение рециркуляции теплого воздуха предотвращение ограничения воздушного потока через теплообменник оба эти явления могут привести к повышению давления конденсации в результате чего снижаются кпд и производительность чиллера необходимо обеспечить доступ к агрегату со всех сторон для возможности проведения технического обслуживания после установки на рисунке 4 показано минимально необходимое свободное пространство на пути вертикального выходящего воздушного потока не должно быть препятствий если агрегат расположен на площадке окруженной стенками или препятствиями такой же высоты расстояние до них должно составлять не менее см рисунок 4c или 4d если данные препятствия выше агрегата то это расстояние должно быть не менее см рисунок 4e или 4f несоблюдение данного требования может вызывать как рециркуляцию теплого воздуха так и ограничение воздушного потока что 93
- Звукоизоляция при наличии специальных требований к уровню шума необходимо обеспечить высокоэффективную изоляцию агрегата от опорного основания используя антивибрационные опоры поставляемые опционально а также гибкие вставки для водяных труб 93
- Инструкция по выполнению погрузочно разгрузочных работ 93
- Монтажная позиция 93
- Требования к месту установки 93
- D eimhp00604 14eu 94208 94
- Рисунок 4 минимальное требуемое свободное пространство 94
- D eimhp00604 14eu 95208 95
- Рисунок 5 схема подключения гидравлических линий к испарителю 95
- Рисунок 6 схема подключения гидравлических линий к теплообменникам рекуперации тепла 95
- Таблица 1 допустимое содержание примесей в воде 95
- D eimhp00604 14eu 96 208 96
- Обязательные плановые проверки и запуск устройств работающих под давлением 96
- Сервисное и гарантийное обслуживание 96
- Эксплуатация агрегата 96
- Электрическая система 96
- D eimhp00604 14eu 97208 97
- Таблица 2 график проведения планового техобслуживания 97
- Allmän information 98
- Beskrivning 98
- D eimhp00604 14eu 98 208 98
- Emottagning av enheten 98
- Figur 1 beskrivning av etiketterna som sitter på elpanelen 98
- Operativa begränsningar 98
- Symbol för icke brandfarliga gaser 5 uppmaning att fästa sladdarna 98
- Tillverkarens logotyp 7 lyftinstruktioner 98
- Typ av gas 6 symbol för elektrisk fara 98
- Varning för hög spänning 8 uppgifter på enhetens märkskylt 98
- D eimhp00604 14eu 99 208 99
- Figur 2 operativa begränsningar 99
- Kylhölje 99
- Lufttemperatur c 99
- Symbol för icke brandfarliga gaser 5 uppmaning att fästa sladdarna 99
- Tillverkarens logotyp 8 lyftinstruktioner 99
- Typ av gas 6 varning för hög spänning 99
- Uppgifter på enhetens märkskylt 7 symbol för elektrisk fara 99
- Utloppsvattentemperatur c 99
- D eimhp00604 14eu 100 208 100
- Lufttemperatur c 100
- Utloppsvattentemperatur c 100
- Värmehölje 100
- D eimhp00604 14eu 101 208 101
- Ewyq160f ewyq230f 101
- Figur 3 lyftning av enheten 101
- D eimhp00604 14eu 102 208 102
- Ewyq310f ewyq630f 102
- Ritningen visar bara modellen med 6 fläktar lyftsättet är samma för modellerna med 8 10 12 fläktar 102
- D eimhp00604 14eu 103 208 103
- D eimhp00604 14eu 104 208 104
- Figur 4 minsta platskrav 104
