Hitachi DH36DAL [71/94] Túrkçe
![Hitachi DH36DAL [71/94] Túrkçe](/views2/1000383/page71/bg47.png)
Содержание
- Cordless rotary hammer akku bohrhammer z pupo6panavo п рютроф1ко pnaiapiaq mtotowiertarka akumulatorowa akkus fürokalapäcs akku vrtaci kladivo akülü delici аккумуляторный перфоратор 1
- Dh 25dl dh 25dal dh 36dl dh 36dal 1
- Handling instructions bedienungsanleitung o5ryî ç x p i æù instrukcja obstugi kezelési utasitâs nâvod k obsluze kullanim talimatlan инструкция по эксплуатации 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- ㅃ潶敲䙟䑈 䑌彅 1
- ㅃ潶敲䙟䑈 䑌彅 2
- 潶敲䉟䑈 䑌彅 3
- T mark t zeichen t aripàôi znak t 4
- 潶敲䉟䑈 䑌彅 4
- 呡扬敟䑈 䑌彅 5
- Simgeler a dikkat 6
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- 〱䕮束䑈 䑌彅 7
- Caution on lithium ion battery 8
- Cordless rotary hammer safety warnings 8
- English 8
- English 9
- Specifications 9
- English 10
- Optional accessories sold separately 10
- Standard accessories 10
- Applications 11
- English 11
- Battery removal installation 12
- Charging 12
- English 12
- English 13
- Prior to operation 13
- English 14
- How to use 14
- English 15
- Guarantee 15
- Lubrication 15
- Maintenance and inspection 15
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 16
- Deutsch 16
- 〲䝥牟䑈 䑌彅 16
- Deutsch 17
- Sicherheitshinweise für den akku bohrhammer 17
- Deutsch 18
- Technische daten 18
- Warnung zum lithium ionen akku 18
- Deutsch 19
- Standardzubehör 19
- Deutsch 20
- Sonderzubehor separat zu beziehen 20
- Anwendungen 21
- Deutsch 21
- Herausnehmen einsetzen der batterie 21
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Gebrauchsanweisung 23
- Vor inbetriebnahme 23
- Deutsch 24
- Schmierung 24
- Deutsch 25
- Garantie 25
- Instandhaltung und nachprüfung 25
- Eààqviká 26
- Tenikes пр0е1д0п01н1ее аефале1ае haektpikoy_eptaaeioy____________________ 26
- 〳䝲敟䑈 䑌彅 26
- Exàqvikà 27
- Профулакт1ка метра па то пер12троф1ко ефуройрапамо мпатар1ае 27
- Aoi0iv noinoi 33ldvlvuiai vij hxozodu 28
- Eaaqvikä 29
- Kanonika ееартнмата 29
- Texnika xapakthpiitika 29
- Eààqviká 30
- Проа1рет1ка ееартнмата nwaoúviai ехшрюта 30
- Eaaqvikä 31
- Афа1ре2н kai tonooethsh мпатар1а2 31
- Ефармоге2 31
- Eààqviká 32
- Optish 32
- Exàr vikà 33
- F1pin th леггоурпа 33
- Zhiouoiaiizhdx 01 vn zuu 34
- Ainanih 35
- Exáqviká 35
- Iynthphsh kai еаегхое 35
- Effyhzh 36
- Eààqviká 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 37
- Polski 37
- 〴偯江䑈 䑌彅 37
- Polski 38
- Srodki ostroznosci przy korzystaniu z bezprzewodowej mtotowlertarki 38
- Polski 39
- Zalecenia dotyczace akumulatora litowo jonowego 39
- Polski 40
- Standardowe wyposazenie i przystawki 40
- Wymagania techniczne 40
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 41
- Polski 41
- Polski 42
- Wymontowanie i montaz akumulatora 42
- Zastosowanie 42
- Polski 43
- Tadowanie 43
- Polski 44
- Przed rozpoczçciem pracy 44
- Jak uzywac 45
- Polski 45
- Smarowanie 45
- Gwarancja 46
- Konserwacja i inspekcja 46
- Polski 46
- Magyar 47
- Szerszâmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 47
- 〵䡵湟䑈 䑌彅 47
- Lîtium ion akkumulâtorra vonatkozó figyelmeztetés 48
- Magyar 48
- Vezeték néküli ütvefùrô biztonsâgi figyelmeztetések 48
- Magyar 49
- Müszaki adatok 49
- Magyar 50
- Opcionâlis tartozékok külön beszerezhetôk 50
- Standard tartozékok 50
- Alkalmazâsok 51
- Magyar 51
- Az akkumulâtor kivétele behelyezése 52
- Magyar 52
- Tôltés 52
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 53
- Magyar 53
- A készülék hasznâlata 54
- Magyar 54
- Garancia 55
- Karbantartás és ellen ôrzés 55
- Kenés 55
- Magyar 55
- Cestina 56
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 56
- 䍺敟䑈 䑌彅 56
- Bezpecnostnì varovànì pro akku vrtacì kladivo 57
- Cestina 57
- Upozornéni k baterii li ion 57
- Cestina 58
- Parametry 58
- Cestina 59
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlà t 59
- Standardni prìslusenstvi 59
- Cestina 60
- Cestina 61
- Pouziti nabîjeni 61
- Vyjmutí vyména akumulâtoru 61
- Cestina 62
