Skil 0530 AA [55/76] Časti nástroja 3
Превью страниц
Страница 55 /
76
![Skil 0530 AA [55/76] Časti nástroja 3](/views2/1097805/page55/bg37.png)
55
Uchovávajte pri teplote -20ºC až 70°C
Relatívna vlhkosť (max.) 90%
Laser trieda 2
Laser typ 635 nm
Maximálny elektrický výkon < 1 mW
Priemer laserového lúča
(pri asi 20°C)
- pri vzdialenosti 10 m 6 mm
- pri vzdialenosti 20 m 16 mm
Batérie (sú v balení) 4 x AAA (LR03) 1.5V
Dobíjateľné batérie 4 x AAA (KR03) 1.2V
Automatické vypnutie
- laser po asi 20 sek. nečinnosti
- merací nástroj po asi 5 min. nečinnosti
Váha 0,18 kg
1) Rozsah merania rastie v závislosti od toho, ako dobre
sa svetlo laseru odráža od cieľovej plochy a od toho,
ako je jasný bod laseru vo vzťahu k intenzívnosti
okolného svetla
2) Presnosť meraní sa odchyluje o +0,06% pri
nepriaznivých podmienkach (napr. pri intenzívnom
slnečnom svite)
ČASTI NÁSTROJA 3
A Prijímacie šošovky
B Výstup laserového lúča
C LCD displej
D Tlačidlo vypínača
E Tlačidlo zmeny merných jednotiek (metre/stopy)
F Režim merania dĺžky a súvislého merania
G Režim merania plochy
H Režim merania objemu
J Gombík mazania (“C”)
K Gombík pridania pamäti (“M+”)
L Gombík odčítania pamäti (“M-”)
M Gombík obnovenia pamäti (“M=”)
N Gombík merania (“GO”)
P Štítok s upozornením
Q Kryt na oddelenie pre batérie
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Nepozerajte sa do laserového lúca (vyžarovanie
lasera) 2
• Nenamierte laserový lúc na osoby alebo na zvieratá
• Nenechajte nástroj v takej pozícii, ktorá by mohla
spôsobiť aby sa niekto schválne alebo náhodou díval
priamo do laserového lúča
• Nepozerajte sa cez zväčšovacie optické nástroje (ako
zväčšovacie sklo, teleskop, alebo ďalekohľad) na
laserový lúč
• Nálepku s upozornením na nástroji neodstráňte a
nepoškoďte
• Nástroj nepoužívajte v prítomnosti horľavých kvapalín,
plynov alebo prachu
• Nástroj nepoužívajte v prítomnosti detí
• Tento nástroj by nemali používať osoby mladdie ako
16 rokov
• Nástroj používajte len na účely uvedené v tejto príručke
na použitie
POUŽITIE
• Vloženie batérie 4
! dajte pozor aby bol nástroj vypnutý
- používajte výhradne alkalické manganové alebo
dobíjateľné batérie
- otočte nástroj naopak
- snímte kryt Q
- vložte 4 x batériu 1,5V (dajte pozor na správne
smerovanie pólov)
- nasaďte kryt Q
- ak je kapacita batérie nízka, na displeji sa zobrazí
symbol 5
- kým sa symbol
5 objaví na displeji prvý raz, potom
je možné urobiť ešte aspoň 100 meraní
- vymeňte batérie, kým symbol
5 začne blikať
(meranie už nie je možné)
- vždy vymeňte celú sadu batérií
- batérie vyberte vždy z nástroja ak ho nemáte v
úmysle použiť dlhší čas
• Vypínač/zapínač
- spustite prístroj stisnutím buď “on/off” alebo “GO”
(laserový lúč ešte nie je zapnutý)
- stlačením “on/off” vypnite nástroj
- nástroj sa po 5 minútach nečinnosti automaticky
vypne
• Zmena merných jednotiek (metre/stopy)
- pri pôvodných nastaveniach sú výsledky meraní
udávané v metroch/centimetroch
- zmenu merných jednotiek z metrov/centimetrov na
stopy/palce vykonáte stlačením tlačidla E 3
• Prevádzka nástroja
6
- zapnite prístroj (symbol
7 sa objaví na displeji a
bude ukazovať, že prístroj je už v režime merania
dĺžky)
- vyberte iný režim merania (plocha(objem), ak
potrebujete
- stisnite “GO”, aby ste zapnuli laserový lúč (symbol
8
sa objaví na displeji)
- namierte nástroj na cieĺový povrch
! nepozerajte sa do laserového lúča
! nenamierte laserový lúc na osoby alebo na
zvieratá
- stisnite znova “GO”; nameraná hodnota sa objaví na
displeji (laserový lúč sa automaticky vypne)
- laserový lúč sa tiež automaticky vypne, kým počas
asi 20 sekúnd po zapnutí nie sú vykonané žiadne
merania laserovým lúčom
!