- D eimhp00604 14eu 105 208 105
- Figur 5 anslutning av vattenledningarna till förångaren 105
- Figur 6 anslutning av vattenledningarna till värmeväxlarna för värmeåtervinning 105
- Tabell 1 gränsvärden för vattenkvaliteten 105
- D eimhp00604 14eu 106 208 106
- Elektrisk anläggning 106
- Funktion 106
- Service och begränsad garanti 106
- D eimhp00604 14eu 107 208 107
- Tabell 2 program för regelbundet underhåll 107
- Advarsel om farlig spenning 8 data for enhetens navneplate 108
- Belastningskapasitet 108
- Beskrivelse 108
- D eimhp00604 14eu 108 208 108
- Figur 1 beskrivelse av etiketter som er festet på det elektriske panelet 108
- Generell informasjon 108
- Identifisering av etikett 108
- Når man mottar enheten 108
- Produsentens logo 7 løfteinstruksjoner 108
- Symbol for ikke brennbar gass 5 advarsel om stramming av kabler 108
- Type gass 6 symbol for elektrisk fare 108
- D eimhp00604 14eu 109 208 109
- Data for enhetens navneplate 7 symbol for elektrisk fare 109
- Figur 2 belastningskapasitet 109
- Identifisering av etikett 109
- Kjølekurve 109
- Omgivelsestemperatur c 109
- Produsentens logo 8 løfteinstruksjoner 109
- Symbol for ikke brennbar gass 5 advarsel om stramming av kabler 109
- Type gass 6 advarsel om farlig spenning 109
- Utløpvanntemperatur c 109
- D eimhp00604 14eu 110 208 110
- Omgivelsestemperatur c 110
- Utløpvanntemperatur c 110
- Varmekurve 110
- D eimhp00604 14eu 111 208 111
- Ewyq160f ewyq230f 111
- Figur 3 hvordan løfte enheten 111
- D eimhp00604 14eu 112 208 112
- Ewyq310f ewyq630f 112
- Tegningen viser bare utgaven med seks vifter for modellene med 8 10 12 vifter er løftemodusen den samme 112
- D eimhp00604 14eu 113 208 113
- D eimhp00604 14eu 114 208 114
- Figur 4 minste krav til avstand 114
- D eimhp00604 14eu 115 208 115
- Figur 5 forbindelse av vannledninger for evaporator 115
- Figur 6 forbindelse av vannledninger for vekslere for varmegjenvinning 115
- Tabell 1 akseptable grenser for vannets kvalitet 115
- D eimhp00604 14eu 116 208 116
- Elektrisk system 116
- Funksjon 116
- Obligatoriske periodiske kontroller og oppstart av apparater under trykk 116
- Service og begrenset garanti 116
- D eimhp00604 14eu 117 208 117
- Tabell 2 program for løpende vedlikehold 117
- D eimhp00604 14eu 118 208 118
- Kaasun tyyppi 6 sähköiskun vaaran symboli 118
- Kuva 1 sähköpaneeliin kiinnitettyjen tarrojen kuvaus 118
- Kuvaus 118
- Käyttörajoitukset 118
- Palamattoman kaasun symboli 5 kaapeleiden kiristyksen varoitus 118
- Tarran tunnistus 118
- Vaarallisen jännitteen symboli 8 yksikön tunnistuskilven tiedot 118
- Valmistajan merkki 7 nosto ohjeet 118
- Yksikön vastaanottaminen 118
- Yleistietoja 118
- D eimhp00604 14eu 119 208 119
- Jäähdytyspäällyste 119
- Kuva 2 käyttörajoitukset 119
- Poistoveden lämpötila c 119
- Ympäristön lämpötila c 119
- D eimhp00604 14eu 120 208 120
- Lämmityspäällyste 120
- Poistoveden lämpötila c 120
- Ympäristön lämpötila c 120
- D eimhp00604 14eu 121 208 121
- Ewyq160f ewyq230f 121
- Kuva 3 yksikön nostaminen 121
- D eimhp00604 14eu 122 208 122
- Ewyq310f ewyq630f 122
