Hitachi WH18DSL-TL [20/104] Deutsch
![Hitachi WH18DSL-TL [20/104] Deutsch](/views2/1081154/page20/bg14.png)
Содержание
- Hitachi 1
- Wh 14dsl wh 18dsl 1
- 〱䍯癥牆彗䠱㑄卌彅 1
- ご慢汥彗䠱㑄卌彅 2
- Jelolések a figyelem 6
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 6
- Lúpsoaa 6
- Ostrzezenie 6
- Pokyny 6
- Preberite vas varnostna opozorila in navodila 6
- Read all safety warnings and all instructions 6
- Simboli a opozorilo 6
- Simboluri a avertisment 6
- Simgeler a 6
- Svmbole 6
- Symbole a warnung 6
- Symbols warning 6
- Symboly a upozorneni 6
- Tüm güvenlik uyanlanm ve tüm talimatlan okuyun 6
- Прохохн 6
- Прочтите все правила безопасности и инструкции 6
- Driver 7
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- Precautions for cordless impact 7
- ㅅ湧彗䠱㑄卌彅 7
- Caution on lithium ion battery 8
- English 8
- Specifications 8
- English 9
- Optional accessories sold separately 9
- Standard accessories 9
- Application charging 10
- Battery removal installation 10
- English 10
- English 11
- How to use 11
- Operational cautions 11
- Prior to operation 11
- English 12
- English 13
- English 14
- Maintenance and inspection guarantee 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 15
- Deutsch 15
- 敲彗䠱㑄卌彅 15
- Deutsch 16
- Schlagschrauber 16
- Vorsichtsmassnahmen für den akku 16
- Warnung zum lithium ionen akku 16
- Deutsch 17
- Standardzubehor 17
- Anwendung 18
- Deutsch 18
- Herausnehmen einsetzen der batterie 18
- Sonderzubehor separat zu beziehen 18
- Standardzubehör 18
- Deutsch 19
- Verwendung 19
- Vor inbetriebnahme 19
- Deutsch 20
- Vorsichtsmassregeln zur verwendung 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Wartung und inspektion garantie 23
- Exàqvikà 24
- Tenikes npoelaonoihsee asoaaeias haektpikoy epfaaeioy 24
- 牥彗䠱㑄卌彅 24
- Exxqviká 25
- Драпамокат ав1до мпатар1ае 25
- Проеохн sthn мпатар1а iqnton ai0ioy 25
- Профулакика метра па то kpoyitiko 25
- Exànvikó 26
- Kanonika eeapthmata 26
- Texnika xapakthpiztika 26
- Eààqviká 27
- Афа1ре2н kai топооетнен мпатар1а2 27
- Ефармогее 27
- Пр0а1рет1ка eeapthmata nwaoúvtai çexwpkttá 27
- Форт15н 27
- Hiouowizhdx 01vn zuu 28
- Omisa ismsa 28
- Onsa simsa retnsg 28
- Sinisa 28
- Vijdaollsv hl nldli 28
- Oeensa simsa 29
- Vijdaoiiav 29
- Viva zhxozqdu viawhz 29
- Miss mdoioimhsafwmoij 30
- Simsswdoiwlisanhmoij 30
- Eààqviká 31
- Iynthphsh kai елегхо2 31
- Hzhajj3 32
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 33
- Polski 33
- 㑐潬彗䠱㑄卌彅 33
- Polski 34
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wkr tarki udarowej 34
- Uwagi dotyczace akumulatora li ion 34
- Polski 35
- Wymagania techniczne 35
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 36
- Ladowanie 36
- Polski 36
- Standardowe wyposazenie i przystawki 36
- Wymontowanie i montaz akumulatora 36
- Zastosowanie 36
- Jak uzywac 37
- Polski 37
- Przed rozpocz ciem pracy 37
- Polski 38
- Srodki ostroznosci podczas pracy z urzadzeniem 38
- Polski 39
- Polski 40
- Gwarancja 41
- Konserwacja i inspekcja 41
- Polski 41
- Magyar 42
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 42
- 㕈畮彗䠱㑄卌彅 42
- Figyelmeztetés a lítiumion akkumulátorral kapcsolatosan 43
- Magyar 43
- Óvintézkedések az akkus 43
- Ütvecsavarozóhoz 43
- Magyar 44
- Müszaki adatok 44
- Standard tartozékok 44
- Alkalmazások 45
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 45
- Magyar 45
- Opcionális tartozékok külón beszerezhetôk 45
- Tóltés 45
- A készülék használata 46
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 46
- Magyar 46
- Az üzemeltetésre vonatkozó 47
- Figyelmeztetések 47
- Magyar 47
- Magyar 48
- Garancia 49
- Karbantartàs és ellenórzés 49
- Magyar 49
- Magyar 50
- Cestina 51
- Obecnà varovàni tykajìci se bezpecnosti el prìstroje 51
- 㙃穥彗䠱㑄卌彅 51
- Bezpecnostní opatreni pro akku rázovy utahovák 52
- Cestina 52
- Upozornéni pro lithium ionové baterie 52
- Cestina 53
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlàst 53
- Nabijecka 53
- Parametry 53
- Standardnì prìslusenstvi 53
- Cestina 54
- Nabìjenì 54
- Pouzitì 54
- Sa da sklièidla na vrtàky s nàstavcem kódové disio 54
- Vyjmutì vyména akumulàtoru 54
- Cestina 55
- Pouzitì 55
- Pred pouzitìm 55
- Cestina 56
- Pokyny k provozu 56
- Cestina 57
- Cestina 58
