Skil 2395 LC [21/128] Conformiteitsverklaring c
![Skil 2395 LC [21/128] Conformiteitsverklaring c](/views2/1097559/page21/bg15.png)
Содержание
- Cordless drill driver 2395 1
- F0152395 1
- Cordless drill driver 2395 7
- Introduction 7
- Safety 7
- Technical data 7
- Tool elements 7
- Application advice 9
- Environment 9
- Maintenance service 9
- Caracteristiques techniques 10
- Declaration of conformity c 10
- Elements de l outil 10
- Introduction 10
- Perceuse visseuse sans fii 2395 10
- Securite 10
- Utilisation 12
- Conseils d utilisation 13
- Entretien service apres vente 13
- Environnement 13
- Akku bohrschrauber 2395 14
- Déclaration de conformite c 14
- Einleitung 14
- Sicherheit 14
- Technische daten 14
- Werkzeugkomponenten 14
- Bedienung 16
- Anwendungshinweise 17
- Konformitätserklärung c 17
- Umwelt 17
- Wartung service 17
- Introductie 18
- Machine elem enten 18
- Oplaadbare boor schroefmachine 2395 18
- Technische gegevens 18
- Veiligheid 18
- Gebruik 20
- Conformiteitsverklaring c 21
- Milieu 21
- Onderhoud service 21
- Toepassingsadvies 21
- Introduktion 22
- Sakerh et 22
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 2395 22
- Tekniskadata 22
- Verktygselement 22
- Användning 24
- Användningstips 24
- Underháll service 24
- Akku b or e skru em askin e 2395 25
- Försäkran om överensstämmelse c 25
- Inledning 25
- Miljö 25
- Sikkerhed 25
- Tekniske data 25
- Vzerkt0jets dele 25
- Akku maskiner 26
- Omhyggelig omgang med og brug af 26
- Betj ening 27
- Gode rad 28
- Overensstemmelseserklzering c 28
- Vedligeholdelse service 28
- Introduksjon 29
- Oppladbar bormaskin skrutrekker 2395 29
- Sikkerhet 29
- Tekniske data 29
- Verkt0yelementer 29
- Brukertips 31
- Samsvarserkuering c 31
- Vedlikehold service 31
- Akkuruuvinväännin porakone 2395 32
- Esittely 32
- Laitteen osat 32
- Tekniset tiedot 32
- Turvallisuus 32
- Kayttò 34
- Vinkkejâ 34
- Datos técnicos 35
- Elementos de la herramienta 35
- H0it0 hu0lt0 35
- Introducción 35
- T aladradora atornilladora sin cable 2395 35
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 35
- Ympàristònsuojelu 35
- Seguridad 36
- Consejos de aplicación 38
- Mantenimiento servicio 38
- Ambiente 39
- Berbequim aparafusadora sem fio 2395 39
- Dados técnicos 39
- Declaración de conformidad c 39
- Elementos da ferramenta 39
- Introdução 39
- Segurança 39
- Conselhos de aplicação 42
- Manuseamento 42
- Manutenção serviço 42
- Ambiente 43
- Dati tecnici 43
- Declaração de conformidade c 43
- Elementi utensile 43
- Introduzione 43
- Sicurezza 43
- Trapano avvitatore a batterìa 2395 43
- Consiglio pratico 46
- Manutenzione assistenza 46
- Tutela dell ambiente 46
- Akkumulâtoros fùró csavarozó 2395 47
- Bevezetés 47
- Biztonsàg 47
- Dichiarazione dei conformità c 47
- Munkahelyi biztonsàg 47
- Mûszaki adatok 47
- Szerszàmgép elemei 47
- Bizton 49
- Gi elóìràsok akkumulàtoros fur 49
- Kezelés 49
- Szimbólumok magya 49
- Hasznàlat 50
- Karbantartas szerviz 50
- Kòrnyezet 50
- Megfelelóségi nyilatkozat c 50
- Akumulâtorovÿ vrtaci sroubovâk 2395 51
- Bezpecnost 51
- Elektrickä bezpecnost 51
- Soucästi nästroje 51
- Technic ka data 51
- Roubovàk 52
- Nàvod k pouzitì 53
- Obsluha 53
- Akülü delme vidalama makinesi 2395 54
- Alet bìle enlerì 54
- Güvenuk 54
- Prohläsenl 0 shode c 54
- Teknìkverìler 54
- Zivotni prostredi 54
- Üdrzba servis 54
- Elektríkl 55
- Kullanim 56
- Bakim servis 57
- Uygulama 57
- Uygunluk beyanlcc 57
- Akumulatorowa wiertarko wkrqtarka 2395 58
- Bezpieczenstwo 58
- Dane techniczne 58
- Elementy narz dzia 58
- Uzytkowanie 60
- Deklaracja zgodnosci 61
- Konserwacja serwis 61
- Sr0d0wisk0 61
- Wskazöwki uzytkowania 61
- Аккумуляторная дрель шуруповерт 2395 62
- Безопасность 62
- Введение 62
- Детали инструмента 62
- Технические данные 62
- Использование 65
- Советы по использованию 65
- Техобслуживание сервис 65
- Texhi4hiдан1 66
- Бездротова дриль викрутка 2395 66
- Вступ 66
- Декларация о соответствии стандартам с 66
- Елементи 1нструмента 66
- Охрана окружающей среды 66
- Безпека 67
- Батар 69
- Використання 69
- Заряджання акумулятор 69
- Пояснения до умовних позначон на зарядному 69
- Пристр 69
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам с 70
- Догляд обслуговування 70
- Охорона навколишньо середи 70