- Piirros näyttää ainoastaan 6 puhallinversion nostotila on sama 8 10 12 puhallinversioille 122
- D eimhp00604 14eu 123 208 123
- D eimhp00604 14eu 124 208 124
- Kuva 4 tilan minimivaatimukset 124
- D eimhp00604 14eu 125 208 125
- Kuva 5 vesiputkien liitäntä höyrystimeen 125
- Kuva 6 vesiputkien liitäntä lämmöntalteenottoon tarkoitetuilla lämmönvaihtimilla 125
- Taulukko 1 hyväksyttävät veden laaturajat 125
- D eimhp00604 14eu 126 208 126
- Huolto ja rajoitettu takuu 126
- Käyttö 126
- Sähkölaitteisto 126
- Säännöllisesti suoritettavat tarkastukset ja sovellusten käynnistäminen paineistettuna 126
- D eimhp00604 14eu 127 208 127
- Käytettyyn jäähdytysaineeseen liittyviä tärkeitä tietoja 127
- Taulukko 2 säännöllisten huoltojen ohjelma 127
- D eimhp00604 14eu 128 208 128
- Identyfikacja tabliczki 128
- Logo producenta 7 instrukcje dotycz ą ce podnoszenia 128
- Odbiór jednostki 128
- Ograniczenia robocze 128
- Ogólne informacje 128
- Ostrze ż enie o niebezpiecznym napi ę ciu 8 dane tabliczki identyfikacyjnej jednostki 128
- Rodzaj gazu 6 symbol zagro ż enia elektrycznego 128
- Rysunek 1 opis tabliczek znajduj ą cych si ę na panelu operatorskim 128
- Symbol gazu niepalnego 5 ostrze ż enie o zamocowaniu kabli 128
- D eimhp00604 14eu 129 208 129
- Powłoka chłodzenia 129
- Rysunek 2 ograniczenia robocze 129
- Temperatura otoczenia c 129
- Temperatura wody na wyj ś ciu c 129
- D eimhp00604 14eu 130 208 130
- Powłoka ogrzewania 130
- Temperatura otoczenia c 130
- Temperatura wody na wyj ś ciu c 130
- D eimhp00604 14eu 131 208 131
- Ewyq160f ewyq230f 131
- Ewyq310f ewyq630f 131
- Rysunek 3 podnoszenie jednostki 131
- D eimhp00604 14eu 132 208 132
- Rysunek pokazuje tylko wersj ę z 6 wentylatorami dla wersji z 8 10 12 wentylatorami tryb podnoszenia jest taki 132
- D eimhp00604 14eu 133 208 133
- D eimhp00604 14eu 134 208 134
- Rysunek 4 wymagania dotycz ą ce przestrzeni minimalnej 134
- D eimhp00604 14eu 135 208 135
- Figure 6 water piping connection for heat recovery exchangers 135
- Rysunek 5 podł ą czenie rur wodnych do parownika 135
- Tabela 1 dozwolone limity jako ś ci wody 135
- D eimhp00604 14eu 136 208 136
- Funkcjonowanie 136
- Instalacja elektryczna 136
- Ograniczony serwis i gwarancja 136
- D eimhp00604 14eu 137 208 137
- Tabela 2 program zwyczajnej konserwacji 137
- D eimhp00604 14eu 138 208 138
- Dodání za ř ízení 138
- Identifikace štítku 138
- Logo výrobce 7 pokyny ke zvedání 138
- Obecné informace 138
- Obrázek 1 popis štítk ů aplikovaných na elektrickém panelu 138
- Opera č ní limity 138
- Symbol neho ř lavého plynu 5 upozorn ě ní o utažení kabel ů 138
- Typ plynu 6 symbol elektrického nebezpe č í 138
- Upozorn ě ní o nebezpe č ném nap ě tí 8 údaje identifika č ního štítku za ř ízení 138
- D eimhp00604 14eu 139 208 139
- Obrázek 2 opera č ní limity 139
- Rozsah chlazení 139
- Teplota prost ř edí c 139
- Teplota vody na výstupu c 139
- D eimhp00604 14eu 140 208 140
- Rozsah topení 140
- Teplota prost ř edí c 140
- Teplota vody na výstupu c 140
- D eimhp00604 14eu 141 208 141
- Ewyq160f ewyq230f 141
- Obrázek 3 zvedání za ř ízení 141
- D eimhp00604 14eu 142 208 142
