Skil 0530 AA [53/76] Ykазания за работa
![Skil 0530 AA [53/76] Ykазания за работa](/views2/1097805/page53/bg35.png)
53
- обърнете инстpумента надолу
- свалете капака Q
- поставете 4 x батерия 1,5V (объpнете внимание
на пpавилното насочване на полюсите)
- поставете капака Q
- когато батерията е разредена, на дисплея се
появява символа 5
- когато символът
5 се появи на екрана за първи
път, все още са възможни поне 100 измервания
- сменете батериите, когато символът
5 започне
да свети (измерване вече не е възможно)
- винаги сменяйте и двете батеpии
- винаги изваждайте батеpиите от инстpумента,
ако няма да го използвате дълго вpеме
• Включено/изключено (On/off)
- включете уреда, като натиснете бутона “on/off”
или “GO” (лазерният лъч все още не е включен)
- изключете уреда чрез бутон “on/off”
- ако не ползвате уреда, той се изключва
автоматично след 5 минути
• Преобразуване метри/футове
- по подразбиране измерванията са в метри/
сантиметри
- натиснете бутона E
3, за да преобразувате
метри/сантиметри във футове/инчове
• Работа с инстpумента
6
- включете уреда (символът
7 се появява на
екрана, показвайки, че уредът вече е в режим
измерване на дължина)
- изберете друг режим на измерване (повърхност/
обем), ако желаете
- натиснете бутона “GO”, за да включите лазерния
лъч (символът 8 ще се появи на екрана)
- насочете уреда към измерваната повърхнина
! не гледайте в лазерния лъч
! не насочвайте лазеpния лъч сpещу xоpа или
животни
- натиснете отново бутона “GO”; измерената
стойност се появява на екрана (лазерният лъч се
изключва автоматично)
- лазерният лъч се изключва автоматично също и
ако в продължение на 20 секунди след
включването му не бъде извършено измерване
!
имайте предвид, че уредът измерва от задната
си част (дължината на уреда влиза в резултата
от измерването)
- натиснете “C”, за да изчистите последната
отделна измерена стойност
- натиснете “C” няколко пъти, за да изчистите
последните отделни измерени стойности в
обратен ред (m³ - m²)
• Инструкции за правилно измерване
!
не движете уреда по време на измерване
(освен в режим на продължително измерване)
- не покривайте приемащата леща A
3 и отвора на
лазерния лъч B 3 когато измервате
- при неблагоприятни условия (напр. когато
извършвате измервания на открито при
интензивна слънчева светлина) използвайте
усилващите стъкла на лазера (SKIL аксесоар
2610395907) или поставете парче хартия върху
повърхността на целта
- измерване срещу прозрачни, отразителни,
порести или структурни повърхности може да
доведе до неправилни резултати от измерването
• Измерване на повърхнина
- натиснете бутон G
3 (на дисплея се появява
символа 9)
- насочете уреда към първата измервана
повърхнина (дължина)
- натиснете “GO” (на дисплея се появява
символа 8)
- натиснете “GO” отново ; измерваната дължина
се появява на най-горния ред на дисплея
- насочете уреда към втората измервана
повърхнина (широчина)
- натиснете “GO” отново; измерената широчина се
появява на най-горния ред на дисплея, а
изчислената повърхнина – на най-долния ред
- натиснете “GO” отново, за да започнете ново
измерване на повърхнина
• Измерване на обем
- натиснете бутон H
3 (на дисплея се появява
символа 0)
- насочете уреда към първата измервана
повърхнина (дължина)
- натиснете “GO” (на дисплея се появява
символа 8)
- натиснете “GO” отново ; измерваната дължина
се появява на най-горния ред на дисплея
- насочете уреда към втората измервана
повърхнина (широчина)
- натиснете “GO” отново; измерената широчина се
появява на най-горния ред на дисплея, а
изчислената повърхнина – на най-долния ред
- насочете уреда към третата измервана
повърхнина (височина)
- натиснете “GO” отново; измерената височина се
появява на най-горния ред на дисплея, а
изчисленият обем – на най-долния ред
- натиснете “GO” отново, за да започнете ново
измерване на обем
• Продължително измерване
!
