Skil 0530 AA [13/76] Anwendungshinweise
![Skil 0530 AA [13/76] Anwendungshinweise](/views2/1097805/page13/bgd.png)
13
- der Buchstabe “M” wird im Display angezeigt und
das Minuszeichen darunter leuchtet kurz auf
• Lesen des Speichers
- durch Drücken der Taste “M=” wird der
Speicherinhalt zusammen mit dem Symbol “M=”
angezeigt (der zuletzt gemessene Wert wird im
Display angezeigt)
- Speicherinhalt durch Drücken der Taste “M+”
verdoppeln
- Speicherinhalt durch Drücken der Taste “M-” auf Null
setzen
• Löschen des Speichers
Zuerst Taste “M=” drücken, anschließend Taste “C” (der
Buchstabe “M” wird nicht mehr angezeigt)
• Inkorrekte Messung
- bei erfolgloser Messung erscheint “ERROR” im
Display
- die Ursache finden, eine Korrektur vornehmen und
die Messung erneut durchführen
Mögliche Ursachen für fehlerhafte Messungen:
- die Messung wurde außerhalb des Messbereichs
durchgeführt
- der Winkel zwischen dem Laserstrahl und der
Zieloberfläche war zu spitz
- die Zieloberfläche hat zu stark (z. B. Spiegel) oder
nicht genügend reflektiert (z. B. schwarzer Stoff) oder
das Umgebungslicht war zu hell
- die Empfangslinse A
3 oder die Laseröffnung B 3
war beschlagen (z. B. wegen eines starken
Temperaturwechsels)
- die Messwerte wurden mit nicht übereinstimmenden
Messeinheiten addiert/subtrahiert
• Gürteltasche zur einfachen und bequemen
Aufbewahrung #
ANWENDUNGSHINWEISE
• Wenn durch Abhilfe-Maßnahmen ein Fehler nicht
korrigiert werden kann oder wenn im Display “FAIL”
angezeigt wird, ist eine Messung nicht länger möglich;
schicken Sie das Gerät in diesem Fall an Ihren Händler
oder zur nächsten SKIL Kundendienststelle
• Das Gerät weder ständiger Vibration noch äußerst
hohen oder niedrigen Temperaturen aussetzen
• Das Gerät stets drinnen in seinem schützenden Karton/
Koffer aufbewahren
• Das Gerät stets von Staub, Feuchtigkeit und direkter
Sonneneinstrahlung freihalten bzw. fern halten
• Das Gerät mit einem feuchten Tuch und milder Seife
reinigen
! vor Reinigung der Linse stets die Batterien
herausnehmen
• Das Gerät in keiner Weise zerlegen oder modifizieren
• Nicht versuchen, irgendeinen Teil der Laserlinse zu
wechseln
GARANTIE / UMWELT
• Für dieses SKIL-Erzeugnis leisten wir Garantie gemäß
den gesetzlichen/landesspezifischen Bestimmungen;
Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung
oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind,
bleiben von der Garantie ausgeschlossen
• Bei Reklamationen schicken Sie das Gerät unzerlegt
nebst Kaufnachweis an Ihren Händler oder die nächste
Skil Kundendienststelle (Anschriften siehe
www.skileurope.com)
•
Elektrowerkzeuge, Batterien, Zubehör und
Verpackungen nicht in den Hausmüll werfen (nur für
EU-Länder)
- gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen nicht mehr
gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederververtung zugeführt werden
- hieran soll Sie Symbol
$ erinnern
NL
Laser-meetapparaat 0530
INTRODUKTIE
• Dit gereedschap is bedoeld om zowel binnen als buiten
afstanden te meten door een laserstraal te projecteren
• Indien juist gebruikt, meet dit apparaat op een
gemakkelijke en nauwkeurige manier lengte,
oppervlakte, en inhoud
•
Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing door en
let met name op de veiligheidsinstructies en de
waarschuwingen; het niet in acht nemen hiervan kan
ernstige (oog)verwondingen tot gevolg hebben 1
• Plak, voordat u het apparaat voor de eerste keer
gebruikt, de bijgeleverde sticker in uw eigen taal over
het Duitstalige waarschuwingsetiket P 3
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing om deze later nog
eens te kunnen raadplegen
TECHNISCHE SPECIFIKATIES
Meetmethode optisch/laser
Meetbereik 0,2 - 20 m
1
)
Meetnauwkeurigheid (algemeen) +/- 3,0 mm
2
)
Meetduur (algemeen) < 0,5 sec.