majte na pamäti, že vzdialenosť sa začína merať
od zadného okraja nástroja (dĺžka nástroja je
zahrnutá vo výsledku merania)
- stisnite “C” pre vymazanie poslednej samostatnej
nameranej hodnoty
- stisnite opakovane “C” pre vymazanie posledných
samostatnej nameraných hodnôt v opačnom poradí
(m³ - m²)
• Pokyny na správne vykonanie merania
!
počas meraní nehýbajte prístrojom (okrem režimu
súvislého merania)
- nezakrývajte prijímacie šošovky A
3 a otvor
laserového lúča B 3 pri meraní
- v nepriaznivých podmienkach (napr. pri meraní vonku
na intenzívnom slnečnom svite) používajte laserové
zväčšovacie sklá (príslušenstvo SKIL 2610395907)
alebo kus papieru na cieľovú plochu
- meranie proti priesvitným, odrazovým, pórovitým
alebo strukturovaným povrchom môže viesť k zlému
meraní
• Meranie plochy
- stlačte tlačidlo G
3 (na displeji sa zobrazí symbol 9)
- namierte nástroj na prvý cieĺový povrch (
údaj o
dĺžke)
- stlačte “GO” (na displeji sa zobrazí symbol
8)
- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa
zobrazí nameraná dĺžka
- namierte nástroj na druhý cieĺový povrch (
údaj o
šírke)
- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa
zobrazí nameraná šírka, dolnom riadku sa zobrazí
vypočítaná plocha
- opäť stlačením “GO” spustíte nové meranie plochy
• Meranie objemu
- stlačte tlačidlo H
3 (na displeji sa zobrazí symbol 0)
- namierte nástroj na prvý cieĺový povrch (
údaj o
dĺžke)
- stlačte “GO” (na displeji sa zobrazí symbol
8)
- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa
zobrazí nameraná dĺžka
- namierte nástroj na druhý cieĺový povrch (
údaj o
šírke)
- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa
zobrazí nameraná šírka, dolnom riadku sa zobrazí
vypočítaná plocha
- namierte nástroj na tretí cieĺový povrch (
údaj o
výške)
- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa
zobrazí nameraná výška, dolnom riadku sa zobrazí
vypočítaný objem
- opäť stlačením “GO” spustíte nové meranie objemu
• Súvislé meranie
!