- Ewyq310f ewyq630f 142
- Výkres znázor ň uje pouze verzi s 6 ventilátory u verze s 8 10 12 ventilátory je zp ů sob zvedání stejný 142
- D eimhp00604 14eu 143 208 143
- D eimhp00604 14eu 144 208 144
- Obrázek 4 požadavky minimálního prostoru 144
- D eimhp00604 14eu 145 208 145
- Obrázek 5 zapojení vodních trubek k evaporátoru 145
- Obrázek 6 zapojení vodních trubek k vým ě ník ů m rekuperace tepla 145
- Tabulka 1 akceptovatelné limity kvality vody 145
- Asistence a záruka 146
- D eimhp00604 14eu 146 208 146
- Elektrické za ř ízení 146
- Fungování 146
- Pravidelné povinné kontroly a uvedení za ř ízení pod tlak 146
- D eimhp00604 14eu 147 208 147
- D ů ležité informace vztahující se k používanému chladivu 147
- Tabulka 2 program b ě žné údržby 147
- D eimhp00604 14eu 148 208 148
- Dostava cjeline 148
- Identifikacija etikete 148
- Op ć e informacije 148
- Operativna ograni č enja 148
- Proizvo đ a č eva oznaka 7 upute u svezi sa podizanjem 148
- Simbol za nezapaljivi plin 5 upozorenje o stezanju kabela 148
- Slika 1 opis etiketa koje su postavljene na elektri č nom poklopcu 148
- Upozorenje o opasnom naponu 8 podaci identifikacione plo č e cjeline 148
- Vrsta plina 6 simbol o elektri č noj opasnosti 148
- D eimhp00604 14eu 149 208 149
- Ovojnica za grijanje 149
- Slika 2 operativna ograni č enja 149
- Temperatura ambijenta c 149
- Temperatura izlazne vode c 149
- D eimhp00604 14eu 150 208 150
- Ovojnica za hla đ enje 150
- Temperatura ambijenta c 150
- Temperatura izlazne vode c 150
- D eimhp00604 14eu 151 208 151
- Ewyq160f ewyq230f 151
- Slika 3 podizanje cjeline 151
- Crtež prikazuje samo verziju sa 6 ventilatora za verzije s 8 10 12 ventilatora na č in podizanja je isti 152
- D eimhp00604 14eu 152 208 152
- Ewyq310f ewyq630f 152
- D eimhp00604 14eu 153 208 153
- D eimhp00604 14eu 154 208 154
- Slika 4 minimalni prostorni rekviziti 154
- D eimhp00604 14eu 155 208 155
- Slika 5 spajanje cijevi za vodu za ispariva č 155
- Slika 6 spajanje cijevi za vodu za izmjenjiva č e koji nadokna đ uju toplinu 155
- Tablica 1 prihvatljive grani č ne vrijednosti kvalitete vode 155
- D eimhp00604 14eu 156 208 156
- Elektri č ni ure đ aj 156
- Funkcioniranje 156
- Obavezne periodi č ne kontrole i pokretanje aplikacija pod pritiskom 156
- Servisna služba i ograni č ena garancija 156
- D eimhp00604 14eu 157 208 157
- Tablica 2 program rutinskog održavanja 157
- A berendezés átvétele 158
- A címke értelmezése 158
- A gyártó logója 7 utasítások a berendezés felemeléséhez 158
- D eimhp00604 14eu 158 208 158
- Figyelem veszélyes feszültség 8 a berendezés adatait tartalmazó tábla 158
- Gáz típusa 6 áramütés veszélye jel 158
- Leírás 158
- Nem gy ű lékony gáz jele 5 figyelem vezeték befogás 158
- Ábra 1 az elektromos burokaltokra elhelyezett címkék értelmezése 158
- Álatános információk 158
- Üzemi tartomány 158
- A berendezés adatait tartalmazó tábla 7 áramütés veszélye jel 159
- A címke értelmezése 159
- A gyártó logója 8 utasítások a berendezés felemeléséhez 159
- D eimhp00604 14eu 159 208 159
- Gáz típusa 6 figyelem veszélyes feszültség 159
- H ű tési tartomány 159