Kleinste indicatie-eenheid 1 mm
Gebruikstemperatuur -10°C tot 50°C
Bewaartemperatuur -20ºC tot 70°C
Relatieve luchtvochtigheid (max.) 90%
Laserklasse 2
Lasertype 635 nm
Maximaal uitgaand vermogen < 1 mW
Diameter laserstraal
(bij ongeveer 20°C)
- op een afstand van 10 m 6 mm
- op een afstand van 20 m 16 mm
Batterijen (bijgeleverd) 4 x AAA (LR03) 1,5 V
Oplaadbare batterijen 4 x AAA (LR03) 1,2 V
Automatische uitschakeling
- laser na ca. 20 sec. niet meten
- meetinstrument na ca. 5 min. inactiviteit
Gewicht 0,18 kg
1) Het meetbereik is afhankelijk van de mate van reflectie
van het laserlicht door het doeloppervlak en van de
helderheid van de laserpunt in vergelijking met de
intensiteit van het omgevingslicht
2) De meetnauwkeurigheid kan in ongunstige
omstandigheden (bijvoorbeeld bij fel zonlicht) +0,06%
afwijken
MACHINE-ELEMENTEN 3
A Ontvangstlens
B Opening voor laserstraal
C LCD display
D Aan/uit toets “On/off”
E Meter/voet omzettingstoets
F Modus voor lengtemeting en continue metingen
G Modus voor oppervlaktemeting
H Modus voor volumemeting
J Knop (“C”): meetwaarden wissen
K Knop (“M+”): meetwaarden in het geheugen opslaan en
optellen
L Knop (“M-”): meetwaarden aftrekken van waarden in het
geheugen
M Knop (“M=”): meetwaarden ophalen uit geheugen
N Knop (“GO”): meting uitvoeren
P Waarschuwingssticker
Q Deksel van batterijvak
VEILIGHEID
• Kijk niet in de laserstraal (stralingsgevaar) 2
• Richt de laserstraal niet op personen of dieren
• Plaats het apparaat niet zodanig, dat iemand bedoeld of
onbedoeld in de laserstraal zou kunnen kijken
• Gebruik geen enkel optisch vergrootmiddel (zoals
vergrootglas, telescoop, of verrekijker) om in de
laserstraal te kijken
• De waarschuwingssticker op het apparaat niet
verwijderen of beschadigen
• Het apparaat niet gebruiken in de buurt van
ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof
• Het apparaat niet gebruiken wanneer er kinderen in de
buurt zijn
• Deze machine mag niet worden gebruikt door mensen,
die jonger zijn dan 16 jaar
• Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan
vermeld in de gebruiksaanwijzing
GEBRUIK
• Plaatsen van batterijen 4
! zorg dat het apparaat uitgezet is
- gebruik uitsluitend alkaline-mangaan batterijen of
oplaadbare batterijen
- draai het apparaat ondersteboven
- verwijder deksel Q
- plaats 4 x 1,5V batterij (let op de juiste polen)
- zet deksel Q terug
- bij laag energieniveau van de batterij, verschijnt
symbool 5 op de display
- wanneer symbool
5 voor het eerst wordt
weergegeven in het display, dan kunnen nog
minstens 100 metingen worden uitgevoerd
SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 13 08-06-2010 13:03:55
Содержание
- Laser measuring tool 0530 f0150530 1
- Www skileurope com 1
- Introduction 6
- Laser measuring tool 0530 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Tool elements 3 6
- Application advice 7
- Safety 7
- Elements de l outil 3 8
- Guarantee environment 8
- Introduction 8
- Outil de mesure laser 0530 8
- Securite 8
- Specifications techniques 8
- Elements de l outil 3 9
- Securite 9
- Utilisation 9
- Conseils d utilisation 10
- Einleitung 10
- Garantie environnement 10
- Laser messgerät 0530 10
- Technische daten 10
- Bedienung 11
- Einleitung 11
- Garantie environnement 11
- Laser messgerät 0530 11
- Sicherheit 11
- Technische daten 11
- Werkzeugkomponenten 3 11
- Anwendungshinweise 12
- Garantie umwelt 12
- Anwendungshinweise 13
- Garantie umwelt 13
- Gebruik 13
- Introduktie 13
- Laser meetapparaat 0530 13
- Machine elementen 3 13
- Technische specifikaties 13
- Veiligheid 13
- Garantie milieu 15
- Introduktion 15
- Lasermätverktyg 0530 15
- Tekniska data 15
- Toepassingsadvies 15
- Verktygselement 3 15
- Användning 16
- Säkerhet 16
- Användningstips 17
- Garanti miljö 17
- Inledning 17
- Lasermåleværktøj 0530 17
- Tekniske specifikationer 17
- Betjening 18
- Sikkerhed 18
- Værktøjets dele 3 18
- Garanti miljø 19
- Gode råd 19
- Introduksjon 19
- Laser måleverktøy 0530 19
- Sikkerhet 20
- Tekniske opplysninger 20
- Verktøyelementer 3 20
- Bruker tips 21
- Garanti miljø 21
- Esittely 22
- Käyttö 22
- Laitteen osat 3 22
- Lasermittaustyökalu 0530 22
- Tekniset tiedot 22
- Turvallisuus 22
- Käyttö 23
- Turvallisuus 23
- Caracteristicas tecnicas 24
- Elementos de la herramienta 3 24
- Herramienta de medición láser 0530 24
- Introducción 24
- Seguridad 24
- Takuu ympäristönsuojelu 24
- Vinkkejä 24
- Caracteristicas tecnicas 25
- Elementos de la herramienta 3 25
- Seguridad 25
- Características técnicas 26
- Consejos de aplicación 26
- Ferramenta de medição laser 0530 26
- Garantía ambiente 26
- Introdução 26
- Características técnicas 27
- Ferramenta 3 27
- Ferramenta de medição laser 0530 27
- Garantía ambiente 27
- Introdução 27
- Manuseamento 27
- Segurança 27
- Conselhos de aplicação 28
- Al laser 29
- Caratteristiche tecniche 29
- Conselhos de aplicação 29
- Elementi utensile 3 29
- Garantia ambiente 29
- Introduzione 29
- Sicurezza 29
- Utensile per la misurazione 0530 29
- Bevezetés 31
- Consiglio pratico 31
- Garanzia tutela dell ambiente 31
- Lézer mérőeszköz 0530 31
- Technikai adatok 31
- Biztonság 32
- Kezelés 32
- Szerszámgép elemei 3 32
- Használat 33
- Bezpečnostní 34
- Garancia környezet 34
- Laser měřící přístroj 0530 34
- Obsluhu 34
- Součásti nástroje 3 34
- Technické ûdaje 34
- Bezpečnostní 35
- Obsluhu 35
- Součásti nástroje 3 35
- Alet bi leşenleri 3 36
- Gi ri s 36
- Lazerli ölçü aleti 0530 36
- Použití 36
- Tekni k veri ler 36
- Záruka životní prostředí 36
- Alet bi leşenleri 3 37
- Güvenli k 37
- Kullanim 37
- Tekni k veri ler 37
- Garanti çevre 38
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530 38
- Parametry techniczne 38
- Uygulama 38
- Wstęp 38
- Bezpieczeństwa 39
- Elementy narzędzia 3 39
- Garanti çevre 39
- Laserowy przyrząd pomiarowy 0530 39
- Parametry techniczne 39
- Użytkowanie 39
- Wstęp 39
- Wskazówki użytkowania 40
- Bbeдение 41
- Gwarancja środowisko 41
- Wskazówki użytkowania 41
- Безопасность 41
- Детали инструмента 3 41
- Лазерный измерительный 0530 инструмент 41
- Технические данные 41
- Использование 42
- Гарантия охрана 43
- Советы по использованию 43
- Безпека 44
- Використання 44
- Вступ 44
- Елементи інструмента 3 44
- Лазеpний вимірювальний 0530 44
- Прилад 44
- Технічні дані 44
- Безпека 45
- Використання 45
- Елементи інструмента 3 45
- Texnika xaρakthρiσtika 46
- Εισαγωγη 46
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530 46
- Гарантія охорона навколишньої середи 46
- Поради по використаню 46
- Aσφaλeia 47
- Texnika xaρakthρiσtika 47
- Xρhσh 47
- Εισαγωγη 47
