Braun MR570 Patisserie [19/55] A pouzití ponorného mixéru
![Braun MR570 Patisserie [19/55] A pouzití ponorného mixéru](/views2/1008511/page19/bg13.png)
Содержание
- 7 1 7 9 11 6 9 9 15 7 9 6 9 9 15 5
- 7 1 7 9 15 7 9 6 9 5
- 9 7 9 3 5 7 9 7 9 7 9 5
- A so bedienen sie ihren braun 6
- Deutsch 6
- Einstellen der geschwindigkeit 6
- Gerätebeschreibung 6
- Stabmixer 6
- C so bedienen sie ihren 7
- D e so verwenden sie das 7
- Multifunktions zubehör 7
- Schlagbesen 7
- Zerkleinerer 7
- В so bedienen sie ihren 7
- Reinigung 8
- Zubehör 8
- A how to operate your 9
- B how to operate your whisk 9
- Description 9
- English 9
- Handblender 9
- Setting the speed 9
- Attachment 10
- C how to operate your chopper 10
- D e how to operate your food 10
- Preparation attachment 10
- Accessories 11
- Cleaning the appliance 11
- A comment utiliser votre mixeur 12
- B comment utiliser le fouet métal 12
- Description 12
- Français 12
- Utilisation des vitesses 12
- C mode d emploi de l accessoire 13
- D accessoires de préparation 13
- D e comment utiliser le kit 13
- Hachoir 13
- Accessoires 14
- Nettoyage 14
- A jak uzywac przystawki 15
- Miksujqcej 15
- Polski 15
- Ustawianie pr dkosci 15
- B jak uzywac przystawki 16
- C obsfuga rozdrabniacza 16
- D e jak uzywac przystawki 16
- Siekajqcej 16
- Ubijajqcej 16
- Akcesoria 17
- Czyszczenie urzqdzenia 17
- A pouzití ponorného mixéru 19
- Nastavení rychlosti 19
- В pouzití slehaci metly 19
- C pouziti nàstavce s rezacim 20
- D e pouziti nàstavce prò 20
- Strojkem 20
- Zpracovàni potravin 20
- Cistèni 21
- Prislusenstvi 21
- A pouzitie ponorného mixéra 22
- Nastavenie rychlosti 22
- Slovensky 22
- B pouzitie sl ahacej metlicky 23
- C ako pouzívat prídavny sekác 23
- D e pouzitie nástavca pre 23
- Spracovanie potravín 23
- Cistenie 24
- Prislusenstvo 24
- A a botmixer hasznàlata 25
- B a habveró hasznàlata 25
- Leiràs 25
- Magyar 25
- Sebesség beàllitàs 25
- C hogyan hasznàljuk az apritót 26
- D e a feldolgozóegység 26
- Hasznàlata 26
- Tisztitàs 27
- A rad stapnim mikserom 28
- B rad nastavkom za mlacenje 28
- Hrvatski 28
- Podesavanje brzine 28
- C rad nastavkom za usitnjavanje 29
- D e rad sdodatkom za 29
- Usitnjavanje hrane 29
- Ciscenje uredaja 30
- Dodaci 30
- A uporaba palicnega mesalnika 31
- B uporaba metlice za stepanje 31
- Nastavitev hitrosti 31
- Slovenski 31
- C uporaba sekljalnika 32
- D e uporaba nastavkov za 32
- Pripravo zivil 32
- Ciscenje aparata 33
- Dodatni nastavki 33
- A cum func ioneazà mixerul 34
- B cum func ioneazà telul 34
- Descriere 34
- Romàna 34
- Selectarea vitezei 34
- C cum func ioneazâ accesoriul 35
- D e cum funeponeazà accesoriul 35
- Pentru prepararea alimentelor 35
- Pentru tocat 35
- Accesorii 36
- Curàjarea 36
- A el blendirinizi nasi 37
- B qirpicinizi nasil gahgtiracaksimz 37
- Gallati racaksiniz 37
- Hiz ayari 37
- Tanimlama 37
- Tùrkge 37
- C dograyici ataçmanini nasil 38
- D e yemek hazirlama atagmanini 38
- Nasil cali tiracaksimz 38
- Çaliçtiracakimz 38
- Aksesuarlar 39
- Cihazi nasil temizleyeceksiniz 39
- А порядок работы со 40
- Блендером 40
- Описание прибора 40
- Регулировка скорости вращения 40
- Русский 40
- D е порядок работы с насадкой 41
- В порядок работы с венчиком 41
- Для измельчения 41
- Для нарезки и шинковки 41
- С как использовать насадку 41
- Дополнительные принадлежности 42
- Чистка прибора 42
- А користування ручним 44
- Блендером 44
- Опис 44
- Укратнська 44
- Установка швидкост 44
- D е користування насадкою 45
- В користування збивачем 45
- Для приготування ìxi 45
- Подр бнювачем 45
- С як працювати з навюним 45
- Додатков приналежност 46
- Загальн умови збер гання 46
- Очищения пристрою 46
- А използване на пасиращия 48
- Български 48
- Накрайник 48
- Описание 48