- Kilép ő víz h ő mérséklete c 159
- Küls ő h ő mérséklet c 159
- Nem gy ű lékony gáz jele 5 figyelem vezeték befogás 159
- Ábra 2 üzemi tartomány 159
- D eimhp00604 14eu 160 208 160
- F ű tési tartomány 160
- Kilép ő víz h ő mérséklete c 160
- Küls ő h ő mérséklet c 160
- D eimhp00604 14eu 161 208 161
- Ewyq160f ewyq230f 161
- Ábra 3 a berendezés felemelése 161
- Az ábra csak a 6 ventilátoros változatot mutatja a 8 10 12 ventilátoros változat esetén az emelési mód ugyanaz 162
- D eimhp00604 14eu 162 208 162
- Ewyq310f ewyq630f 162
- D eimhp00604 14eu 163 208 163
- D eimhp00604 14eu 164 208 164
- Ábra 4 minimális térszükséget 164
- D eimhp00604 14eu 165 208 165
- Táblázat 1 az elfogadható vízmin ő ség határértékei 165
- Ábra 5 a vízvezetékek bekötése a párologtatóba 165
- Ábra 6 vízvezetékek bekötése a h ő visszanyer ő h ő cserél ő khöz 165
- Asszisztencia és korlátozott jótállás 166
- D eimhp00604 14eu 166 208 166
- Elektromos rendszer 166
- Kötelez ő id ő szakos ellen ő rzések és a nyomás alatt lév ő berendezések elindítása 166
- A használatban lév ő h ű t ő vel kapcsolatos fontos információk 167
- D eimhp00604 14eu 167 208 167
- Táblázat 2 id ő szakos karbantartási munkálatok 167
- Aten ţ ie tensiune periculoas ă 8 date pl ă cu ţă identificare unitate 168
- D eimhp00604 14eu 168 208 168
- Descriere 168
- Figure 1 descrierea etichetelor aplicate pe tabloul electric 168
- Identificarea etichetei 168
- Informa ţ ii generale 168
- Limite operative 168
- Logo produc ă tor 7 instruc ţ iuni pentru ridicare 168
- Recep ţ ia unit ăţ ii 168
- Simbol gaz neinflamabil 5 aten ţ ie protec ţ ie cabluri 168
- Tip gaz 6 simbol pericol electric 168
- D eimhp00604 14eu 169 208 169
- Figure 2 limite operative 169
- Manta de r ă cire 169
- Temperatur ă apei de parcurs c 169
- Temperatura ambiental ă c 169
- D eimhp00604 14eu 170 208 170
- Manta de înc ă lzire 170
- Temperatur ă apei de parcurs c 170
- Temperatura ambiental ă c 170
- D eimhp00604 14eu 171 208 171
- Ewyq160f ewyq230f 171
- Figure 3 ridicarea unit ăţ ii 171
- D eimhp00604 14eu 172 208 172
- Desenul indic ă prezint ă numai versiunea cu 6 ventilatoare pentru versiunea cu 8 10 12 ventilatoare modul de ridicare este identic 172
- Ewyq310f ewyq630f 172
- D eimhp00604 14eu 173 208 173
- D eimhp00604 14eu 174 208 174
- Figure 4 cerin ţ e minime de spa ţ iu 174
- D eimhp00604 14eu 175 208 175
- Figure 5 conectarea tuburilor de ap ă la vaporizator 175
- Figure 6 conectarea tuburilor de ap ă pentru schimb ă toarele de recuperare a c ă ldurii 175
- Tabel 1 limite acceptabile ale calit ăţ ii apei 175
- Asisten ţă ş i garan ţ ie limitate 176
- Controale periodice obligatorii ş i pornirea aplica ţ iilor sub presiune 176
- D eimhp00604 14eu 176 208 176
- Func ţ ionare 176
- Instala ţ ia electric ă 176
- D eimhp00604 14eu 177 208 177
- Tabel 2 program de între ţ inere de rutin ă 177
- D eimhp00604 14eu 178 208 178
- Dodanie zariadenia 178
- Identifikácia štítku 178
- Logo výrobcu 7 pokyny na zdvíhanie 178
- Obrázok 1 popis štítkov aplikovaných na elektrickom paneli 178
- Opera č né limity 178