- stisnite gombík F
3 po zapnutí prístroja (symbol @ sa
objaví na displeji)
- stlačte “GO” (na displeji sa zobrazí symbol
8)
- laserový lúč zostane zapnutý tak, aby sa mohla
aktuálna vzdialenosť súvisle merať
- stisnite znova “GO” pre prerušenie súvislého meraní
(súčasná nameraná hodnota sa zobrazí na displeji)
- stisnite znova “GO” pre nové spustenie súvislého
meraní
- režim súvislého merania sa automaticky vypne po
5 minutách (posledná nameraná hodnota zostane
zobrazená na displeji) a môže byť tiež ukončený
zvolením iného režimu merania
• Ukladanie/pričítanie nameraných hodnôt
- po vykonaní meraní stisnite “M+” pre uloženie
nameranej hodnoty
- písmeno “M” sa objaví na displeji a značka plus pod
ním krátko bliká
- pričítajte dodatočné namerané hodnoty k hodnote
pamäti pomocou “M+” (možné len kým sú stejné
meracie jednotky)
SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 55 08-06-2010 13:04:28
Содержание
260- Laser measuring tool 0530 f0150530
- Www skileurope com
- Introduction
- Tool elements 3
- Technical specifications
- Safety
- Laser measuring tool 0530
- Safety
- Application advice
- Introduction
- Guarantee environment
- Elements de l outil 3
- Specifications techniques
- Securite
- Outil de mesure laser 0530
- Utilisation
- Securite
- Elements de l outil 3
- Technische daten
- Laser messgerät 0530
- Garantie environnement
- Einleitung
- Conseils d utilisation
- Sicherheit
- Laser messgerät 0530
- Garantie environnement
- Einleitung
- Bedienung
- Werkzeugkomponenten 3
- Technische daten
- Garantie umwelt
- Anwendungshinweise
- Veiligheid
- Technische specifikaties
- Machine elementen 3
- Laser meetapparaat 0530
- Introduktie
- Gebruik
- Garantie umwelt
- Anwendungshinweise
- Tekniska data
- Lasermätverktyg 0530
- Introduktion
- Garantie milieu
- Verktygselement 3
- Toepassingsadvies
- Säkerhet
- Användning
- Tekniske specifikationer
- Lasermåleværktøj 0530
- Inledning
- Garanti miljö
- Användningstips
- Værktøjets dele 3
- Sikkerhed
- Betjening
- Laser måleverktøy 0530
- Introduksjon
- Gode råd
- Garanti miljø
- Verktøyelementer 3
- Tekniske opplysninger
- Sikkerhet
- Garanti miljø
- Bruker tips
- Turvallisuus
- Tekniset tiedot
- Lasermittaustyökalu 0530
- Laitteen osat 3
- Käyttö
- Esittely
- Turvallisuus
- Käyttö
- Herramienta de medición láser 0530
- Elementos de la herramienta 3
- Caracteristicas tecnicas
- Vinkkejä
- Takuu ympäristönsuojelu
- Seguridad
- Introducción
- Seguridad
- Elementos de la herramienta 3
- Caracteristicas tecnicas
- Introdução
- Garantía ambiente
- Ferramenta de medição laser 0530
- Consejos de aplicación
- Características técnicas
- Garantía ambiente
- Ferramenta de medição laser 0530
- Ferramenta 3
- Características técnicas
- Segurança
- Manuseamento
- Introdução
- Conselhos de aplicação
- Utensile per la misurazione 0530
- Sicurezza
- Introduzione
- Garantia ambiente
- Elementi utensile 3
- Conselhos de aplicação
- Caratteristiche tecniche
- Al laser
- Lézer mérőeszköz 0530
- Garanzia tutela dell ambiente
- Consiglio pratico
- Bevezetés
- Technikai adatok
- Szerszámgép elemei 3
- Kezelés
- Biztonság
- Használat
- Technické ûdaje
- Součásti nástroje 3
- Obsluhu
- Laser měřící přístroj 0530
- Garancia környezet
- Bezpečnostní
- Součásti nástroje 3
- Obsluhu
- Bezpečnostní
- Gi ri s
- Alet bi leşenleri 3
- Záruka životní prostředí
- Tekni k veri ler
- Použití
- Lazerli ölçü aleti 0530