- натиснете бутона F
3 след като включите уреда
(символът @ ще се появи на екрана)
- натиснете “GO” (на дисплея се появява
символа 8)
- лазерният лъч остава включен, така че
действителното разстояние може да бъде
прочетено многократно
- натиснете “GO” отново, за да прекратите
продължителното измерване (текущата стойност
на измерването е показана на екрана)
- натиснете отново “GO” за рестартиране на
продължителното измерване
- режимът на продължително измерване
автоматично се изключва след 5 минути
(последната измерена стойност остава показана
на екрана), като може да бъде изключен също
чрез избиране на друг режим на измерване
• Съхраняване / добавяне на измерени стойности
- след като сте направили измерването, натиснете
“M+” за съхраняване на измерената стойност
- буквата “M” се появява на екрана и знакът плюс
отдолу светва за кратко
- добавете допълнителни измерени стойности към
запаметената стойност с “M+” (възможно е само
когато мерните единици си съответстват)
• Изваждане на измерени стойности
- натиснете “M-”, за да извадите текущата
измерена стойност от запаметената стойност
(възможно е само когато мерните единици си
съответстват)
- буквата “M” се появява на екрана и знакът минус
отдолу светва за кратко
• Четене на паметта
- когато натиснете “M=”, стойността, съхранена в
паметта, се показва на екрана заедно със
символа “M=” (последната измерена стойност
остава показана на екрана)
- удвоява съдържанието на паметта чрез
натискане на “M+”
- свежда съдържанието на паметта на нула чрез
натискане на “M-”
• Изчистване на паметта
Първо натиснете “M=”, след това натиснете “C”
(буквата “M” вече не е на екрана)
• Погрешни измервания
- когато измерването е неуспешно, на дисплея се
появява “ERROR”
- определете причината, предприемете
коригиращо действие и извършете измерването
повторно
Вероятни причини за неправилно измерване:
- измерването е било направено извън диапазона
за измерване
- ъгълът между лазерния лъч и целта е бил твърде
остър
- повърхността на целта се е отразявала твърде
силно (напр. огледало) или недостатъчно (напр.
черен плат), или околната светлина е била
твърде ярка
- приемащите лещи A
3 или отворът на лазерния
лъч B 3 са били замъглени (напр. поради бърза
температурна промяна)
- измерените стойности са били добавени /
извадени с несъответстващи мерни единици
• Чанта за колан за лесно и удобно съхранение
#
YKАЗАНИЯ ЗА РАБОТA
• Когато дадена грешка не може да се поправи с
коригиращо действие, или когато на екрана се
появи “FAIL”, вече не е възможно измерване; в този
случай изпратете уреда до вашия дилър или до най-
близкия сервиз на SKIL
• Не излагайте инстpумента на пpодължителни
вибpации или на изключително високи или ниски
темпеpатуpи
• Винаги съxpанявайте инстpумента на закpито
пpедпазната му кутия
• Винаги пазете инстpумента от пpаx, влага и пpеки
слънчеви лъчи
SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 53 08-06-2010 13:04:27
Содержание
- Laser measuring tool 0530 f0150530 1
- Www skileurope com 1
- Introduction 6
- Laser measuring tool 0530 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Tool elements 3 6
- Application advice 7
- Safety 7
- Elements de l outil 3 8
- Guarantee environment 8
- Introduction 8
- Outil de mesure laser 0530 8
- Securite 8
- Specifications techniques 8
- Elements de l outil 3 9
- Securite 9
- Utilisation 9
- Conseils d utilisation 10
- Einleitung 10
- Garantie environnement 10