- Symbol nehor ľ avého plynu 5 upozornenie o utiahnutí káblov 178
- Typ plynu 6 symbol elektrického nebezpe č enstva 178
- Upozornenie o nebezpe č nom napätí 8 údaje identifika č ného štítku zariadenia 178
- Všeobecné informácie 178
- D eimhp00604 14eu 179 208 179
- Identifikácia štítku 179
- Krivka chladenia 179
- Logo výrobcu 8 pokyny na zdvíhanie 179
- Obrázok 2 opera č né limity 179
- Symbol nehor ľ avého plynu 5 upozornenie o utiahnutí káblov 179
- Teplota prostredia c 179
- Teplota výstupnej vody c 179
- Typ plynu 6 upozornenie o nebezpe č nom napätí 179
- Údaje identifika č ného štítku zariadenia 7 symbol elektrického nebezpe č enstva 179
- D eimhp00604 14eu 180 208 180
- Krivka ohrevu 180
- Teplota okolia c 180
- Teplota výstupnej vody c 180
- D eimhp00604 14eu 181 208 181
- Ewyq160f ewyq230f 181
- Obrázok 3 zdvíhanie zariadenia 181
- D eimhp00604 14eu 182 208 182
- Ewyq310f ewyq630f 182
- Tento nákres znázor ň uje len verziu so 6 ventilátormi pre verzie s 8 10 12 ventilátormi je postup zdvíhania rovnaký 182
- D eimhp00604 14eu 183 208 183
- D eimhp00604 14eu 184 208 184
- Obrázok 4 požiadavky minimálneho priestoru 184
- D eimhp00604 14eu 185 208 185
- Obrázok 5 zapojenie vodných trubiek k evaporátoru 185
- Obrázok 6 zapojenie vodných trubiek k výmenníkom rekuperácie tepla 185
- Tabu ľ ka 1 akceptovate ľ né limity kvality vody 185
- Asistencia a záruka 186
- D eimhp00604 14eu 186 208 186
- Elektrické zariadenie 186
- Fungovanie 186
- Pravidelné povinné kontroly a uvedenie zariadenia pod tlak 186
- D eimhp00604 14eu 187 208 187
- Tabu ľ ka 2 program bežnej údržby 187
- D eimhp00604 14eu 188 208 188
- Вид на газа 6 символ за електрическа опасност 188
- Лого на производителя 7 инструкции за повдигане 188
- Обозначения на етикета 188
- Обща информация 188
- Описание 188
- Приемане на уреда 188
- Работни ограничения 188
- Символ за незапалим газ 5 указание за затягане на кабелите 188
- Схема 1 описание на етикетите поставени на електронният пулт 188
- Указание за опасно напрежение 8 обозначителни данни на табелката на уреда 188
- D eimhp00604 14eu 189 208 189
- Инструкции за повдигане 2 работни ограничения 189
- Нагряващ пакет 189
- Температура на изходяща вода c 189
- Температура на среда c 189
- D eimhp00604 14eu 190 208 190
- Охлаждащ пакет 190
- Температура на изходяща вода c 190
- Температура на среда c 190
- D eimhp00604 14eu 191 208 191
- Ewyq160f ewyq230f 191
- Схема 3 повдигане на уреда 191
- D eimhp00604 14eu 192 208 192
- Ewyq310f ewyq630f 192
- Схемата показва само версия с 6 вентилатора за версии с 8 10 12 вентилатора режимът на повдигане е един и същ 192
- D eimhp00604 14eu 193 208 193
- Инструкции на средствата за повдигане 193
- Минимални изисквания за пространство 193
- Поставяне и сглобяване 193
- Предпазване от шума 193
- Тръби за водата 193
- D eimhp00604 14eu 194 208 194
- Схема 4 изисквания за минимално растояние 194
- D eimhp00604 14eu 195 208 195
- Схема 5 свързване на тръбите за вода към изолатора 195
- Схема 6 свързване на тръбите за вода за топлообменниците за топлинна енергия 195
- Таблица 1 допустими граници за качеството на водата 195