- Zàruka 58
- Ùdrzbaakontrola 58
- Cestina 59
- Dìkkat 60
- Genel elektrìkli alet güvenlík uyarilari 60
- Türkge 60
- 㝔畲彗䠱㑄卌彅 60
- Akülü darbelí vídalama qín önlemler 61
- Lityum ion pille ilgili uyari 61
- Türkte 61
- Standart aksesuarlar 62
- Teknìk òzellìkler 62
- Tiìrkge 62
- Ìstege bagli aksesuarlar ayrica satilir 62
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 63
- Sarj etme 63
- Türkçe 63
- Uygulamalar 63
- Kullanim öncesinde 64
- Nasil kullanilir 64
- Türkçe 64
- Qalismayla ìlgìlì ònlemler 65
- Türkte 65
- Türkçe 66
- Bakim ve ínceleme 67
- Garanti 67
- Türkçe 67
- Tiìrkge 68
- Avertisment 69
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice_____________________________________ 69
- Romàna 69
- 㡒潭彗䠱㑄卌彅 69
- Acumulatorul litiu ion 70
- Instructiuni pentru masina de 70
- Precautii referitoare la 70
- Romàna 70
- Ìnsurubat cu impact cu acumulator 70
- Accesorii optionale se vànd separat 71
- Accesorii standard 71
- Romàna 71
- Specificati 71
- Ncarcare 72
- Romàna 72
- Scoaterea montarea acumulatorului 72
- Utilizãri 72
- Modulde utilizare 73
- Romàna 73
- Ìnainte de utilizare 73
- Precautii ìn utilizare 74
- Romänä 74
- Romàna 75
- Garantie 76
- Romàna 76
- Ìntretinere si verificare 76
- Romàna 77
- Slovenscina 78
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 78
- 㥓汯彗䠱㑄卌彅 78
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 79
- Slovenscina 79
- Varnostni ukrepi v zvezi z akumulatorskim udarnim vijacnikom 79
- Opcijski dodatki prodajani loceno 80
- Slovenscina 80
- Specifikacije 80
- Standardni dodatki 80
- Odstranjevanje namescanje baterue 81
- Polnjenje 81
- Slovenscina 81
- Uporabe 81
- Pred uporabo 82
- Slovenscina 82
- Uporaba 82
- Opozorila pri delu 83
- Slovenscina 83
- S 1ooo 84
- Slovenscina 84
- Garancija 85
- S 1ooo 85
- Slovenscina 85
- Vzdrzevanje in pregledi 85
- Ц 500 85
- Slovenscina 86
- Общие правила безопасности при 87
- Работе с электроинструментом_____________ 87
- Русский 87
- げ畳彗䠱㑄卌彅 87
- Аккумуляторной батареей 88
- Меры предосторожности при 88
- Меры предосторожности при эксплуатации ударного аккумуляторного шуруповерта______________ 88
- Обращении с ионно литиевои 88
- Русский 88
- Русский 89
- Стандартные принадлежности 89
- Технические характеристики 89
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 90
- Зарядка 90
- Области применения 90
- Русский 90
- Снятие установка батареи 90
- Перед началом работы 91
- Русский 91
- Меры предосторожности при эксплуатации 92
- Практическое применение 92
- Русский 92
- Русский 93
- Русский 94
- Гарантия 95
- Осмотр 95
- Русский 95
- Техническое обслуживание и 95
- ㅂ慣歟坈ㄴ䑓䱟䕅 96
- Hitachi 100
- Hitachi koki 100
- Hitachi power tools czech s r o 103
- Hitachi power tools hungary kit 103
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 103
- Hitachi power tools polska sp z o o 103
- Hitachi power tools romania 103
- Hitachi power tools österreich gmbh 103
- Head office in japan 104
- Hitachi koki co ltd 104
- Hitachi power tools europe gmbh 104
- K kato board director 104
- Representative office in europe 104
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 104
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 104
- Декларация соответствия ес 104
Похожие устройства
- Hitachi W6VA4NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH9DMR-TF Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSL-TW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR22SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB10V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SANS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR12DAF2-TC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR25SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YB-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH10DL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DL2-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SRU-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSDL-RJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DBDL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G18ST-NS Инструкция по эксплуатации
- BoneCrusher BC900 Инструкция по эксплуатации
