Bosch MCM 4100 [51/165] Betjening

Bosch MCM 4100 [51/165] Betjening
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe RN
R
h~ÄÉäêç ã
_çääÉå=ãÉÇ=íáäÄÉÜ›ê
S
_çääÉ
T
içââ
T~=pí›íÉê
=pí›íÉêáååë~íë
U
aêáî~âëäáåÖ
sÉêâí›ó
V
sÉêâí›óëÜçäÇÉê
V~
råáîÉêë~äâåáî
sáëéÉëâáîÉ=
bäíÉâêçâ
NM
eçäÇÉëâáîÉ=Ñçê=áååëÉííáåÖ=~î=ëâáîÉê
NM~
pâà‹êÉ=áååë~íë=Ó=Öêç î=E^F
NMÄ
pâà‹ê É=áååë ~íë=Ó=Ñáå=E_F
NMÅ
o~ëéÉ= áåå ë~í ë= Ó = Ñáå =E `F
NMÇ
o~ëéÉ=áååë~íë=Ó=Öêçî=EaF
NN
mçããÉë=ÑêáíÉë=ëâáîÉ=EbF=
EîÉÇ=åçÉå=ãçÇÉääÉêF
NO
páíêìëéêÉëëÉ
NP
p~ÑíëÉåíêáÑìÖÉ=EîÉÇ=åçÉå=ãçÇÉääÉêF
jáâëÉê
NQ
jáâëÉÄÉÖÉê
NR
içââ
NR~
=qê~âí=
NRÄ
=m™ÑóääáåÖë™é åáåÖ
páââÉêÜÉíëÜÉåîáëåáåÖÉê
c~êÉ=Ñçê=ëíê›ãëí›í
j~ëâáåÉå=ã™=âìå=íáäâçéäÉë=çÖ=ÄêìâÉë=á=ÜÉåÜçäÇ=
íáä ~åÖáîÉäëÉåÉ=é™=íóéÉëâáäíÉíK
aÉå=ã™=âìå=ÄêìâÉë=å™ê=ëíê›ãâ~ÄÉäÉ å=çÖ=
ã~ëâáåÉå=ëÉäî=áââÉ=îáëÉê=íÉÖå=é™=óíêÉ=ëâ~ÇÉêK=
j~ëâáåÉå=ã™=âìå=ÄêìâÉë=ìåÇÉê=çééëóåK
eçäÇ=Ä~êå=ÄçêíÉ=Ñê~=~éé~ê~íÉíK=eçäÇ=›óÉ=ãÉÇ=
Ä~êåI=ëäáâ=~í=ÇÉ=áââÉ=äÉâÉê=ãÉÇ=~éé~ê~íÉíK
mÉêëçåÉê=EçÖë™=Ä~êåF=ãÉÇ=êÉÇìëÉêíÉ=™åÇÉäáÖÉ=
ëî~âÜÉíÉê=ÉääÉê=ÉîåÉêI=ÉääÉê=ëçã=ã~åÖäÉê=ÉêÑ~J
êáåÖÉê=çÖ=âìååëâ~éÉê=çã=~éé~ê~íÉíI=ã ™=áââÉ=
Ñ™ ÄÉíàÉåÉ=ÇÉíI=ãÉÇ=ãáåÇêÉ=ÇÉ=Ü~ê= Ñ ™íí=çééä‹êáåÖ=
áêìâÉå=~î=~éé~ê~íÉíÖåÇÉêáäëóå=~îÉêëçåÉê=
ëçã=Éê=~åëî~êäáÖÉ=Ñçê=ëáââÉêÜÉíÉåK
qêÉââ=ëí›éëÉäÉí=ìí=~î=ëíáââçåí~âíÉå=ÉííÉê=ÜîÉê=
ÄêìâI=å™ê=ÇÉå=êÉåÖà›êÉë=çÖ=ëÉííÉë=Äçêí=çÖ=
ÇÉêëçã=Çì=Ñçêä~ íÉê=êçãã Éí=ÉääÉê=ÇÉ êëçã=ÇÉí=
çééëí™ê=ÑÉáäK=
eçäÇ=ëíê›ãâ~ÄÉäÉå=ÄçêíÉ=Ñê~=ëâ~êé É=â~åíÉê=
çÖ î~êãÉ=íáåÖK
oÉé~ê~ëàçåÉê=é™=ã~ëâáåÉåI=ÑK=ÉâëK=ëâáÑíáåÖ=~î=
ëíê›ãâ~ÄÉäI=ã™=âìå=ÑçêÉí~ë=~î=î™ê= âìåÇÉ ëÉêîáÅÉI=
Ñçê=™=ìååÖ™=~í=ÇÉ í=çééëí™ê=Ñ~ê ÉK
aÉêëçã=ëíê›ããÉå=Ääáê=ÄçêíÉI=Ääáê=ã~ëâáåÉå=áååJ
âçéäÉí=çÖ=Ö™ê=îáÇÉêÉ=å™êíêããÉíçããÉêÖàÉåK=
qáäÄÉÜêÖÉêâíóìåâáÑíÉëê~ëâáåÉå=
Éê=ëäíí=~î=EÉáÉÄêóíÉê=é™=
MLçÑÑ
F=çÖ= å™ê=ëí›éëÉäÉí=
Éê=íêìââÉí=ìíK
j~ëâáåÉå=ã™=~äÇêá=ÇóééÉë=åÉÇ=á=î~åå=ÉääÉê=ëâóääÉë=