- Laser messgerät 0530 10
- Technische daten 10
- Bedienung 11
- Einleitung 11
- Garantie environnement 11
- Laser messgerät 0530 11
- Sicherheit 11
- Technische daten 11
- Werkzeugkomponenten 3 11
- Anwendungshinweise 12
- Garantie umwelt 12
- Anwendungshinweise 13
- Garantie umwelt 13
- Gebruik 13
- Introduktie 13
- Laser meetapparaat 0530 13
- Machine elementen 3 13
- Technische specifikaties 13
- Veiligheid 13
- Garantie milieu 15
- Introduktion 15
- Lasermätverktyg 0530 15
- Tekniska data 15
- Toepassingsadvies 15
- Verktygselement 3 15
- Användning 16
- Säkerhet 16
- Användningstips 17
- Garanti miljö 17
- Inledning 17
- Lasermåleværktøj 0530 17
- Tekniske specifikationer 17
- Betjening 18
- Sikkerhed 18
- Værktøjets dele 3 18
- Garanti miljø 19
- Gode råd 19
- Introduksjon 19
- Laser måleverktøy 0530 19
- Sikkerhet 20
- Tekniske opplysninger 20
- Verktøyelementer 3 20
- Bruker tips 21
- Garanti miljø 21
- Esittely 22
- Käyttö 22
- Laitteen osat 3 22
- Lasermittaustyökalu 0530 22
- Tekniset tiedot 22
- Turvallisuus 22
- Käyttö 23
- Turvallisuus 23
- Caracteristicas tecnicas 24
- Elementos de la herramienta 3 24
- Herramienta de medición láser 0530 24
- Introducción 24
- Seguridad 24
- Takuu ympäristönsuojelu 24
- Vinkkejä 24
- Caracteristicas tecnicas 25
- Elementos de la herramienta 3 25
- Seguridad 25
- Características técnicas 26
- Consejos de aplicación 26
- Ferramenta de medição laser 0530 26
- Garantía ambiente 26
- Introdução 26
- Características técnicas 27
- Ferramenta 3 27
- Ferramenta de medição laser 0530 27
- Garantía ambiente 27
- Introdução 27
- Manuseamento 27
- Segurança 27
- Conselhos de aplicação 28
- Al laser 29
- Caratteristiche tecniche 29
- Conselhos de aplicação 29
- Elementi utensile 3 29
- Garantia ambiente 29
- Introduzione 29
- Sicurezza 29
- Utensile per la misurazione 0530 29
- Bevezetés 31
- Consiglio pratico 31
- Garanzia tutela dell ambiente 31
- Lézer mérőeszköz 0530 31
- Technikai adatok 31
- Biztonság 32
- Kezelés 32
- Szerszámgép elemei 3 32
- Használat 33
- Bezpečnostní 34
- Garancia környezet 34
- Laser měřící přístroj 0530 34
- Obsluhu 34
- Součásti nástroje 3 34
- Technické ûdaje 34
- Bezpečnostní 35
- Obsluhu 35
- Součásti nástroje 3 35
- Alet bi leşenleri 3 36
- Gi ri s 36
- Lazerli ölçü aleti 0530 36
- Použití 36
- Tekni k veri ler 36
- Záruka životní prostředí 36
- Alet bi leşenleri 3 37
- Güvenli k 37
- Kullanim 37
- Tekni k veri ler 37
- Garanti çevre 38
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530 38
- Parametry techniczne 38
- Uygulama 38
- Wstęp 38
- Bezpieczeństwa 39
- Elementy narzędzia 3 39
- Garanti çevre 39
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530 39
- Parametry techniczne 39
- Użytkowanie 39
- Wstęp 39
- Wskazówki użytkowania 40
- Bbeдение 41
- Gwarancja środowisko 41
- Wskazówki użytkowania 41
- Безопасность 41
- Детали инструмента 3 41
- Лазерный измерительный 0530 инструмент 41
- Технические данные 41
- Использование 42
- Гарантия охрана 43
- Советы по использованию 43
- Безпека 44
- Використання 44
- Вступ 44
- Елементи інструмента 3 44
- Лазеpний вимірювальний 0530 44
- Прилад 44
- Технічні дані 44
- Безпека 45
- Використання 45
- Елементи інструмента 3 45
- Texnika xaρakthρiσtika 46
- Εισαγωγη 46
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530 46
- Гарантія охорона навколишньої середи 46
- Поради по використаню 46