- Поради по використаню 70
- Texnika xapakthpistika 71
- Ахфале1а 71
- Е1хагпгн 71
- Епауафорт оцеуо õpánavokaroápiõo 2395 71
- Мерн toy ергалеюу 71
- Iiepibaaaon 74
- Zynthphzh zepbiz 74
- Áhaqzh zymmopoqzhz c 74
- Однпе1 ефармогнх 74
- Datetehnice 75
- Elementele sculei 75
- Introducere 75
- Maçinâ de gâurit înçurubat eu acumulatori 2395 75
- Siguranta 75
- Utilizarea 77
- Declaratie de conformitate c 78
- Mediul 78
- Sfaturi pentru utilizare 78
- Ìntretinere service 78
- Акумулаторен бормашина винтоверт 2395 79
- Безопасност 79
- Елементи на инструмента 79
- Технически данни 79
- Увод 79
- Поддръжка сервиз 82
- Указания за работа 82
- Употреба 82
- Akumulátorovy vftací skrutkovac 2395 83
- Bezpecnost 83
- Casti nástroja 83
- Technické údaje 83
- Декларация за съответствие с 83
- Опазване на околната среда 83
- Pouzitie 86
- Radu na pouzitie 86
- Udrzba servis 86
- Zivotne prostredie 86
- Akumulatorska busilica odvijac 2395 87
- Dijelovi alata 87
- Sigurnost 87
- Tehnicki podaci 87
- Vyhläsenie 0 zhode c 87
- Posluzivanje 89
- Akumulatorska busilica uvrtac 2395 90
- Deklaracija 0 sukladnosti c 90
- Elementi alata 90
- Odrzavanje servisiranje 90
- Savjetiza primjenu 90
- Tehnicki podaci 90
- Uputstvo 90
- Zastita okolisa 90
- Sigurnost 91
- Uputstvo za koriscenje 92
- Deklaracija 0 uskladenosti c 93
- Odrzavanje servis 93
- Saveti za primenu 93
- Zastita okoline 93
- Akumulatorski vrtalnik vijacnik 2395 94
- Deli orodja 94
- Tehnicni podatki 94
- Varnost 94
- Pojasnilo oznak na polnilniku baterui 96
- Uporaba 96
- Uporabni nasveti 96
- Akutrellz kruvikeeraja 2395 97
- Izj ava 0 skladnosti c 97
- Ohutus 97
- Okolje 97
- Seadme osad 97
- Sissejuhatus 97
- Tehnilised andmed 97
- Vzdrzevanje servisiranje 97
- Kasutamine 99
- Hooldus teenindus 100
- Keskk0nd 100
- Tööjuhised 100
- Vastavusdeklaratsioon c 100
- Akumulatora urbjmasïna skrüvgriezis 2395 101
- Drosïba 101
- Ievads 101
- Instrumenta elementi 101
- Tehniskie parametri 101
- Apkalp 102
- Apkalposana apkope 104
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 104
- Atbilstìbas deklaràcija c 104
- Praktiski padomi 104
- Akumuliatorinis grqztuvas suktuvas 2395 105
- Jvadas 105
- Prietaiso elenientai 105
- Techniniai duomenys 105
- Naudojimas 107
- Naudojimo patarimai 107
- Prieziúra servisas 107
- Aplinkosauga 108
- Atitikties deklaracija c 108
- Minguma 108
- Vibracua 108
- Акумулаторска дупчалка одвртувач 2395 108
- Безбедност 108
- Елементи на алатот 108
- Технички податоци 108
- Упатство 108
- Одржуванэе сервисиранэе 111
- Совети за прим ена 111
- Употреба 111
- Elementet e pajisjes 112
- Siguria 112
- Trapano vidator me bateri 2395 112
- Декларации за усогласеност с 112
- Заштита на жи both ат а средина 112
- Тё dhénat teknike 112
- Perdorimi 114
- Deklarata e konform itetitc 115
- Kèshillé pèr pérdorimin 115
- Mirémbajtja shérbimi 115
- Mjedisi 115
- Marijn van der hoofden operations engineering 117
- Olaf dijkgraaf approval manager 117
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 117
- C jl juxl 120
- Marijn van der hoofden operations engineering 120
- Olaf dijkgraaf approval manager 120
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 120
- I äi 9i 122
- Ji oll yi ji il j 122
- Jllbvl jll4 122
- Y jiw i и jb l 122
- Ï1 лл üui li 122
- Www skil com 123
- Дата производства 128
Похожие устройства
- Sony DPF-X85 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-160DVD Инструкция по эксплуатации
- Skil 2321 AS Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-GW55VE Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CCR4701M Black Инструкция по эксплуатации
- Skil 2321 AR Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ710VE Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CCR3044 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Skil 2017 LB Инструкция по эксплуатации
- Skil 2017 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony ICDUX522 2Gb White Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ740VE Инструкция по эксплуатации
- Skil 2016 LB Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ760E Инструкция по эксплуатации
- Philips AJ5030/12 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ760VE Инструкция по эксплуатации
- Skil 2016 LA Инструкция по эксплуатации