- Pred pouzitìm 62
- Cestina 63
- Mazání 63
- Pouziti 63
- Cestina 64
- Záruka 64
- Údrzbaakontrola 64
- Genel elektrikli alet güvenlík uyarilari 65
- Türkte 65
- 呵牟䑈 䑌彅 65
- Akülü delící güvenlík uyarilari 66
- Lityum íyon píl uyarisi 66
- Türkge 66
- Teknik özellikler 67
- Türkte 67
- Standart aksesuarlar 68
- Türkge 68
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satihr 69
- Türkte 69
- Bataryanin qlkarllmasl takilmasl 70
- Sarjetme 70
- Türkge 70
- Uygulamalar 70
- Kullanim ôncesínde 71
- Túrkçe 71
- Nasil kullanilir 72
- Türkge 72
- Bakim veínceleme 73
- Garantì 73
- Türkçe 73
- Yaglama 73
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 74
- Русский 74
- 〸創獟䑈 䑌彅 74
- Аккумуляторного перфоратора 75
- Меры предосторожности для 75
- Русский 75
- Меры предосторожности при пользовании ионно литиевыми батареями 76
- Русский 76
- Русский 77
- Стандартные принадлежности 77
- Технические характеристики 77
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 78
- Русский 78
- Стандартные принадлежности 78
- Область применения 79
- Русский 79
- Снятие установка батареи 79
- Зарядка 80
- Русский 80
- Перед началом работы 81
- Русский 81
- Практическое применение 82
- Русский 82
- Русский 83
- Смазка 83
- Техническое обслуживание и осмотр 83
- Гарантия 84
- Русский 84
- Dh25dl 85
- 〹䉡捫彄䠲㕄䱟䕅 85
- Dh25dal 86
- Dh36dl 87
- Dh36dal 88
- Garantieschein zârucnî list 89
- Guarantee certificate garancia bizonylat 89
- Gwarancja гарантийный сертификат 89
- Nistonoihtiko erryhshs garantì sertìfìkasi 89
- Hitachi 90
- Hitachi koki 90
- Hitachi power tools czech s r o 93
- Hitachi power tools hungary kit 93
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 93
- Hitachi power tools polska sp z o o 93
- Hitachi power tools romania 93
- Hitachi power tools österreich gmbh 93
- 潶敲䉟䑈 䑌彅 93
- Head office in japan 5 94
- Hitachi koki co ltd 94
- Hitachi power tools europe gmbh 94
- Minato ku tokyo japan board director 94
- Representative office in europe 94
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome k kato 94
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 94
- ㅃ潶敲䙟䑈 䑌彅 94
Похожие устройства
- Hitachi H90SC Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-CM-31-R Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H60MRV Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DN1030 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H60MR Инструкция по эксплуатации
- Yamaha Slimset 373W White Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H65SB2 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H70SA Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-LX56 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H55SA Инструкция по эксплуатации
- Attitude Charlie 5.0+VSX-322-K Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H45MRY Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWF1276EDU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H45MR Инструкция по эксплуатации
- Indesit PWC 7104 W (CIS).L Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H25PV Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1256EGU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi W6V4 Инструкция по эксплуатации
- Tefal PRIMA FV2115 Инструкция по эксплуатации
- LG VK75101HC Инструкция по эксплуатации
Túrkçe 2 Çaij edilebilir bataryanm sicakligiyla ilgili olarak Çaq edilebilir bataryalarm sicakliklan açagidaki tabloda verilmiçtir Isinan bataiyalarm çarj edilmeden õnce bir süre sogutulmasi gerekir 2 Yüksek sicakliklarda çarj etmekten kaçmin Çarj edilebilir batarya kullanildiktan hemen sonra isinmiç olacaktir Bataryayi kullanimdan hemen sonra çarj ederseniz içindeki kimyasal madde bozulur ve bataryanm ömrü kisalir Bataryayi bekletin ve bir süre soguduktan sonra çarj edin Tablo 2 Bataryalarm çarj araliklan Çarj cihazi KULLANIM ÔNCESÍNDE UC36YRL Çarj edilebilir bätaiyaöT BSL2530 BSL3626 0 C 50 C 3 Çaij süresiyle ilgili olarak Kullamlan batarya tipine bagli olarak çarj süreleri Tablo 3 te gõsterildigi gibidir Tablo 3 Çarj süresi 20 C sicaklikta Batarya tipi Çarj süresi BSL2530 Yaklaçik 60 dakika BSL3626 Yaklaçik 80 dakika NOT Çarj süreleri çevre sicakligina ve gúç kaynaginin voltajina göre larklilik gõsterebilir 4 Sarj cihazinin elektrik kablosunu prizden çekin 5 Sarj cihazini sikica tutarak bataryayi çekerek çikann NOT Kullanimdan sonra bataryayi çarj cihazindan çikaidigimzdan emin olun UYARI O Batarya dogrudan gürte içigina maruz kalmasi veya henüz kullamlmiç olmasi dolayisiyla isinmiç haldeyken çarj ediIdiginde çarj cihazinm kilavuz lamba yeçiI renkte yanar Bõyle bir durumda çarj içlemine bataryanin sogumasmi sagladiktan sonra baçlayin O Kilavuz lamba kirmizi renkte çok hizh yamp sönüyorsa 0 2 saniyelik araliklarla bataryanin takildigi delikte yabanci bir madde olup olmadigim kontiol edin varsa çikartin Yabanci madde yoksa büyük olasilikla batarya veya çarj cihazi bozulmuçtur Anzali ürünü Yetkili Servis Merkezinize götürün O UC36YRL ile çarj edilen batarya çikanldiktan sonra yerleçik mikro bilgisayann bu durumu onaylamasi 3 saniye sürdügünden çarja devam etmek için bataryayi tekrar yerleçtirmeden õnce en az 3 saniye bekleyin Batarya 3 saniye içersinde tekrar yerleçtirilirse dogru çarj olmayabilir Yeni bataryada elektrik boçalmasiyla vb ilgili olarak Yen bataiyalann ve uzun süredir kullamlmadan bekleyen bataryalarm içindeki kimyasal madde etkinleçtirilmemiç oldugundan ilk iki kullanimda elektrik boçalma süresi kisa olabilir Bu geçici bir durumdur ve bataiyalar 2 3 kez çarj edilerek yeniden çarj için gereken normal süreye ulaçilir Bata ryalann ömrü nasil uzatihr 1 Bataryalan tamamen boçalmadan çarj edin Aletin gücünün zayifladigini hissederseniz aleti kullanmaya ara verin ve bataryalarmi çarj edin Eger aleti kullanmaya devam eder ve elektrik akiminin bitmesine neden olursaniz batarya hasar gõrebilir ve ömrü kisalir 1 Matkap ucunun takilmasi Sekil 4 5 DlKKAT Ciddi kazalarm önlenmesi igin aletinizin kapah konumda oldugundan NOT Matkap ucu vb gib takimlan kullanirken firmamiz tarafindan belirlenmi orijinal pargalan kullandigmizdan emin olun 1 Matkap ucunun gank kismini temizleyin 2 Matkap ucunu kendini kilitleyene kadar döndürerek kabzaya sokun Sekil 4 3 Dogru takiliptakilmadigmi matkap ucunu gekerek kontrol edin 4 Matkap ucunu gikartmak igin tarn kavrayarak ok yönünde gekip ucu gikartin 2 Bataryanin dogru takildigini kontrol edin 3 Tozluk veya toz toplayicisinin takilmasi B istege bagli aksesuarlar Sekil 6 Sekil 7 Darbeli döner matkabmizi yukanya dönük konumda kullanirken rahat kullanimi igin toz ve pargaciklan toplamak üzere tozluk veya toz toplayici B takln O Tozlugun takilmasi Sekil 6 de gösterildigi gib tozlugu matkap ucuna takarak kullanm Eger büyük gaph ug kullaniyorsaniz tozlugun ortasmdaki deligi matkabmizla büyütün O Toz toplayicmm takilmasi B Toz toplayici kullanirken B toplayiciyi B matkap ucundan gegirip kabzadaki olukla ayni hizaya getirin Sekil 7 DlKKAT O Tozluk ve toz toplayici B sadece beton delme iglemi igin gereklidir Ahgap veya metal delme i lemlerinde kullanmaymiz O Toz toplayicisini B ana ünitenin üzerindeki mandrenin üzerine tamamen gelecek gekilde takin O Toz toplayici B beton yüzeyden ayngmig gekilde cihaz gahgtinlsa toz toplayici B matkap ucuyla birlikte döner Tozlugun beton yüzeye basili oldugundan emin olduktan sonra gahgtirin Eger toz toplayici B tarn uzunlugu190 mm den büyük bir matkap ucuna takilmigsa toz toplayici B beton yüzeyine dokunamaz ve bogta dönmeye devam eder Bu yüzden lütten toz toplayicisini B tarn uzunlugu 166 mm 160 mm veya 110 mm olan matkap uglarmda kullanm O Her iki veya üg delikten sonra toplanan pargaciklan bogaltmiz O Lütten toz toplayicisini B gikardiktan sonra matkap ucunu degigtirin 4 Matkap ucu segimi Vidalama iglemi sirasmda vida baglan veya uglari eger vida gapina uygun boyutlarda degilse hasar görebilirler 5 Dönme yönünü dogrulama Sekil 9 Basma dügmesinin R tarafma basildigmda ug saat yönünde arkadan bakildigmda döner Sekil 9 a 70