Skil 2395 LC — bezpečnostní pokyny pro používání elektronářadí a akumulátorů [52/128]
![Skil 2395 LC [52/128] Roubovàk](/views2/1097559/page52/bg34.png)
Содержание
306- F0152395
- Cordless drill driver 2395
- Tool elements
- Technical data
- Safety
- Introduction
- Cordless drill driver 2395
- Maintenance service
- Environment
- Application advice
- Securite
- Perceuse visseuse sans fii 2395
- Introduction
- Elements de l outil
- Declaration of conformity c
- Caracteristiques techniques
- Utilisation
- Environnement
- Entretien service apres vente
- Conseils d utilisation
- Einleitung
- Déclaration de conformite c
- Akku bohrschrauber 2395
- Werkzeugkomponenten
- Technische daten
- Sicherheit
- Bedienung
- Wartung service
- Umwelt
- Konformitätserklärung c
- Anwendungshinweise
- Veiligheid
- Technische gegevens
- Oplaadbare boor schroefmachine 2395
- Machine elem enten
- Introductie
- Gebruik
- Milieu
- Conformiteitsverklaring c
- Toepassingsadvies
- Onderhoud service
- Verktygselement
- Tekniskadata
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 2395
- Sakerh et
- Introduktion
- Underháll service
- Användningstips
- Användning
- Tekniske data
- Sikkerhed
- Miljö
- Inledning
- Försäkran om överensstämmelse c
- Akku b or e skru em askin e 2395
- Vzerkt0jets dele
- Omhyggelig omgang med og brug af
- Akku maskiner
- Betj ening
- Vedligeholdelse service
- Overensstemmelseserklzering c
- Gode rad
- Verkt0yelementer
- Tekniske data
- Sikkerhet
- Oppladbar bormaskin skrutrekker 2395
- Introduksjon
- Vedlikehold service
- Samsvarserkuering c
- Brukertips
- Akkuruuvinväännin porakone 2395
- Turvallisuus
- Tekniset tiedot
- Laitteen osat
- Esittely
- Vinkkejâ
- Kayttò
- Ympàristònsuojelu
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc
- T aladradora atornilladora sin cable 2395
- Introducción
- H0it0 hu0lt0
- Elementos de la herramienta
- Datos técnicos
- Seguridad
- Mantenimiento servicio
- Consejos de aplicación
- Segurança
- Introdução
- Elementos da ferramenta
- Declaración de conformidad c
- Dados técnicos
- Berbequim aparafusadora sem fio 2395
- Ambiente
- Manutenção serviço
- Manuseamento
- Conselhos de aplicação
- Sicurezza
- Introduzione
- Elementi utensile
- Declaração de conformidade c
- Dati tecnici
- Ambiente
- Trapano avvitatore a batterìa 2395
- Tutela dell ambiente
- Manutenzione assistenza
- Consiglio pratico
- Szerszàmgép elemei
- Mûszaki adatok
- Munkahelyi biztonsàg
- Dichiarazione dei conformità c
- Biztonsàg
- Bevezetés
- Akkumulâtoros fùró csavarozó 2395
- Szimbólumok magya
- Kezelés
- Gi elóìràsok akkumulàtoros fur
- Bizton
- Hasznàlat
- Megfelelóségi nyilatkozat c
- Kòrnyezet
- Karbantartas szerviz
- Technic ka data
- Soucästi nästroje
- Elektrickä bezpecnost
- Bezpecnost
- Akumulâtorovÿ vrtaci sroubovâk 2395
- Roubovàk
- Obsluha
- Nàvod k pouzitì
- Teknìkverìler
- Prohläsenl 0 shode c
- Güvenuk
- Alet bìle enlerì
- Akülü delme vidalama makinesi 2395
- Üdrzba servis
- Zivotni prostredi
- Elektríkl
- Kullanim
- Uygunluk beyanlcc
- Uygulama
- Bakim servis
- Elementy narz dzia
- Dane techniczne
- Bezpieczenstwo
- Akumulatorowa wiertarko wkrqtarka 2395
- Uzytkowanie
- Wskazöwki uzytkowania
