Skil 0530 AA — anleitung zur präzisen Messung von Oberflächen und Volumen [12/76]
Превью страниц
Страница 12 /
76
![Skil 0530 [12/76] Garantie umwelt](/views2/1097805/page12/bgc.png)
12
- Messungen auf transparenten, reflektierenden,
porösen oder strukturierten Oberflächen können zu
fehlerhaften Messungen führen
• Oberflächenmessung
- Taste G
3 drücken (Symbol 9 erscheint im Display)
- das Gerät auf die erste Zieloberfläche richten (
Länge)
- “GO” drücken (Symbol
8 erscheint im Display)
- “GO” erneut drücken; die gemessene Länge
erscheint in der obersten Display-Zeile
- das Gerät auf die zweite Zieloberfläche richten (
Breite)
- “GO” erneut drücken; die gemessene Breite
erscheint in der obersten Display-Zeile, wogegen die
berechnete Oberfläche in der untersten Display-Zeile
erscheint
- “GO” erneut drücken, um mit einer völlig neuen
Oberflächenmessung zu beginnen
• Volumenmessung
- Taste H
3 drücken (Symbol 0 erscheint im Display)
- das Gerät auf die erste Zieloberfläche richten (
Länge)
- “GO” drücken (Symbol
8 erscheint im Display)
- “GO” erneut drücken; die gemessene Länge
erscheint in der obersten Display-Zeile
- das Gerät auf die zweite Zieloberfläche richten (
Breite)
- “GO” erneut drücken; die gemessene Breite
erscheint in der obersten Display-Zeile, wogegen die
berechnete Oberfläche in der untersten Display-Zeile
erscheint
- das Gerät auf die dritte Zieloberfläche richten (
Höhe)
- “GO” erneut drücken; die gemessene Höhe erscheint
in der obersten Display-Zeile, wogegen das
berechnete Volumen in der untersten Display-Zeile
erscheint
- “GO” erneut drücken, um mit einer völlig neuen
Volumenmessung zu beginnen
• Dauer-Messung
!
- nach dem Einschalten des Gerätes Taste F
3
drücken (das Symbol @ wird im Display angezeigt)
- “GO” drücken (Symbol
8 erscheint im Display)
- der Laserstrahl bleibt eingeschaltet, sodass die
aktuelle Entfernung kontinuirlich abgelesen werden
kann
- erneut auf “GO” drücken, um die Dauer-Messung zu
unterbrechen (der aktuelle Messwert wird im Display
angezeigt)
- erneut auf “GO” drücken , um die Dauer-Messung
erneut zu starten
- die Dauer-Messung wird nach 5 Minuten automatisch
abgeschaltet (der zuletzt gemessene Wert wird im
Display angezeigt) und kann auch durch die Auswahl
eines anderen Messmodus beendet werden
• Speichern/Addieren der Messwerte
- nach der Messung auf “M+” drücken, um die
Messwerte zu speichern
- der Buchstabe “M” wird im Display angezeigt und
das Pluszeichen darunter leuchtet kurz auf
- zum Speicher weitere Messwerte mit “M+” addieren
(nur möglich, wenn die Messeinheiten
übereinstimmen)
• Abziehen der Messwerte
- auf “M-” drücken, um den aktuellen Messwert von
dem Speicherwert abzuziehen (nur möglich, wenn die
Messeinheiten übereinstimmen)
- der Buchstabe “M” wird im Display angezeigt und
das Minuszeichen darunter leuchtet kurz auf
• Lesen des Speichers
- durch Drücken der Taste “M=” wird der
Speicherinhalt zusammen mit dem Symbol “M=”
angezeigt (der zuletzt gemessene Wert wird im
Display angezeigt)
- Speicherinhalt durch Drücken der Taste “M+”
verdoppeln
- Speicherinhalt durch Drücken der Taste “M-” auf Null
setzen
• Löschen des Speichers
Zuerst Taste “M=” drücken, anschließend Taste “C” (der
Buchstabe “M” wird nicht mehr angezeigt)
• Inkorrekte Messung
- bei erfolgloser Messung erscheint “ERROR” im
Display
- die Ursache finden, eine Korrektur vornehmen und
die Messung erneut durchführen
Mögliche Ursachen für fehlerhafte Messungen:
- die Messung wurde außerhalb des Messbereichs
durchgeführt
- der Winkel zwischen dem Laserstrahl und der
Zieloberfläche war zu spitz
- die Zieloberfläche hat zu stark (z. B. Spiegel) oder
nicht genügend reflektiert (z. B. schwarzer Stoff) oder