- Tekni k veri ler
- Kullanim
- Güvenli k
- Alet bi leşenleri 3
- Wstęp
- Uygulama
- Parametry techniczne
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530
- Garanti çevre
- Garanti çevre
- Elementy narzędzia 3
- Bezpieczeństwa
- Wstęp
- Użytkowanie
- Parametry techniczne
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530
- Wskazówki użytkowania
- Лазерный измерительный 0530 инструмент
- Bbeдение
- Детали инструмента 3
- Безопасность
- Технические данные
- Wskazówki użytkowania
- Gwarancja środowisko
- Использование
- Советы по использованию
- Гарантия охрана
- Безпека
- Технічні дані
- Прилад
- Лазеpний вимірювальний 0530
- Елементи інструмента 3
- Вступ
- Використання
- Елементи інструмента 3
- Використання
- Безпека
- Поради по використаню
- Гарантія охорона навколишньої середи
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530
- Εισαγωγη
- Texnika xaρakthρiσtika
- Texnika xaρakthρiσtika
- Aσφaλeia
- Μερη τ y εργαλει y 3
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530
- Εισαγωγη
- Xρhσh
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ
- Εγγyηση περibαλλoν
- Protecţie
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ
- Introducere
- Elementele sculei 3
- Caracteristici tehnice
- Aparat de măsurare cu laser 0530
- Utilizarea
- Лазеpен измервателен уред 0530
- Sfaturi pentru utilizare
- Garanţie mediul
- Увод
- Теxhически пaрaметри
- Употреба
- Елементи на инструмента 3
- Безопасност
- Ykазания за работa
- Гаранция опазване на околната среда
- Časti nástroja 3
- Technické špecifikácie
- Laserový merací nástroj 0530
- Bezpečnostné pokyny
- Časti nástroja 3
- Použitie
- Bezpečnostné pokyny
- Radu na použitie
- Laserski alat za mjerenje 0530
- Záruka životné prostredie
- Tehnički podaci
- Tehnički podaci
- Sigurnost
- Posluživanje
- Laserski alat za mjerenje 0530
- Dijelovi alata 3
- Uputstvo
- Savjeti za primjenu
- Laserski merni aparat 0530
- Jamstvo zaštita okoliša
- Savjeti za primjenu
- Laserski merni aparat 0530
- Jamstvo zaštita okoliša
- Elementi alata 3
- Bezbednost
- Uputstvo za korišćenje
- Uputstvo
- Tehnički podaci
- Primena
- Varnost
- Uporaba
- Primena
- Lastnosti
- Laserska merilna naprava 0530
- Garancija zaštita okoline
- Deli orodja 3
- Uporabni nasveti
- Tehnilised andmed
- Sissejuhatus
- Laser mõõteriist 0530
- Garancija okolje
- Tööohutus
- Seadme osad 3
- Kasutamine
- Tööjuhised
- Lāzers mērinstruments 0530
- Ievads
- Garantii keskkond
- Tehniskie parametri
- Jūsu drošībai
- Instrumenta elementi 3
- Praktiski padomi
- Techninės charakteristikos
- Prietaiso elementa 3
- Lazerinis atstumų matuoklis 0530
- Garantija apkārtījās vides aizsardzība
- Darbo sauga
- Įvadas
- Prietaiso elementa 3
- Naudojimas
- Darbo sauga
- Naudojimo patarimai
- Garantija aplinkosauga
- Garantija aplinkosauga
- Skil_ib0530 16 10 2009 09 49 pagina 72
Похожие устройства
-
Skil 0530Инструкция по эксплуатации -
Skil 0520 AAИнструкция по эксплуатации -
Skil 0520 ADИнструкция по эксплуатации -
ADAINSTRUMENTS COSMO MINIИнструкция пользователя -
Ресанта ДЛ-60Инструкция по применению -
Ресанта ДЛ-40Руководство по эксплуатации -
Ресанта ДЛ-30Эксплуатационная инструкция -
Bosch PLR 25Руководство по настройке -
Bosch GLM 40 PROFESSIONALИнструкция по применению -
Bosch GLM 250 VFРуководство по настройке -
Bosch GLM 80Руководство по использованию -
Bosch PLR 40 CРуководство по использованию