- Εργαλεί μέτρησης με λέι ερ 0530 47
- Μερη τ y εργαλει y 3 47
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 48
- Aparat de măsurare cu laser 0530 49
- Caracteristici tehnice 49
- Elementele sculei 3 49
- Introducere 49
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 49
- Protecţie 49
- Εγγyηση περibαλλoν 49
- Utilizarea 50
- Garanţie mediul 51
- Sfaturi pentru utilizare 51
- Лазеpен измервателен уред 0530 51
- Теxhически пaрaметри 51
- Увод 51
- Безопасност 52
- Елементи на инструмента 3 52
- Употреба 52
- Ykазания за работa 53
- Bezpečnostné pokyny 54
- Laserový merací nástroj 0530 54
- Technické špecifikácie 54
- Časti nástroja 3 54
- Гаранция опазване на околната среда 54
- Bezpečnostné pokyny 55
- Použitie 55
- Časti nástroja 3 55
- Laserski alat za mjerenje 0530 56
- Radu na použitie 56
- Tehnički podaci 56
- Záruka životné prostredie 56
- Dijelovi alata 3 57
- Laserski alat za mjerenje 0530 57
- Posluživanje 57
- Sigurnost 57
- Tehnički podaci 57
- Jamstvo zaštita okoliša 58
- Laserski merni aparat 0530 58
- Savjeti za primjenu 58
- Uputstvo 58
- Bezbednost 59
- Elementi alata 3 59
- Jamstvo zaštita okoliša 59
- Laserski merni aparat 0530 59
- Savjeti za primjenu 59
- Tehnički podaci 59
- Uputstvo 59
- Uputstvo za korišćenje 59
- Primena 60
- Deli orodja 3 61
- Garancija zaštita okoline 61
- Laserska merilna naprava 0530 61
- Lastnosti 61
- Primena 61
- Uporaba 61
- Varnost 61
- Garancija okolje 63
- Laser mõõteriist 0530 63
- Sissejuhatus 63
- Tehnilised andmed 63
- Uporabni nasveti 63
- Kasutamine 64
- Seadme osad 3 64
- Tööohutus 64
- Garantii keskkond 65
- Ievads 65
- Lāzers mērinstruments 0530 65
- Tööjuhised 65
- Instrumenta elementi 3 66
- Jūsu drošībai 66
- Tehniskie parametri 66
- Praktiski padomi 67
- Darbo sauga 68
- Garantija apkārtījās vides aizsardzība 68
- Lazerinis atstumų matuoklis 0530 68
- Prietaiso elementa 3 68
- Techninės charakteristikos 68
- Įvadas 68
- Darbo sauga 69
- Naudojimas 69
- Prietaiso elementa 3 69
- Garantija aplinkosauga 70
- Naudojimo patarimai 70
- Garantija aplinkosauga 71
- Skil_ib0530 16 10 2009 09 49 pagina 72 76
Похожие устройства
- Liebherr CBP 3613-21 Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-CD250 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0520 AD Инструкция по эксплуатации
- Liebherr TX 1021-21 Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-CD200 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0520 AA Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSA1VHMG Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-CD1000 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0580 AA Инструкция по эксплуатации
- AEG F65410M0P Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A77V Инструкция по эксплуатации
- Skil 1415 LD Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6V20(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A65V Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6E22(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Skil 1415 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A57 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6G1(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Skil 8200 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A37 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения