Skil 0530 AA — инструкции по правильному измерению с помощью лазерного инструмента [43/76]
Превью страниц
Страница 43 /
76
![Skil 0530 AA [43/76] Советы по использованию](/views2/1097805/page43/bg2b.png)
43
! помните, что инструмент осуществляет
измерение с задней части (поэтому его длина
включается в измеренный результат)
- нажмите “C” для сброса каждого последнего
измеренного значения
- многократно нажимайте “C” для сброса каждого
последнего измеренного значения в обратном
порядке (m³ - m²)
• Указания по верному измерению
!
не двигайте инструмент во время проведения
измерений (за исключением случаев, когда
инструмент работает в режиме непрерывного
измерения)
- не закрывайте приемную линзу A
3 и отверстие
для лазерного луча B 3 при проведении
измерений
- при неблагоприятных условиях (например, во
время проведения измерений при ярком
солнечном свете) используйте линзы для
усиления лазера (принадлежность SKIL
2610395907) или положите лист бумаги на
целевую поверхность
- измерение по прозрачным, зеркальным,
пористым или структурированным поверхностям
может привести к получению неверных
показателей
• Измерение поверхности
- нажмите кнопку G
3 (на дисплее появится
символ 9)
- направьте инструмент на первую измеряемую
поверхность (длина)
- нажмите “GO” (на дисплее появится символ
8)
- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится
на верхней строчке дисплея
- направьте инструмент на вторую измеряемую
поверхность (ширина)
-
снова нажмите “GO”; измеренная ширина
появится на верхней строчке дисплея, а
вычисленная площадь на нижней строчке дисплея
- снова нажмите “GO” для начала измерения
новой площади
• Измерение объёма
- нажмите кнопку H
3 (на дисплее появится
символ 0)
- направьте инструмент на первую измеряемую
поверхность (длина)
- нажмите “GO” (на дисплее появится символ
8)
- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится
на верхней строчке дисплея
- направьте инструмент на вторую измеряемую
поверхность (ширина)
- снова нажмите “GO”; измеренная ширина
появится на верхней строчке дисплея , а
вычисленная площадь на нижней строчке
дисплея
- направьте инструмент на третью измеряемую
поверхность (высота)
- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится
на верхней строчке дисплея, а вычисленный
объём на нижней строчке дисплея
- снова нажмите “GO” для начала измерения
нового объёма
• Непрерывное измерение
!
- нажмите кнопку F
3 после включения
инструмента (символ @ появится на дисплее)
- нажмите “GO” (на дисплее появится символ
8)
- лазерный луч остается включенным для того,
чтобы можно было непрерывно считывать
фактическое расстояние
- нажмите “GO” повторно, чтобы приостановить
непрерывное измерение (текущее измеренное
значение отображается на дисплее)
- нажмите “GO” снова для повторного запуска
режима непрерывного измерения
- режим непрерывного измерения автоматически
выключается через 5 минут (последнее
измеренное значение остается на дисплее), а
также может быть выключен посредством
переключения инструмента на другой режим
измерения
• Сохранение/добавление измеренных значений
- после выполнения измерения нажмите “М+” для
сохранения измеренного значения
- на дисплее появляется буква “М”, под которой
промигивает знак “плюс”
- добавьте дополнительные измеренные значения
к значению, находяшемуся в памяти, при помощи
“М+” (по возможности, только при совпадении
единиц измерения)
• Вычет измеренных значений
- нажмите “М-”, чтобы вычесть текущее
измеренное значение из значения, находящегося
в памяти (по возможности, только при
совпадении единиц измерения)
- на дисплее появляется буква “М”, под которой
промигивает знак “минус”
• Считывание данных памяти
- при нажатии “М=” значение, сохраненное в
памяти, отображается на дисплее с символом
“М=” (последнее измеренное значение остается
на дисплее)
- удвойте содержимое памяти нажатием “М+”
- установите содержимое памяти на нуль
нажатием “М-”
• Сброс данных памяти
Сначала нажмите “М=”, затем - “С” (буква “М”
больше не отображается)
• Неудачные измерения
- при неудачном измерении на дисплее появляется
“ERROR”
- определите причину, выполните корректирующее
действие и проведите измерение снова