ìåÇÉê=êÉååÉåÇÉ=î~ååK
_ÉíàÉåáåÖ
j~ëâáå=çÖ=í áäÄÉÜ ›ê=ã ™=êÉåÖà›êÉë=ÖêìåÇáÖ=Ñ›ê=
Ñ›êëíÉ=Ö~åÖë=ÄêìâI=ëÉ=ÒoÉåÖà›êáåÖ=çÖ=éäÉáÉÒK
cçêÄÉêÉÇåáåÖ
pÉíí=ãçíçêÉåÜÉíÉå=é™=Éí=Öä~íí=çÖ=êÉåí=
ìåÇÉêä~ÖK
qêÉââ=ëíê›ãâ~ÄÉäÉå=ìí=~î=â~ÄÉäêçããÉí=
íáä å›ÇîÉåÇáÖ=äÉåÖÇÉK
píáââ=áåå=ëí›éëÉäÉíK
råÇÉê=~êÄÉáÇÉê=ãÉÇ=~éé~ê~íÉí=ã ™=ëâìÑÑÉå=
Ñçê=íáäÄÉÜ›êÉí=ÜçäÇÉë=äìââÉíK
_çääÉ=ãÉÇ=íáäÄÉÜ›êLîÉêâí›ó
åç
sáâíáÖ=ÜÉåîáëåáåÖ
Ó ^éé~ê~íÉí=ã™=âìå=ëä™ë=é™=çÖ=~î=ãÉÇ=ÇêÉáÉJ
ÄêóíÉêÉåK=^éé~ê~íÉí=ã™=~äÇêá=ëä™ë=~î=îÉÇ=
ÇêÉáÉ=é™=ÄçääÉåI=é™=ãáâëÉêÉå=ÉääÉê=
é™ Éí îÉêâí›óK
Ó ^éé~ê~íÉí=ã™=âìå=ëä™ë=é™=å™ê=îÉêâí›óÉí=
ÜÜîK íáäÄÉÜ›êÉí=Éê=ÑìääëíÉåÇáÖ=ãçåíÉêíK
c~êÉ=Ñçê=ëâ~ÇÉ=é™=Öêìåå=
êçíÉêÉåÇÉ=îÉêâí›ó
jÉåë=~êÄÉáÇÉí=é™Ö™ê=ã™=Çì=~äÇêá=ÖêáéÉ=åÉÇ=
á ÄçääÉåK=cçê=ÉííÉêÑóääáåÖ=~î=áåÖêÉÇáÉåëÉê=
ã™ ëí›íÉêÉå=~ääíáÇ=ÄêìâÉë=ET~FK= bííÉê ìíâçéäáåÖÉå=
Ö™ê=ÇêÉîÉí=ÉííÉê=á=âçêí=íáÇK=sÉêâí›óÉí=ã™=âìå=
ëâáÑíÉë=å™ê=ÇêÉîÉí=ëí™ê=ÜÉäí ëíáääÉK=
lÄë>
råÇÉê=~êÄÉáÇÉê=ãÉÇ=ÄçääÉå=â~å=~éé~ê~íÉí=
âìå ëä™ë=é™=å™ê=ÄçääÉå=Éê=ë~íí=é™=çÖ=äçââÉí=
Éê ëâêìÇÇ=Ñ~ëíK

Содержание

no 5 Kabelrom Bollen med tilbehor 6 Bolle 7 Lokk 7a Stoter 7b Stoterinnsats 8 Drivaksling Verktoy 9 Verktoysh older 9a Universal kniv 9b Vispeskive 9c Eltekrok 10 Hold eskive for i nn settin g av skiver 10a Skjcere innsats grov A 10b Skjcere innsats fin B 10c Raspeinnsats fin C 10d Raspe innsats grov D 11 Pommes frites skive E Dersom strommen blir borte blir maskinen innkoplet og gär videre när strommet komm er igjen Tilbehor og verktoy mä kun skiftes när maskinen er dätt av Dreiebryter pä O off og när stopselet er trukket ut Maskinen mä aldri dyppes ned i vann eller skylles under rennende vann Betjening Maskin og tilbehor mä rengjores grundig for forste gangs bruk se Rengjoring og pleie Forberedning Sett motorenheten pä et glatt og rent und erlag Trekk stromkabelen ut av kabelrommet