- Sr0d0wisk0
- Konserwacja serwis
- Deklaracja zgodnosci
- Технические данные
- Введение
- Аккумуляторная дрель шуруповерт 2395
- Детали инструмента
- Безопасность
- Техобслуживание сервис
- Советы по использованию
- Использование
- Охрана окружающей среды
- Елементи 1нструмента
- Декларация о соответствии стандартам с
- Вступ
- Бездротова дриль викрутка 2395
- Texhi4hiдан1
- Безпека
- Батар
- Пристр
- Пояснения до умовних позначон на зарядному
- Заряджання акумулятор
- Використання
- Поради по використаню
- Охорона навколишньо середи
- Догляд обслуговування
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам с
- Мерн toy ергалеюу
- Епауафорт оцеуо õpánavokaroápiõo 2395
- Е1хагпгн
- Ахфале1а
- Texnika xapakthpistika
- Áhaqzh zymmopoqzhz c
- Zynthphzh zepbiz
- Iiepibaaaon
- Однпе1 ефармогнх
- Siguranta
- Maçinâ de gâurit înçurubat eu acumulatori 2395
- Introducere
- Elementele sculei
- Datetehnice
- Utilizarea
- Ìntretinere service
- Sfaturi pentru utilizare
- Mediul
- Declaratie de conformitate c
- Увод
- Технически данни
- Елементи на инструмента
- Безопасност
- Акумулаторен бормашина винтоверт 2395
- Употреба
- Указания за работа
- Поддръжка сервиз
- Опазване на околната среда
- Декларация за съответствие с
- Technické údaje
- Casti nástroja
- Bezpecnost
- Akumulátorovy vftací skrutkovac 2395
- Zivotne prostredie
- Udrzba servis
- Radu na pouzitie
- Pouzitie
- Sigurnost
- Dijelovi alata
- Akumulatorska busilica odvijac 2395
- Vyhläsenie 0 zhode c
- Tehnicki podaci
- Posluzivanje
- Zastita okolisa
- Uputstvo
- Tehnicki podaci
- Savjetiza primjenu
- Odrzavanje servisiranje
- Elementi alata
- Deklaracija 0 sukladnosti c
- Akumulatorska busilica uvrtac 2395
- Sigurnost
- Uputstvo za koriscenje
- Saveti za primenu
- Odrzavanje servis
- Deklaracija 0 uskladenosti c
- Zastita okoline
- Varnost
- Tehnicni podatki
- Deli orodja
- Akumulatorski vrtalnik vijacnik 2395
- Uporabni nasveti
- Uporaba
- Pojasnilo oznak na polnilniku baterui
- Vzdrzevanje servisiranje
- Tehnilised andmed
- Sissejuhatus
- Seadme osad
- Okolje
- Ohutus
- Izj ava 0 skladnosti c
- Akutrellz kruvikeeraja 2395
- Kasutamine
- Vastavusdeklaratsioon c
- Tööjuhised
- Keskk0nd
- Hooldus teenindus
- Tehniskie parametri
- Instrumenta elementi
- Ievads
- Drosïba
- Akumulatora urbjmasïna skrüvgriezis 2395
- Apkalp
- Praktiski padomi
- Atbilstìbas deklaràcija c
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba
- Apkalposana apkope
- Akumuliatorinis grqztuvas suktuvas 2395
- Techniniai duomenys
- Prietaiso elenientai
- Jvadas
- Prieziúra servisas
- Naudojimo patarimai
- Naudojimas
- Упатство
- Технички податоци
- Елементи на алатот
- Безбедност
- Акумулаторска дупчалка одвртувач 2395
- Vibracua
- Minguma
- Atitikties deklaracija c
- Aplinkosauga
- Одржуванэе сервисиранэе
- Употреба
- Совети за прим ена
- Тё dhénat teknike
- Заштита на жи both ат а средина
- Декларации за усогласеност с
- Trapano vidator me bateri 2395
- Siguria
- Elementet e pajisjes
- Perdorimi
- Mjedisi
- Mirémbajtja shérbimi
- Kèshillé pèr pérdorimin
- Deklarata e konform itetitc
- Skil europe bv 4825 bd breda nl
- Olaf dijkgraaf approval manager
- Marijn van der hoofden operations engineering