Возможные причины неверных измерений:
- измерение проводилось вне пределов измерения
- угол между лазерным лучом и отметкой цели был
слишком острым
- целевая поверхность отражает свет избыточно
(например, зеркало) или недостаточно (например,
черная ткань), или окрущающее освещение было
слишком ярким
- приемные линзы A
3 или отверстие для
лазерного луча B 3 запотели (например, в связи
с быстрой переменой температуры)
- измеренные значения были прибавлены/вычтены
несоответствующими измерительными
устройствами
• Ремень и футляр для удобного хранения
#
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
• Если корректирующее действие не может
исправить ошибку, или если на дисплее появляется
надпись “FAIL”, измерения можно будет
производить только после ее замены; в этом случае
направьте инструмент дилеру в Вашем регионе или
в ближайший сервисный центр SKIL
• Не подвеpгайте инстpумент воздействию
непpеpывной вибpации или экстpемальныx
темпеpатуp
• Хpаните инстpумент в помещении в его защитной
коpобке
• Защищаёте инстpумент от пыли, влаги и пpямыx
солнечныx лучей
• Чистите инстpумент с помощью влажной ветоши и
слабого моющего сpедства
! пеpед чисткой линз всегда удаляйте батаpеи
• Не pазбиpайте и не модифициpуйте инстpумент ни
коим обpазом
• Не изменяйте части лазеpныx линз
ГАРАНТИЯ / ОХРАНА
• Это изделие SKIL имеет гаpантию в соответствии с
установленными пpавилами; повpеждение
вследствие ноpмального использования, пеpегpузки
или невеpного обpащения не включены в гаpантию
• Пpи неудовлетвоpении отпpавьте неpазобpанный
инстpумент со свидетельством покупки Вашему
дилеpу или в ближайшую станцию обслуживания
фиpмы Skil (адpеса пpиведены в вебсайте
www.skileurope.com)
•
Не выкидывайте электроинструмент, батареи,
принадлежности и упаковку вместе с бытовым
мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы 2002/96/
ЕС об утилизации отслужившего свой срок
электрического и электронного оборудования и в
соответствии с действующим законодательством,
утилизация электроинструментов производится
отдельно от других отходов на предприятиях,
соответствующих условиям экологической
безопасности
- значок
$ напомнит Вам об этом, когда появится
необходимость сдать электроинструмент на
утилизацию
SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 43 08-06-2010 13:04:18
Содержание
260- Laser measuring tool 0530 f0150530
- Www skileurope com
- Introduction
- Tool elements 3
- Technical specifications
- Safety
- Laser measuring tool 0530
- Safety
- Application advice
- Introduction
- Guarantee environment
- Elements de l outil 3
- Specifications techniques
- Securite
- Outil de mesure laser 0530
- Utilisation
- Securite
- Elements de l outil 3
- Technische daten
- Laser messgerät 0530
- Garantie environnement
- Einleitung
- Conseils d utilisation
- Sicherheit
- Laser messgerät 0530
- Garantie environnement
- Einleitung
- Bedienung
- Werkzeugkomponenten 3
- Technische daten
- Garantie umwelt
- Anwendungshinweise
- Veiligheid
- Technische specifikaties
- Machine elementen 3
- Laser meetapparaat 0530
- Introduktie
- Gebruik
- Garantie umwelt
- Anwendungshinweise
- Tekniska data
- Lasermätverktyg 0530
- Introduktion
- Garantie milieu
- Verktygselement 3
- Toepassingsadvies
- Säkerhet
- Användning
- Tekniske specifikationer
- Lasermåleværktøj 0530
- Inledning
- Garanti miljö
- Användningstips
- Værktøjets dele 3
- Sikkerhed
- Betjening
- Laser måleverktøy 0530
- Introduksjon
- Gode råd
- Garanti miljø
- Verktøyelementer 3
- Tekniske opplysninger
- Sikkerhet
- Garanti miljø
- Bruker tips
- Turvallisuus
- Tekniset tiedot
- Lasermittaustyökalu 0530
- Laitteen osat 3
- Käyttö
- Esittely
- Turvallisuus
- Käyttö
- Herramienta de medición láser 0530
- Elementos de la herramienta 3
- Caracteristicas tecnicas
- Vinkkejä
- Takuu ympäristönsuojelu
- Seguridad
- Introducción
- Seguridad
- Elementos de la herramienta 3
- Caracteristicas tecnicas
- Introdução
- Garantía ambiente
- Ferramenta de medição laser 0530
- Consejos de aplicación
- Características técnicas
- Garantía ambiente
- Ferramenta de medição laser 0530
- Ferramenta 3
- Características técnicas
- Segurança
- Manuseamento
- Introdução