das Umgebungslicht war zu hell
- die Empfangslinse A
3 oder die Laseröffnung B 3
war beschlagen (z. B. wegen eines starken
Temperaturwechsels)
- die Messwerte wurden mit nicht übereinstimmenden
Messeinheiten addiert/subtrahiert
• Gürteltasche zur einfachen und bequemen
Aufbewahrung #
ANWENDUNGSHINWEISE
• Wenn durch Abhilfe-Maßnahmen ein Fehler nicht
korrigiert werden kann oder wenn im Display “FAIL”
angezeigt wird, ist eine Messung nicht länger möglich;
schicken Sie das Gerät in diesem Fall an Ihren Händler
oder zur nächsten SKIL Kundendienststelle
• Das Gerät weder ständiger Vibration noch äußerst
hohen oder niedrigen Temperaturen aussetzen
• Das Gerät stets drinnen in seinem schützenden Karton/
Koffer aufbewahren
• Das Gerät stets von Staub, Feuchtigkeit und direkter
Sonneneinstrahlung freihalten bzw. fern halten
• Das Gerät mit einem feuchten Tuch und milder Seife
reinigen
! vor Reinigung der Linse stets die Batterien
herausnehmen
• Das Gerät in keiner Weise zerlegen oder modifizieren
• Nicht versuchen, irgendeinen Teil der Laserlinse zu
wechseln
GARANTIE / UMWELT
• Für dieses SKIL-Erzeugnis leisten wir Garantie gemäß
den gesetzlichen/landesspezifischen Bestimmungen;
Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung
oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind,
bleiben von der Garantie ausgeschlossen
SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 12 08-06-2010 13:03:54
Содержание
260- Laser measuring tool 0530 f0150530
- Www skileurope com
- Introduction
- Tool elements 3
- Technical specifications
- Safety
- Laser measuring tool 0530
- Safety
- Application advice
- Introduction
- Guarantee environment
- Elements de l outil 3
- Specifications techniques
- Securite
- Outil de mesure laser 0530
- Utilisation
- Securite
- Elements de l outil 3
- Technische daten
- Laser messgerät 0530
- Garantie environnement
- Einleitung
- Conseils d utilisation
- Sicherheit
- Laser messgerät 0530
- Garantie environnement
- Einleitung
- Bedienung
- Werkzeugkomponenten 3
- Technische daten
- Garantie umwelt
- Anwendungshinweise
- Veiligheid
- Technische specifikaties
- Machine elementen 3
- Laser meetapparaat 0530
- Introduktie
- Gebruik
- Garantie umwelt
- Anwendungshinweise
- Tekniska data
- Lasermätverktyg 0530
- Introduktion
- Garantie milieu
- Verktygselement 3
- Toepassingsadvies
- Säkerhet
- Användning
- Tekniske specifikationer
- Lasermåleværktøj 0530
- Inledning
- Garanti miljö
- Användningstips
- Værktøjets dele 3
- Sikkerhed
- Betjening
- Laser måleverktøy 0530
- Introduksjon
- Gode råd
- Garanti miljø
- Verktøyelementer 3
- Tekniske opplysninger
- Sikkerhet
- Garanti miljø
- Bruker tips
- Turvallisuus
- Tekniset tiedot
- Lasermittaustyökalu 0530
- Laitteen osat 3
- Käyttö
- Esittely
- Turvallisuus
- Käyttö
- Herramienta de medición láser 0530
- Elementos de la herramienta 3
- Caracteristicas tecnicas
- Vinkkejä
- Takuu ympäristönsuojelu
- Seguridad
- Introducción
- Seguridad
- Elementos de la herramienta 3
- Caracteristicas tecnicas
- Introdução
- Garantía ambiente
- Ferramenta de medição laser 0530
- Consejos de aplicación
- Características técnicas
- Garantía ambiente
- Ferramenta de medição laser 0530
- Ferramenta 3
- Características técnicas
- Segurança
- Manuseamento
- Introdução
- Conselhos de aplicação
- Utensile per la misurazione 0530
- Sicurezza
- Introduzione
- Garantia ambiente
- Elementi utensile 3
- Conselhos de aplicação
- Caratteristiche tecniche
- Al laser
- Lézer mérőeszköz 0530
- Garanzia tutela dell ambiente
- Consiglio pratico
- Bevezetés
- Technikai adatok
- Szerszámgép elemei 3
- Kezelés
- Biztonság
- Használat
- Technické ûdaje
- Součásti nástroje 3
- Obsluhu
- Laser měřící přístroj 0530
- Garancia környezet