til nodvendig lengde Stikk Inn stopselet Under arbeider med apparatet mä skuffen for til behoret holdes lukket Viktig henvisning ved noen modeller 12 Sitruspresse 13 Saftsentrifuge ved noen modeller Mikser 14 Miksebeger 15 Lokk 15a Trakt 15b P fyllingsapning Sikkerhetshenvisninger Fare for stromstot Maskinen ma kun tilkoples og brukes i henhold til angivelsene pa typeski Itet Den ma kun brukes nar stromkabelen og maskinen selv ikke viser tegn pS ytre skader Maskinen ma kun brukes under oppsyn Hold bam borte fra apparatet Hold oye med barn silk at de ikke leker med apparatet Personer ogsa barn med reduserte andelige svakheter ell er evner eller som mangier erfaringer og kunnskaper om apparatet ma ikke f betjene det med mindre de har fatt opplaering i bruken av apparatet og under tilsyn av personer som er ansvarlige for sikkerheten Trekk stopselet ut av stikkontakten etter hver bruk nar den rengjores og settes bort og dersom du forlater rommet eller dersom det oppstar fell Hold stromkabelen borte fra skarpe kanter og varme ting Reparadoner pS maskinen f eks skifting av stromkabel ma kun foretas av vSr kundeseivice for S unnga at det oppstar fare Robert Bosch Hausgeräte GmbH Apparatet mä kun släs pä og av med dreiebryteren Apparatet mä aldri släs av ved ä dreie pä bollen pä mikseren eller pä et verktoy Apparatet mä kun släs pä när verktoyet hhv tilbehoret er fullstendig montert Bolle med tilbehor verktoy A Fare for skade pä grunn av roterende verktoy Mens arbeidet pägär mä du aldri gripe ned I bollen For etterfylling av ingredienser mä stoteren alltid brukes 7a Etter utkoplingen gär drevet etter i kort tid Verktoyet mä kun skiftes när drevet stär helt stille j Obs Under arbeider med bollen kan apparatet kun släs pä när bollen er satt pä og lokket er skrudd fast 51