- Max MR-290 Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-FS100E Инструкция по эксплуатации
- Skil 2900 LJ Инструкция по эксплуатации
I een nleuwe of lang niet gebruikte batterij levert pas na ongeveer 5 oplaad Zontlaadcycli zljn volledige capaciteit laad de batterij niet herhaaldel ijk na enkele minuten gebruik op dit kan krachtverlies van de batterij tot gevolg hebben als u denkt uw machine gedurende lange tijd niet te gebruiken kunt u het bestde oplader uithet stopcontacthalen Aan uit Toerentalregeling voor langzaam starten Omschakel en van draairichti ng als de omkeerschakelaar niet in de uiterste stand op links rechts staat kan schakelaar A nietingedrukt worden schakel de draairlchting all een om als de machine volledig stllstaat Verwisselen van bits plaats bitzo diep mogelijk in de boorkop I gebruik geen blts met een beschadigde schacht Instelbaar koppel VariTorque hetafgegeven koppel zal toenemen alskoppelingsring D wordt versteld van positie 1 naar positie 5 in positie E is de koppeling geblokkeerd hetgeen zware schroef en boorwerkzaamheden mogelijk maakt voor het indraaien van schroeven met VariTorque positie 1 beginnen en het koppel verhogen totdatde gewenste diepte is bereikt Vasthouden en leiden van de machine I houd de machine tljdens het werk altijd vast bij het de grijs gekleurde greepvlak ken houd ventilatie openingen F onbedekt oefen niette veel druk uit laat de machine het werk voor u doen haal de oplader ult het stopcontact voordat u deze schoonmaakt Mocht de machine oplader ondanks zorgvuldige fabricage en testmethoden toch defect raken dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor SKIL elektrische gereedschappen stuur de machine of de oplader ongedemonteerd samen methet aankoopbewijs naar hetverkoopadres of het dichtstbijzijnde SKIL service station de adressen evenalsdeonderdelentekeningvan de machine vindtu op www skil com als de oplader defect is zowel de oplader als de accu naar hetverkoopadres of het SKIL service station sturen MILIEU Geef electrlsch gereedschap accessoires en verpakkingen niet met het hulsvull mee alleen voor EU landen volgens de Europese richtlijn 2012Z19ZEG inzake oude electrische en electronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dientafgedankt electrlsch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf datvoldoetaan de geldende milieu eisen symbool zal u in het afdankstadium hieraan herinneren De batterij moet uit hetmilieu gehouden worden en mag daarom niet in het vuilnisterechtkomen symbool zal u in het afdankstadium hieraan herinneren bescherm de batterlj contacten met stevig plakband voordat ze afgedankt worden om kortslultlng te voorkomen TOEPASSINGSADVIES CONFORMITEITSVERKLARING C Gebruikdejuiste bits I gebruik ultslultend scherpe bits Bij het boren van harde metalen een kleiner gatvoorboren wanneereen grootgat nodig is vet de boorpunt af en toe met olie in Altijd een gat voorboren bij het schroeven in vlakbij de kopse of zijkantvan hout Voor een optimaal gebruik van uw machine is het nodig stevig op de schroef te drukken met name bij uitdraaien Voor het indraaien van schroeven in hard hout dient een gat voorgeboord te worden Splintervrij boren in hout Stofvrij boren in muren Stofvrij boren in plafonds Boren in tegelszonder uitglijden Voor meer tips zie www skil com Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat hetonder Technische gegevens beschreven product voldoet aan devolgende normen of normatieve documenten EN 60335 EN 61000 EN 60745 EN 55014 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006Z95ZEG 2004 108 EG 2006Z42ZEG 2011Z65 EU Technisch dossier bij SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering Olaf Dijkgraaf Approval Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 24 01 2014 ONDERHOUD SERVICE GELUIDZVIBRATIE Gemeten volgens EN 60745 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine 70 dB A standaard deviatie 3 dB en de vibratie m s2 hand arm methode onzekerheid K 1 5 m s2 bij het boren in metaal 2 5 m s2 bij het schroevendraaien 2 5 m s2 Deze machine is niet bedoeld voor professioneel gebruik Houd machine en oplader schoon maak de laadcontactpunten van de oplader schoon met alcohol of speciaal contactpuntenschoonmaakmi ddel 21 ceio