- D eimhp00604 14eu 196 208 196
- Електрическа инсталация 196
- Работа 196
- Сервиз и ограничаване на гаранцията 196
- D eimhp00604 14eu 197 208 197
- Таблица 2 програма за обичайна поддръжка 197
- D eimhp00604 14eu 198 208 198
- Hazardous voltage warning 8 identifikacijska ploš č ica enote 198
- Identifikacija nalepke 198
- Logotip proizvajalca 7 navodila za dvigovanje 198
- Omejitve delovanja 198
- Prejem enote 198
- Simbol nevnetljivega plina 5 opozorilo glede privitosti vodnikov 198
- Slika 1 opis nalepk na elektri č ni omarici 198
- Splošni podatki 198
- Vrsta plina 6 nevarna napetost 198
- D eimhp00604 14eu 199 208 199
- Delovna temperatura c 199
- Hladilni ovoj 199
- Identifikacija nalepke 199
- Identifikacijska ploš č ica enote 7 simbol nevarne elektri č ne napetosti 199
- Logotip proizvajalca 8 navodila za dvigovanje 199
- Simbol nevnetljivega plina 5 opozorilo glede privitosti vodnikov 199
- Slika 2 omejitve delovanja 199
- Temperatura vode na izhodu c 199
- Vrsta plina 6 nevarna napetost 199
- D eimhp00604 14eu 200 208 200
- Delovna temperatura c 200
- Grelni ovoj 200
- Temperatura vode na izhodu c 200
- D eimhp00604 14eu 201 208 201
- Ewyq160f ewyq230f 201
- Slika 3 dvigovanje enote 201
- D eimhp00604 14eu 202 208 202
- Ewyq310f ewyq630f 202
- Risba prikazuje samo razli č ico s 6 ventilatorji na č in dviganja je enak za razli č ico z 8 10 12 ventilatorji 202
- D eimhp00604 14eu 203 208 203
- D eimhp00604 14eu 204 208 204
- Slika 4 minimalne prostorske zahteve 204
- D eimhp00604 14eu 205 208 205
- Preglednica 1 sprejemljive mejne vrednosti kakovosti vode 205
- Slika 5 vezava vodovodnih cevi za izparilnik 205
- Slika 6 vezava vodovodnih cevi za izmenjevalnike rekuperatorja toplote 205
- D eimhp00604 14eu 206 208 206
- Delovanje 206
- Elektri č na napeljava 206
- Obvezni redni pregledi in zagon aplikacij pod tlakom 206
- Pomo č in omejena garancija 206
- D eimhp00604 14eu 207 208 207
- Preglednica 2 na č rt rednega vzdrževanja 207
- D eimac00804 14eu 208 208 208
- Daikin applied europe s p a 208
- Via piani di santa maria 72 00040 ariccia roma italia tel 39 06 93 73 11 fax 39 06 93 74 014 http www daikinapplied eu 208
Похожие устройства
- Daikin EWYQ490F-XR Технические данные
- Daikin EWYQ490F-XR Брошюра
- Daikin EWYQ490F-XR Инструкция по эксплуатации панели управления
- Daikin EWYQ490F-XR Инструкция по монтажу
- Daikin EWYQ550F-XR Брошюра
- Daikin EWYQ550F-XR Технические данные
- Daikin EWYQ550F-XR Инструкция по эксплуатации панели управления
- Daikin EWYQ550F-XR Инструкция по монтажу
- Daikin EWYQ610F-XR Брошюра
- Daikin EWYQ610F-XR Технические данные
- Daikin EWYQ610F-XR Инструкция по эксплуатации панели управления
- Daikin EWYQ610F-XR Инструкция по монтажу
- Maxvi MS502 Orion Инструкция по эксплуатации
- Maxvi MS531 Vega Инструкция по эксплуатации
- Maxvi MS401 Sunrise Инструкция по эксплуатации
- Maxvi B8 Black Инструкция по эксплуатации
- Maxvi B8 Brown Инструкция по эксплуатации
- Maxvi B8 Marengo Инструкция по эксплуатации
- Maxvi B8 Red Инструкция по эксплуатации
- Maxvi B9 Black Инструкция по эксплуатации