- Aσφaλeia 47
- Texnika xaρakthρiσtika 47
- Xρhσh 47
- Εισαγωγη 47
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530 47
- Μερη τ y εργαλει y 3 47
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 48
- Aparat de măsurare cu laser 0530 49
- Caracteristici tehnice 49
- Elementele sculei 3 49
- Introducere 49
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 49
- Protecţie 49
- Εγγyηση περibαλλoν 49
- Utilizarea 50
- Garanţie mediul 51
- Sfaturi pentru utilizare 51
- Лазеpен измервателен уред 0530 51
- Теxhически пaрaметри 51
- Увод 51
- Безопасност 52
- Елементи на инструмента 3 52
- Употреба 52
- Ykазания за работa 53
- Bezpečnostné pokyny 54
- Laserový merací nástroj 0530 54
- Technické špecifikácie 54
- Časti nástroja 3 54
- Гаранция опазване на околната среда 54
- Bezpečnostné pokyny 55
- Použitie 55
- Časti nástroja 3 55
- Laserski alat za mjerenje 0530 56
- Radu na použitie 56
- Tehnički podaci 56
- Záruka životné prostredie 56
- Dijelovi alata 3 57
- Laserski alat za mjerenje 0530 57
- Posluživanje 57
- Sigurnost 57
- Tehnički podaci 57
- Jamstvo zaštita okoliša 58
- Laserski merni aparat 0530 58
- Savjeti za primjenu 58
- Uputstvo 58
- Bezbednost 59
- Elementi alata 3 59
- Jamstvo zaštita okoliša 59
- Laserski merni aparat 0530 59
- Savjeti za primjenu 59
- Tehnički podaci 59
- Uputstvo 59
- Uputstvo za korišćenje 59
- Primena 60
- Deli orodja 3 61
- Garancija zaštita okoline 61
- Laserska merilna naprava 0530 61
- Lastnosti 61
- Primena 61
- Uporaba 61
- Varnost 61
- Garancija okolje 63
- Laser mõõteriist 0530 63
- Sissejuhatus 63
- Tehnilised andmed 63
- Uporabni nasveti 63
- Kasutamine 64
- Seadme osad 3 64
- Tööohutus 64
- Garantii keskkond 65
- Ievads 65
- Lāzers mērinstruments 0530 65
- Tööjuhised 65
- Instrumenta elementi 3 66
- Jūsu drošībai 66
- Tehniskie parametri 66
- Praktiski padomi 67
- Darbo sauga 68
- Garantija apkārtījās vides aizsardzība 68
- Lazerinis atstumų matuoklis 0530 68
- Prietaiso elementa 3 68
- Techninės charakteristikos 68
- Įvadas 68
- Darbo sauga 69
- Naudojimas 69
- Prietaiso elementa 3 69
- Garantija aplinkosauga 70
- Naudojimo patarimai 70
- Garantija aplinkosauga 71
- Skil_ib0530 16 10 2009 09 49 pagina 72 76
Похожие устройства
- Liebherr CBP 3613-21 Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-CD250 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0520 AD Инструкция по эксплуатации
- Liebherr TX 1021-21 Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-CD200 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0520 AA Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSA1VHMG Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-CD1000 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0580 AA Инструкция по эксплуатации
- AEG F65410M0P Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A77V Инструкция по эксплуатации
- Skil 1415 LD Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6V20(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A65V Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6E22(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Skil 1415 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A57 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6G1(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Skil 8200 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A37 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения