GRAPHITE 59G324 [15/48] Зберігання та обслуговування
![GRAPHITE 59G324 [15/48] Зберігання та обслуговування](/views2/2041625/page15/bgf.png)
15
МОНТАЖ-ДЕМОНТАЖ І ЧИЩЕННЯ ЄМНОСТІ ДЛЯ ПИЛУ
• Натисніть кнопку кріплення (9) й витягніть ємність для збирання
пилу (5) у напрямку назад (мал. D).
• Зніміть кришку ємності для збирання пилу (10), натискаючи на
кнопку блокування кришки (11) з обох боків (мал. E).
• Витягніть фільтр (12), очистіть і видаліть пил із ємності (10) (мал.
F).
• Встановіть усі частини у зворотній послідовності від послідовності
демонтажу.
• Вставте ємність для збирання пилу (10) до опору, аж буде чути
клацання фіксатора кріплення (9) (мал. G).
• Перевірте правильність вставлення ємності для збирання пилу
шляхом обережного тягнення за ємність.
Рекомендується випорожняти ємність після її наповнення вже
наполовину.
ПОРЯДОК РОБОТИ/РОБОЧІ НАЛАШТУВАННЯ
ВМИКАННЯ-ВИМИКАННЯ
Напруга живлення у мережі повинна відповідати
характеристикам, вказаним у таблиці на шліфмашині.
Ввімкнення: пересуньте перемикач (3) наперед у положення «I».
Вимкнення: пересуньте перемикач (3) назад у положення «0» (мал. H).
РЕГУЛЮВАННЯ ШВИДКОСТІ ОСЦИЛЯЦІЇ
Швидкість осциляції шліфмашини регулюється шляхом
встановлення колеса регулювання швидкості осциляції (1) у
бажаному положенні. За його допомогою можна встановити
швидкість праці, що відповідає властивостям оброблюваного
матеріалу. Діапазон швидкостей становить від 1 до 6.
Більші цифри на коліщатку (1) відповідають вищій швидкості
праці (мал. I), натомість менші - меншій швидкості праці.
• Обертання коліщатка (1) ліворуч збільшує швидкість осциляції.
• Обертання коліщатка (1) праворуч зменшує швидкість осциляції.
Відповідний вибір швидкості осциляції слід виконувати при
ввімкненій на яловому ході шліфмашині. В разі усталення
швидкості осциляцій під час праці без навантаження можливе
зменшення частоти осциляції під час праці під навантаженням.
ПОРЯДОК ПРАЦІ ОСЦИЛЯЦІЙНОЮ ШЛІФМАШИНОЮ
• Під час праці шліфмашину слід ціпко тримати обома руками за
основне (4) та провідне руків’я (2).
• Шліфмашина повинна спиратися всією робочою поверхнею на
площину матеріалу, що його оброблюють.
• Ввімкніть шліфмашину й, спричиняючи на неї помірний тиск,
пересувайте її по матеріалу.
• Для того щоб закінчити обробку поверхні, слід зменшити тиск на
шліфмашину, піднести шліфмашину над поверхнею й тільки тоді
вимкнути електромотор.
ЗБЕРІГАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перш ніж проводити регламентні роботи чи ремонтувати
електроінструмент, його слід вимкнути й від’єднати від мережі.
ДОГЛЯД І ЗБЕРІГАННЯ
• Чистити електроінструмент рекомендується безпосередньо після
кожного використання.
• Не допускається чищення устаткування за допомогою води чи
іншої рідини.
• Устаткування допускається чистити виключно за допомогою сухої
ганчірки, пензля або струменем стисненого повітря низького
тиску.
• Не допускається використовувати при цьому ані мийні засоби,
ані розчинники, оскільки вони здатні пошкодити пластикові
елементи електроінструменту.
• Вентиляційні щілини у корпусі двигуна належить утримувати у
чистоті, щоб запобігти перегріванню електроінструмента.
• У разі пошкодження електричного дроту його слід на один із
аналогічними характеристиками. Будь-які сервісні та ремонтні
роботи слід виконувати виключно в авторизованому сервісному
центрі.
• У разі появи надмірного іскрення комутатора електроінструмент
слід передати кваліфікованому спеціалістові на перевірку стану
вугільних щіточок двигуна.
• Устаткування зберігають у сухому місці, недоступному для дітей.
ЗАМІНА ВУГІЛЬНИХ ЩІТОК
Вугільні щіточки у двигуні, що зносилися (тобто коротші за
5 мм), спалені чи тріснуті, слід негайно замінити. Завжди слід
заміняти обидві щіточки одночасно.
Заміну вугільних щіточок завжди слід доручати кваліфікованим
спеціалістам і використовувати виключно оригінальні
запчастини.