- Skil europe bv 4825 bd breda nl
- Olaf dijkgraaf approval manager
- Marijn van der hoofden operations engineering
- C jl juxl
- Ï1 лл üui li
- Y jiw i и jb l
- Jllbvl jll4
- Ji oll yi ji il j
- I äi 9i
- Www skil com
- Дата производства
Похожие устройства
-
Skil 2108 NEИнструкция по эксплуатации -
Skil 2244 NAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2422 MAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2899 NAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2016 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2016 LBИнструкция по эксплуатации -
Skil 2017 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 2017 LBИнструкция по эксплуатации -
Skil 2321 ARИнструкция по эксплуатации -
Skil 2321 ASИнструкция по эксплуатации -
Skil 2395 LHИнструкция по эксплуатации -
Skil 2421 AEИнструкция по эксплуатации
drog alkoholu nebo lékù Moment nepozornosti pri pouziti elektronàradi mùzevést kvàznym poranénim b Noste osobni ochranné pomùcky a vzdy ochranné bryle Noéeni osobnich ochrannych pomùcek jako maska proti prachu bezpeónostni obuv s protiskluzovou podràzkou ochrannà prilba nebo sluchàtka podle druhu nasazeni elektronàradi snizuji riziko poranéni c Zabrante neùmyslnému uvedeni do provozu Presvèdcte se ze je elektronàradi vypnuté drive nez jej uchopite ponesete ci pripojite na zdroj proudu a nebo akumulàtor Mate li pri noéeni elektronàradi prst na spinaèi nebo pokud stroj pri pojite ke zdroji proudu zapnuty pak to mùze vést k ùrazùm d Nez stroj zapnete odstrante serizovaci nàstroje nebo sroubovàk Nàstroj nebo klió ktery se nachàziv otàóivém dilu stroje mùze vést kporanéni e Nepfecenujte se Zajlstéte si bezpecny posto a vzdy udrzujte rovnovàhu Tim mùzete stroj v neoéekàvanych situacich lépe kontrolovat f Noste vhodny odèv Nenoste zàdny volny odèv nebo sperky Vlasy odèv a rukavlce udrzujte daleko od pohybujicich se dilù Volny odév Sperky nebo dlouhé vlasy mohou byt zachyceny pohybujicimi se dily g Lze ll namontovat odsàvaci ci zachycujici pripravky presvèdcte se ze jsou pripojeny a spràvnè pouzity Pouziti odsàvàni prachu mùze snizit ohrozeni prachem 4 SVÉDOMITÉ ZACHÀZENi A POUZÌVÀNi ELEKTRONÀRADI a Stroj nepretèzujte Pro svou pràci pouzijte k tomu urceny stroj S vhodnym elektronàradim budete pracovat vudané oblasti vykonu lépe a bezpeènéji b Nepouzivejte zàdné elektronàradi jehoz spinac je vadny Elektronàradi které nelzezapnoutói vypnout je nebezpeèné a musi se opravit c Nez provedete serizeni stroje vymènu dilù prislusenstvi nebo stroj odiozite vytàhnète zàstrcku ze zàsuvky a nebo odstrante akumulàtor Toto preventivo opatreni zabràni neùmyslnému zapnuti stroje d Uchovàvejte nepouzivané elektronàradi mimo dosah dèti Nenechte stroj pouzivat osobàm které se strojem nejsou seznàmeny nebo necetly tyto pokyny Elektronàradi je nebezpeèné je li pouzivàno nezkuèenymi osobami e Pecujte o stroj svèdomltè Zkontrolujte zda pohyblivé dily stroje bezvadnè funguji a nevzprlcuji se zda dily nejsou zlomené nebo poskozené tak ze je omezena funkce stroje Poskozené dily nechte pred nasazenim stroje opravit Mnoho ùrazù mà priéinu ve épatné udrzovaném elektronàradi f Rezné nàstroje udrzujte ostré a clsté Peèlivè oéetrované