- Conselhos de aplicação
- Utensile per la misurazione 0530
- Sicurezza
- Introduzione
- Garantia ambiente
- Elementi utensile 3
- Conselhos de aplicação
- Caratteristiche tecniche
- Al laser
- Lézer mérőeszköz 0530
- Garanzia tutela dell ambiente
- Consiglio pratico
- Bevezetés
- Technikai adatok
- Szerszámgép elemei 3
- Kezelés
- Biztonság
- Használat
- Technické ûdaje
- Součásti nástroje 3
- Obsluhu
- Laser měřící přístroj 0530
- Garancia környezet
- Bezpečnostní
- Součásti nástroje 3
- Obsluhu
- Bezpečnostní
- Gi ri s
- Alet bi leşenleri 3
- Záruka životní prostředí
- Tekni k veri ler
- Použití
- Lazerli ölçü aleti 0530
- Tekni k veri ler
- Kullanim
- Güvenli k
- Alet bi leşenleri 3
- Wstęp
- Uygulama
- Parametry techniczne
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530
- Garanti çevre
- Garanti çevre
- Elementy narzędzia 3
- Bezpieczeństwa
- Wstęp
- Użytkowanie
- Parametry techniczne
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530
- Wskazówki użytkowania
- Лазерный измерительный 0530 инструмент
- Bbeдение
- Детали инструмента 3
- Безопасность
- Технические данные
- Wskazówki użytkowania
- Gwarancja środowisko
- Использование
- Советы по использованию
- Гарантия охрана
- Безпека
- Технічні дані
- Прилад
- Лазеpний вимірювальний 0530
- Елементи інструмента 3
- Вступ
- Використання
- Елементи інструмента 3
- Використання
- Безпека
- Поради по використаню
- Гарантія охорона навколишньої середи
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530
- Εισαγωγη
- Texnika xaρakthρiσtika
- Texnika xaρakthρiσtika
- Aσφaλeia
- Μερη τ y εργαλει y 3
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530
- Εισαγωγη
- Xρhσh
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ
- Εγγyηση περibαλλoν
- Protecţie
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ
- Introducere
- Elementele sculei 3
- Caracteristici tehnice
- Aparat de măsurare cu laser 0530
- Utilizarea
- Лазеpен измервателен уред 0530
- Sfaturi pentru utilizare
- Garanţie mediul
- Увод
- Теxhически пaрaметри
- Употреба
- Елементи на инструмента 3
- Безопасност
- Ykазания за работa
- Гаранция опазване на околната среда
- Časti nástroja 3
- Technické špecifikácie
- Laserový merací nástroj 0530
- Bezpečnostné pokyny
- Časti nástroja 3
- Použitie
- Bezpečnostné pokyny
- Radu na použitie
- Laserski alat za mjerenje 0530
- Záruka životné prostredie
- Tehnički podaci
- Tehnički podaci
- Sigurnost
- Posluživanje
- Laserski alat za mjerenje 0530
- Dijelovi alata 3
- Uputstvo
- Savjeti za primjenu
- Laserski merni aparat 0530
- Jamstvo zaštita okoliša
- Savjeti za primjenu
- Laserski merni aparat 0530
- Jamstvo zaštita okoliša
- Elementi alata 3
- Bezbednost
- Uputstvo za korišćenje
- Uputstvo
- Tehnički podaci
- Primena
- Varnost
- Uporaba
- Primena
- Lastnosti
- Laserska merilna naprava 0530
- Garancija zaštita okoline
- Deli orodja 3
- Uporabni nasveti
- Tehnilised andmed
- Sissejuhatus
- Laser mõõteriist 0530
- Garancija okolje
- Tööohutus
- Seadme osad 3
- Kasutamine
- Tööjuhised
- Lāzers mērinstruments 0530
- Ievads
- Garantii keskkond
- Tehniskie parametri
- Jūsu drošībai
- Instrumenta elementi 3
- Praktiski padomi
- Techninės charakteristikos
- Prietaiso elementa 3
- Lazerinis atstumų matuoklis 0530
- Garantija apkārtījās vides aizsardzība
- Darbo sauga
- Įvadas
- Prietaiso elementa 3
- Naudojimas
- Darbo sauga
- Naudojimo patarimai
- Garantija aplinkosauga
- Garantija aplinkosauga
- Skil_ib0530 16 10 2009 09 49 pagina 72
Похожие устройства
-
Skil 0530Инструкция по эксплуатации -
Skil 0520 AAИнструкция по эксплуатации -
Skil 0520 ADИнструкция по эксплуатации -
ADAINSTRUMENTS COSMO MINIИнструкция пользователя -
Ресанта ДЛ-60Инструкция по применению -
Ресанта ДЛ-40Руководство по эксплуатации -
Ресанта ДЛ-30Эксплуатационная инструкция -
Bosch PLR 25Руководство по настройке -
Bosch GLM 40 PROFESSIONALИнструкция по применению -
Bosch GLM 250 VFРуководство по настройке -
Bosch GLM 80Руководство по использованию -
Bosch PLR 40 CРуководство по использованию
Узнайте, как правильно использовать лазерный инструмент для измерений длины, ширины и объема. Следуйте простым шагам для точных результатов.