У разі будь-яких неполадок слід звертатися до авторизованого
сервісного центру виробника.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
НОМІНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Машина шліфувальна осциляційна 59G324
Характеристика Вартість
Напруга живлення 230 В зм.стр.
Частота струму 50 Гц
Потужність номінальна 220 Вт
Швидкість обертів без навантаження, діапазон 6000-12000 хв.
-1
Частота осциляції 12000-24000 хв.
-1
Крок осциляції 2 мм
Розмір робочої поверхні 90 x 187 мм
Розмір наждачного паперу 93 x 230 мм
Клас електроізоляції II
Маса 1,6 кг
Рік виготовлення 2021
59G324 є позначкою типу та опису устаткування
ІНФОРМАЦІЯ ПРО РІВЕНЬ ШУМУ І КОЛИВАНЬ
Рівень акустичного тиску Lp
A
= 79,5 дБ (A) K= 3 дБ (A)
Рівень акустичної потужності Lw
A
= 90,5 дБ (A) K= 3 дБ (A)
Значення вібрації (прискорення
коливань)
a
h
= 9,382 м/с
2
K= 1,5 м/с
2
Інформація щодо галасу та вібрації
Рівень галасу, який утворюється устаткуванням, описаний шляхом:
визначення рівня тиску галасу Lp
A
та рівня акустичної потужності
Lw
A
(де K означає невпевненість вимірювання). Коливання, які
утворюються устаткуванням, виражені значенням прискорення
коливань a
h
(де K означає невпевненість вимірювання).
Вказані у цій інструкції: рівень утворюваного тиску галасу Lp
A
, рівень
акустичної потужності Lw
A
та значення прискорення коливань a
h
,
виміряні згідно з нормою EN 62841-1:2015.
Вказаний рівень коливань a
h
може використовуватися до
порівняльної характеристики пристроїв і до попередньої оцінки
експозиції на коливання.
Вказаний рівень коливань є репрезентативним виключно
для основних функції експлуатації електроінструменту. Якщо
електроінструмент експлуатується з іншою метою або з іншими
робочими інструментами, рівень коливань може відрізнятися.
Рівень коливань може збільшитися у випадку недостатніх або
нерегулярних регламентних робіт із устаткуванням. Вищезгадані
причини можуть викликати підвищену експозицію вібрації
протягом усього періоду експлуатації.
Для ретельного визначення експозиції вібрації слід взяти до
уваги періоди, коли устаткування вимкнене або коли воно
ввімкнене, але не використовується у роботі. Таким чином,
після ретельного аналізу всіх факторів сумарна експозиція
вібрації може виявитися суттєво меншою.
З метою захисту користувача від наслідків вібрації слід впровадити
додаткові заходи безпеки, такі як: регулярний догляд за
устаткуванням і робочим інструментом, забезпечення відповідної
температури рук, належна організація праці.
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА
Зужиті продукти, що працюють на електричному живленні, не
слід викидати разом з побутовими відходами, а утилізовувати в
спеціальних закладах. Відомості про утилізацію можна отримати
в продавця продукції чи в органах місцевої адміністрації.
Відпрацьовані електричні та електронні прилади містять
речовини, що не є сприятливими для природного середовища.
Обладнання, що не передається до переробки, може становити
небезпеку для середовища та здоров’я людини.
* Виробник залишає за собою право вносити зміни.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi szlifierka oscylacyjna 59g324 6
- Przygotowanie do pracy 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Gwarancja i serwis 7
- Obsługa i konserwacja 7
- Ochrona środowiska 7
- Parametry techniczne 7
- Praca ustawienia 7
- Detailed safety regulations 8
- Operation settings 8
- Preparation for operation 8
- Translation of the original instructions finishing sander 59g324 8
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 9
- Environmental protection 9
- Operation and maintenance 9
- Technical parameters 9
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung vibrationsschleifer 59g324 9
- Betrieb einstellungen 10
- Vorbereitung auf den einsatz 10
- Bedienung und wartung 11
- Technische parameter 11
- Umweltschutz 11
- Перевод оригинальной инструкции плоскошлифовальная машина 59g324 11
- Частные требования по безопасности 11
- Подготовка к работе 12
- Работа настройка 12
- Защита окружающей среды 13
- Информация о дате изготовления 13
- Который находится на изделии 13
- Технические характеристики 13
- Техническое обслуживание 13
- Указана в серийном номере 13
- Переклад інструкції з оригіналу машина шліфувальна шліфмашина осциляційна 59g324 14
- Під час користування устаткуванням 14
- Підготовка до роботи 14
- Спеціальні правила техніки безпеки 14
- Шлі 14
- Зберігання та обслуговування 15
- Охорона середовища 15
- Порядок роботи робочі налаштування 15
- Технічні характеристики 15
- A munka előkészítése 16
- Eredeti használati utasítás fordítása oszcillációs csiszológép 59g324 16
- Részletes biztonsági előírások 16
- Kezelése és karbantartása 17
- Környezetvédelem 17
- Munkavégzés beállítások 17
- Műszaki jellemzők 17
- Prgătirea pentru lucru 18
- Reguli de siguranță detaliate 18
- Traducere a instrucțiunilor originale mașină de șlefuit oscilantă 59g324 18
- Lucrul setări 19
- Operarea și întreținerea 19
- Parametrii tehnici 19
- Protecţia mediului 19
- Podrobné bezpečnostní pokyny 20
- Provoz nastavení 20
- Překlad původního návodu k používání oscilační bruska 59g324 20
- Připevňování brusného papíru 20
- Příprava k práci 20
- Detailné bezpečnostné predpisy 21
- Ochrana životního prostředí 21
- Preklad pôvodného návodu na použitie vibračná brúska 59g324 21
- Péče a údržba 21
- Technické parametry 21
- Ošetrovanie a údržba 22
- Pred uvedením do prevádzky 22
- Práca nastavenia 22
- Upevňovanie brúsneho papiera 22
- Ochrana životného prostredia 23
- Prevod izvirnih navodil vibracijski brusilnik 59g324 23
- Specifični varnostni predpisi 23
- Technické parametre 23
- Namestitev brusnega papirja 24
- Priprava na delo 24
- Servisiranje in vzdrževanje 24
- Tehnični parametri 24
- Uporaba nastavitve 24
- Detalios darbo saugos taisyklės 25
- Originalios instrukcijos vertimas ekscentrinis šlifuoklis 59g324 25
- Varovanje okolja 25
- Aptarnavimas ir priežiūra 26
- Darbas ir reguliavimas 26
- Pasiruošimas darbui 26
- Techniniai duomenys 26
- Aplinkos apsauga 27
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas orbitālā slīpmašīna 59g324 27
- Sagatavošanās darbam 27
- Speciālie drošības noteikumi 27
- Apkalpošana un apkope 28
- Darbs iestatījumi 28
- Tehniskie parametri 28
- Vides aizsardzība 28
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge taldlihvija 59g324 29
- Eriohutusjuhised 29
- Ettevalmistus tööks 29
- Töö seadistamine 29
- Kasutamine ja hooldus 30
- Keskkonnakaitse 30
- Tehnilised parameetrid 30
- Подробни указания за безопасност 30
- Превод на оригиналната инструкция виброшлайф 59g324 30
- Подготовка за работа 31
- Работа настройки 31
- Фиксиране на шкурката 31
- Posebni propisi o sigurnosti 32
- Prijevod originalnih uputa oscilatrona brusilica 59g324 32
- Обслужване и поддръжка 32
- Опазване на околната среда 32
- Технически параметри 32
- Priprema za rad 33
- Rad postavke 33
- Opšte mere bezbednosti 34
- Podaci vezani za buku i vibracije 34
- Prevod orginalnog uputstva oscilatorna brusilica 59g324 34
- Rukovanje i održavanje 34
- Tehnički parametri 34
- Zaštita okoliša 34
- Korišćenje i održavanje 35
- Priprema za rad 35
- Rad postavke 35
- Tehničke karakteristike 36
- Zaštita sredine 36
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 36
- Μετάφράση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επιπεδο τριβειο 59g324 36
- Λειτόυργια ρυθμισεισ 37
- Πρόετόιμασια για εργασια 37
- Τεχνικη συντηρηση 37
- Normas de seguridad detalladas 38
- Traducción del manual original lijadora orbitral 59g324 38
- Πρόστασια περιβαλλόντόσ 38
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 38
- Preparación para trabajar 39
- Trabajo configuración 39
- Uso y configuración 39
- Norme particolari di sicurezza 40
- Parametros técnicos 40
- Protección medioambiental 40
- Traduzione delle istruzioni originali levigatrice orbitale 59g324 40
- Funzionamento regolazione 41
- Preparazione al funzionamento 41
- Utilizzo e manutenzione 41
- Gedetailleerde 42
- Parametri tecnici 42
- Protezione dell ambiente 42
- Veiligheidsvoorschriften 42
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing vlakschuurmachine 59g324 42
- Bediening en onderhoud 43
- Technische parameters 43
- Werk instellingen 43
- Werkvoorbereiding 43
- Milieubescherming 44
- Deklaracja zgodności we 45
- Ec declaration of conformity megfelelőségi nyilatkozat ek es vyhlásenie o zhode prohlášení o shodě es ео декларация за съответствие declarația de conformitate ce eg konformitätserklärung dichiarazione di conformità ce 45
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G329 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G088 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1010 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2004 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2005 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2003 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2000 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1006 Инструкция по эксплуатации