- Скорост 48
- D е приставка за приготвяне 49
- В използване на телта за 49
- На храна 49
- Разбиване 49
- Резачка 49
- С приставка за нарязване 49
- Почистване на уреда 50
- Приставки 50
- 0 lx yi 5x j xùx l lb jdlji 52
- 11x0 4a kaj 52
- 41 w 1 n i j i 1l 4 x i u l ji p 52
- A a5 jl 52
- Bl vi j l mb ùlâji l v 52
- Country of origin poland 52
- I i i j a off 52
- I j ftihtt jxâ jtlù i xjl i jxv i 52
- I y lyji 52
- I4 ô jjlj jjji ollxuj jx gj lx t y jl 52
- Ijjd yi 52
- Ijuxl su jl l im ml 52
- J 4 ojkv i 52
- J j m m jji xllxvi 52
- Jc 17 u lo2 b 52
- Jj l jjxx 1 djxll eja uks 52
- Jjxiljjyl jmi el l ji jlm l xil xx 52
- Jl j l ljj i ji j 11 a nil 00uli 52
- Jl l im u 11 52
- Jl ll ku 52
- Jlloÿ i 4ji 4 uc 52
- Jllvlill j lj 52
- Lu j 5 52
- Lui lu jl l l x uuji lu 52
- M 7 mxj sm j jl 52
- Mk jl j l jlyl j _ u ui 52
- Mîj j il 52
- Om jm j 52
- Ulji xllxyi luj v 52
- Uxxll juji lljj j ùj 1 mm jm ô 52
- Uàj l 52
- Wul ÿ y jii lyjij kii 52
- Y j1 m 52
- Year of manufacture 52
- Yi jo jl xji 52
- Ûj z bçm 52
- Ÿ ag jjjàxoji ôlv 52
- 22c jl 223 0 1 1 a 53
- 3j l 1 ljl 53
- E i j3 53
- Jxajij jlàji jûljw jjk jj ji 53
- Ldjl alaci sb 53
- Liili j 03 22 01 1 j 53
- Ü 31i 53
- F a fjji flxlaji jjj 54
- Jajl la ul jujuãiã 4 itx a 54
- Jia lilaji sjajal jlji ja jajá у yala 54
- Jáji jjai h 54
- Alaci s lui 55
- Cüj is i jl уi salie jî llaa ouli 55
- J lajlalllo 17 lull jaacùiaa 55
- Jaâu s i j 22â 55
- Jjajl улу jb 22a c ti 55
- Jjjjjsj i jklj 18 icjji даа у 55
- L sj l 22b 55
- Lyi àlâaaal l sialiaa saal_ ül jjl a 55
- Oljjsfloâju 22 55
- S jàj 20 55
- Ubi я 55
- Vl sbl 55
- Óu ll 55
- Û jlsbi 21 55
- Üajll lodili 10 55
- Я ùjjba ijji i jì jlüa l jaï 55
Похожие устройства
- Nilfisk Alto ATTIX 961-01 302002900 Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC70 Инструкция по эксплуатации
- Netgear WNDR3400 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-507 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1414 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.60 M Инструкция по эксплуатации
- Braun FS20 Инструкция по эксплуатации
- Festool CTM 55 E 583311 Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC780 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.86 M Plus EU Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-507 Atlas 5 Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 7 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1413 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Alto ATTIX 30-11 PC 302003407 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-510 Инструкция по эксплуатации
- Braun ES-1 Инструкция по эксплуатации
- Karcher К 5. 520 Инструкция по эксплуатации
- Camelion KD-301 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1412 Инструкция по эксплуатации
- Festool CTM 36 E AC-Planex 584059 Инструкция по эксплуатации
Cesky Nase vyrobky jsou vyràbény tak aby odpovidaly nejvyssím nároküm na kvalitu funkcnost a design Pfejeme Vám hodné potésení pfi pouzívání nového pfistroje znacky Braun Upozornéni Predtim nez uvedete pfistroj do provozu precíete si prosím peclivé cely nàvod к pouzití Noze a nàstavce 22a c jsou velmi ostré Aby nedoslo к poranèni zacházejtes nimi prosím mimofádné opatrnè Pfistoj nesmi pouzivat dòti ani osoby se snizenymi fyzickymi nebo psychickymi schopnostmi bez dohledu osoby která je zodpovèdnàzajejich bezpecnost Obecné je doporuceno uchovàvat pnstroj mimo dosah dèli Déti by mèly byt pod dozorem aby se zajistilo ze nebudou spotrebic pouzivat na brani Vzdy odpojte pristroj od sité pokud jej budete nechávat bez dozoru a pfed tim nez jej budete sestavovat rozebirat cistit nebo ukládat Pfed uvedenim do provozu zkontrolujte zda sitové napéti vytisténé na spodku pristroje souhlasi s napétim v mistni siti Obzvlásté kdyz pouzíváte rucni mixér v horkych tekutinàch neponofujte ani nevyjimejte nàstavec mixéru z tekutiny bèhem doby kdy je pristroj zapnuty Motorovou jednotku 1 ani pfevodovku pro slehaci metlu 7 neomyvejte pod tekouci vodou ani ji neponofujte do vody Nàdobku 9 Ize ne pouzivat v mikrovlnné troubé Nez zapnete provoz nàstavce pro zpracovàni potravin 15 ujistéte se zezápadka vicka 17c je spràvné zaklapnuta a ze péchovàtko 16 je na svém misté Béhem zpracovàvàni potravin nevklàdejte do plniciho otvoru jiné nástroje nez dodàvané péchovàtko 16 Pred sejmutim vicka 17 vzdy pristroj vypnéte Vieto 17 múzete cistit pod tekouci vodou ale do vody je neponofujte ani je neumyvejte v mycce nádobí Pracovní nádobu 18 Ize ne pouzivat v mikrovlnné troubé Elektropfistroje znacky Braun odpovidaji pfislusnym bezpecnostnim standardúm Opravu nebo vyménu sit ového pfivodu smi provàdét pouze odbornici v autorizovaném servisu Neodbornou opravou mohou uzivateli vzniknout zàvazné skody Deklarovanà hodnota emise hluku tohoto spotrebice je 63 dB A coz pfedstavuje hiadinu A akustického vykonu vzhledem na referencni akusticky vykon 1 pW Popis 1 Motorovà jednotka 2 Regulàtor rychlosti 3 Spinac zapnuti vypnuti regulované rychlosti 4 Spinac turbo 5 Tlacítka pro uvolnéní pracovních dílü 6 Nàstavec s nozem 7 Pfevodovka pro slehaci metlu 8 Metía 9 Odmérná nádobka 10 Sekací mixér 11 Homi cast 12 Nüz 13 Pracovní nádobka fezacího strojku 14 Protiskluzná podlozka vícko 15 Nàstavec pro zpracování potravin FP 16 Péchovàtko 17 Victo 17a Cást pro pfipojení motorového dílu 17b Plnící otvor 17c Západka victo 18 Pracovní nádoba 19 Protiskluzná podlozka slouzí také jato victo 20 Núz 21 Hnétací nàstavec 22 Drzák pracovního nástroje 22a Krájecí vlozka 22b Strouhací vlozka pro hrubé strouhání 22c Strouhací vlozka pro jemné strouhání Nastavení rychlosti Aktivací spinace 3 se zvolí rychlost zpracovávání potravin odpovídající nastavení regulátoru rychlosti 2 Cím vyssí nastavení tím rychlejsí zpracování a jemnéjsí rozsekání potraviny Maximální rychlost vsak múzete zvolit stisknutím tlacítka turbo 4 Spínac turbo múzete také pouzít na rychlé pulzní zvysení rychlosti aniz byste museli manipulovat s regulátorem rychlosti Podle zpúsobu pouzití doporucujeme následující nastavení rychlosti Ponorny mixér 1 turbo Slehání 3 15 Sekací mixér viz tabulky rychlosti v obrazové sekci Nàstavec pro zpracování potravin viz tabulky rychlosti v obrazové sekci A Pouzití ponorného mixéru Tento ponorny mixér se perfektné hodí na pfípravu pomazánek omácek polévek majonézy a détskych jídel stejné jako pro mixování nápojú a mlécnych koktejlú a Nasadte motorovy díl 1 na nàstavec s nozem 6 tak az se zaaretuje b Ponofte mixér svisle do nádoby a pak stisknéte spínac 3 nebo spínac turbo 4 c Chcete li nàstavec s nozem po pouzití uvolnit stisknéte tlacítka 5 a nàstavec vytáhnéte Ponorny mixér múzete pouzivat spolu s praktickou odmérnou nádobkou 9 ale i v jakékoli jiné nádobce Pokud budete chtít mixovat pfímo v hrnci ve kterém jste vafili sejméte jej nejprve z plotny aby se ponorny mixér nepfehfál Pfíklad receptu Majonéza 200 250 mi oleje 1 vejee zloutek a bílek 1 polévková Izíce citrónové st ávy nebo octa súl a pepf podle chuti Vsechny pfísady vlozte ve vyse uvedeném pofadí do odmérné nádobky Mixér ponofte az na dno nádobky Stisknéte spínac turbo 4 a podrzte mixér ve svislé poloze az olej vytvofí emulzi Potom aniz byste jej vypnuli pohybujte jím pomalu nahoru a dolü tak dlouho dokud majonéza není hotová В Pouzití slehaci metly Slehaci metlu pouzívejte pouze pro pfípravu slehacky snéhu z bílkü fídkého piskotového tèsta a dezertú pfipravovanych sleháním 19
Ответы 1
Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при использовании блендера Braun?