rezné nàstroje s ostrymi reznymi hranami se méné vzpnèuji a daji se lehóeji vést g Pouzivejte elektronàradi prislusenstvi nasazovaci nàstroje apod podle tèchto pokynù Respektujte pritom pracovni podminky a provàdènou cinnost Pouziti elektronàradi projinénezuróujici pouziti mùze vést k nebezpeènym situacim 5 SVÉDOMITÉ ZACHÀZENi A POUZÌVÀNi AKUMULÀTOROVÉHO NÀRADi a Akumulàtory nabijejte pouze v nabijecce kterà je doporucena vyrobcem Pro nabijeóku kteràjevhodnà pro urèitÿ druh akumulàtorù existuje nebezpeèi pozàru je li pouzivànasjinymi akumulàtory b Do elektronàradi pouzivejte pouze k tomu urcené akumulàtory Pouziti jinÿch akumulàtorù mùze véstk poranénim a pozàrùm c Nepouzivany akumulàtor uchovàvejte mimo kancelárské sponky minee klice hrebiky srouby nebo jlné drobné kovové pfedmèty které mohou zpùsobit premosténi kontaktù Zkrat mezi kontakty akumulàtoru mùze mit za nàsledek opàleniny nebo pozar d Pri spatném pouziti mùze z akumulàtoru vytécl kapalina Zabrante kontaktù s ni Pfl nàhodném kontaktù oplàchnète misto vodou Pokud kapalina vnlkne do ocí navstivte navíc I lékare Vytékajici akumulàtorovà kapalina mùze zpùsobit podràzdéni pokozky nebo popal eniny 6 SERVIS a Nechte Vàs stroj opravit pouze kvallfikovanÿm odbornÿm personalem a pouze s originàlniml nàhradniml dily Tim budezajiéténo ze bezpeènost stroje zùstane zachovàna BEZPECNOSTNÍ PREDPISY PRO AKUMULÁTOROVY VRTACÌ SROUBOVÀK Vrtaèku nepouzivejte je li navlhlà a nepracujte v blizkosti snadno zàpalnych nebo vybuénych materiàlù pred zahàjenim pràce je odstrante Vzdy zkontrolujte zda je napàjeci napéti stejné jako napéti uvedené na typovém átítku nabijeèe V prípadé atypického chovàni nebo cizich hlukù ihned vypnéte nàradi nebo vytàhnète nabijeó ze zàsuvky SKILzajisti bezvadnou funkci nàradi pouze tehdy pouzivàte li pùvodni znaókové Pouzivejte pouze prislusenstvi jejichz dovolené otàóky jsou alespoh tak vysoké jako nejvyääi otàóky stroje napràzdno Nàstroj nabijeèka neni uróeny a pro pouzívání osobami vèetné déti s omezenymi fyzickymi smyslovymi ci mentàlnimi schopnostmi nebo s nedostatkem zkuèenosti a védomosti pokud na né neni dohlédnuto nebo nedostaly pokyny tykajici se zachàzeni s nàstrojem nabijeèem od osobyzodpovédné za jejich bezpeènost Postarejte se aby si déti nehràly s nàstroj em nabijeèem Zajlstéte obràbënÿ dii obràbény dii uchyceny pomoci upinacich zarizeni nebo ve svéràku je mnohem bezpeónéjèi nezv ruce Pokud provàdite pràce pri kterych mùze nasazovaci nàstroj nebo sroub zasàhnout skrytà elektrlckà vedeni nebo vlastni sifovÿ kabel pak drzte elektronàradi na Izolovanÿch plochàch rukojeti kontakt s vedenim pod napétim mùze privést napéti i na kovové dily elektronàradi a vést k ùderu elektrickym proudem Pouzijte vhodné hledaci pristroje k vyhledàni skrytÿch privodnich vedeni nebo prlzvète mistni dodavatelskou spolecnost kontakt s el vedenim mùzevést kpozàru a elektrickému ùderu poékozeni plynového vedeni mùze véstk explozi proniknuti do vodovodniho potrubi mùze zpùsobit vécné ékody nebo elektrickÿ ùder 52
Zajistěte bezpečné používání elektronářadí s těmito důležitými pokyny. Naučte se, jak chránit sebe a ostatní před úrazy při práci s elektrickými nástroji.