- Bezpečnostní
- Součásti nástroje 3
- Obsluhu
- Bezpečnostní
- Gi ri s
- Alet bi leşenleri 3
- Záruka životní prostředí
- Tekni k veri ler
- Použití
- Lazerli ölçü aleti 0530
- Tekni k veri ler
- Kullanim
- Güvenli k
- Alet bi leşenleri 3
- Wstęp
- Uygulama
- Parametry techniczne
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530
- Garanti çevre
- Garanti çevre
- Elementy narzędzia 3
- Bezpieczeństwa
- Wstęp
- Użytkowanie
- Parametry techniczne
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530
- Wskazówki użytkowania
- Лазерный измерительный 0530 инструмент
- Bbeдение
- Детали инструмента 3
- Безопасность
- Технические данные
- Wskazówki użytkowania
- Gwarancja środowisko
- Использование
- Советы по использованию
- Гарантия охрана
- Безпека
- Технічні дані
- Прилад
- Лазеpний вимірювальний 0530
- Елементи інструмента 3
- Вступ
- Використання
- Елементи інструмента 3
- Використання
- Безпека
- Поради по використаню
- Гарантія охорона навколишньої середи
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530
- Εισαγωγη
- Texnika xaρakthρiσtika
- Texnika xaρakthρiσtika
- Aσφaλeia
- Μερη τ y εργαλει y 3
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530
- Εισαγωγη
- Xρhσh
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ
- Εγγyηση περibαλλoν
- Protecţie
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ
- Introducere
- Elementele sculei 3
- Caracteristici tehnice
- Aparat de măsurare cu laser 0530
- Utilizarea
- Лазеpен измервателен уред 0530
- Sfaturi pentru utilizare
- Garanţie mediul
- Увод
- Теxhически пaрaметри
- Употреба
- Елементи на инструмента 3
- Безопасност
- Ykазания за работa
- Гаранция опазване на околната среда
- Časti nástroja 3
- Technické špecifikácie
- Laserový merací nástroj 0530
- Bezpečnostné pokyny
- Časti nástroja 3
- Použitie
- Bezpečnostné pokyny
- Radu na použitie
- Laserski alat za mjerenje 0530
- Záruka životné prostredie
- Tehnički podaci
- Tehnički podaci
- Sigurnost
- Posluživanje
- Laserski alat za mjerenje 0530
- Dijelovi alata 3
- Uputstvo
- Savjeti za primjenu
- Laserski merni aparat 0530
- Jamstvo zaštita okoliša
- Savjeti za primjenu
- Laserski merni aparat 0530
- Jamstvo zaštita okoliša
- Elementi alata 3
- Bezbednost
- Uputstvo za korišćenje
- Uputstvo
- Tehnički podaci
- Primena
- Varnost
- Uporaba
- Primena
- Lastnosti
- Laserska merilna naprava 0530
- Garancija zaštita okoline
- Deli orodja 3
- Uporabni nasveti
- Tehnilised andmed
- Sissejuhatus
- Laser mõõteriist 0530
- Garancija okolje
- Tööohutus
- Seadme osad 3
- Kasutamine
- Tööjuhised
- Lāzers mērinstruments 0530
- Ievads
- Garantii keskkond
- Tehniskie parametri
- Jūsu drošībai
- Instrumenta elementi 3
- Praktiski padomi
- Techninės charakteristikos
- Prietaiso elementa 3
- Lazerinis atstumų matuoklis 0530
- Garantija apkārtījās vides aizsardzība
- Darbo sauga
- Įvadas
- Prietaiso elementa 3
- Naudojimas
- Darbo sauga
- Naudojimo patarimai
- Garantija aplinkosauga
- Garantija aplinkosauga
- Skil_ib0530 16 10 2009 09 49 pagina 72
Похожие устройства
-
Skil 0530Инструкция по эксплуатации -
Skil 0520 AAИнструкция по эксплуатации -
Skil 0520 ADИнструкция по эксплуатации -
ADAINSTRUMENTS COSMO MINIИнструкция пользователя -
Ресанта ДЛ-60Инструкция по применению -
Ресанта ДЛ-40Руководство по эксплуатации -
Ресанта ДЛ-30Эксплуатационная инструкция -
Bosch PLR 25Руководство по настройке -
Bosch GLM 40 PROFESSIONALИнструкция по применению -
Bosch GLM 250 VFРуководство по настройке -
Bosch GLM 80Руководство по использованию -
Bosch PLR 40 CРуководство по использованию
Erfahren Sie, wie Sie präzise Messungen von Oberflächen und Volumen durchführen können. Nutzen Sie die verschiedenen Messmodi für genaue Ergebnisse.