Deutsch 2 Schalterbetätigung O Wenn der Tabelle 4 Auslöser gedrückt wird dreht sich das Werkzeug Wenn der Leuchtverhalten Auslöser losgelassen wird wird das Werkzeug angehalten O Die Drehgeschwindigkeit Durchziehbetrags des des Auslösers Bohrers kann durch Verändern geregelt werden Die Geschwindigkeit der Ladezustan des Akkuladezustand d Kontrollleuchte ist niedrig wenn der Auslöser nur gering gedrückt wird und nimmt zu wenn er stärker gedrückt wird 3 Drehzahl ändern Die Akkuladung ist ausreichend Siehe Abb 7 Wenn der Rotationsumschalthebel nach unten gestellt wird B wechselt das Gerät in den Leistungsmodus IRI Wird der Schalter nach oben geschoben wechselt das Gerät in den Schonmodus IS Bitte nutzen Sie den Schonmodus S wenn Sie mit etwas weniger maximalem Drehmoment arbeiten möchten Die Akkuladung ist etwa auf die Hälfte abgesunken Die Akkuladung ist beinahe erschöpft ACHTUNG Den Akku so schnell wie Beim Arbeiten im Schonmodus iS vermeiden Sie längeres Eindrehen von möglich aufladen Schrauben da sich das Gerät in diesem Fall schneller überhitzen kann 4 Anziehen und Lösen von Schrauben Das Ansprechen der Das der Schrau be entsprechende Schrau bstück aufsetzen das Schraubstück Umgebungstemperatur in den Schlitzen der Schraube abgleichen und anziehen obigen Den Sch lagsch rau ber nur soweit drücken dass das Schraubstück gut in den Schlitzen des Schraubenkopfes sitzt und etwas individuellen abweichen kann Eigenschaften Daher die des Angabe aufgrund Akkus nur zum der Bezug verwenden O Die Schalterkonsole vor Stoß und Fall schützen Ein zu langes Anziehen mit dem Schlagschrauber zieht die Schraube zu stark an die Schraube kann so schnell brechen Anderenfalls drohen Störungen O Sollte versucht werden mitdemSchlagSchrauber eine Schrau beanzuziehen sich der Schlagschrauber in einem Winkel zur Schraube befindet Zum Schonen der Akkuladung leuchtet die Ladezustand Kontrollleuchte nur während der Ladezustand Anzeigeschalter gedrückt wird 8 Verwendung der LED kann die Presskraft des Schlagschraubers nicht voll zur Geltung kommen Durch Drücken des Lichtschalters auf der Schalterkonsole leuchtet die LED außerdem kann der Schraubenkopf beschädigt werden auf bzw erlischt Abb 11 Anziehen wenn sich der Schlagschrauber mit der Schraube auf einer Linie befindet die Die LED möglichst oft ausschalten um die Akkuladung zu schonen VORSICHT 5 Zahl der möglichen Schrauben Fest spannungen Für von von HINWEIS ACHTUNG wenn Tabelle Ladezustand Kontrollleuchte mit einer Aufladung möglichen O Niemals direkt in die LED blicken Schrauben Festspannungen siehe Wird die Tabelle unten das Auge kontinuierlich den LED Strahlen ausgesetzt kann es zu Augenverletzungen kommen HINWEIS Batterie O Zum Schonen der Akkuladung schaltet sich die LED nach etwa 15 Minuten Verwendete Schraube BSL1430 BSL1415 BSL1830 Etwa 900 Etwa 450 Etwa 1400 Etwa 1990 Etwa 995 Etwa 3150 automatisch aus falls man vergisst sie auszuschalten Holzschraube 04 x 50 Weiches Holz Machine schraube M8 x 16 Diese Werte können der Umgebungstemperatur und VORSICHTSMASSREGELN ZUR VERWENDUNG 1 Lassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung ruhen den Das Elektrowerkzeug ist Der Haken dient während des Arbeitens zum Anhängen des Werkzeugs an ansteigen einen Gürtel automatisch gestoppt wird Aufhängen den Schutz des Motors mit einem und den Thermoschutzschalter auslösen wodurch der Betrieb Sollte das geschehen lassen Sie das Werkzeug erst abküh len bevor Sie es VORSICHT Beim für Durch ständiges Anziehen von Schrauben kann die Temperatur des Gerätes 6 Verwendung des Hakens O 1 Thermoschutzschalter ausgestattet WH18DSL Batterieeigenschaften entsprechend leicht schwanken am Haken sicherstellen dass das Werkzeug sicher den Gürtel fasst und nicht fallen kann Bei Fall des Werkzeugs besteht Unfallgefahr O Beim Tragen am Gürtel darf das Werkzeug nicht mit einem Bohrer usw bestückt sein Befindet sich ein scharfer Bohrer o Ä im Futter während das Werkzeug am Gü rtel getragen wird besteht Verletzungsgefahr O Den Haken ordnu ngsgemäßanbringen Falls der Haken nicht korrekt befestigt ist besteht Verletzungsgefahr beim Einsatz 1 Abnehmen des Hakens wieder in Betrieb nehmen 21 Wenn fortlaufend Schrauben angezogen worden sind so lassen Sie das Gerät beim Batteriewechsel etwa 15 Minuten ruhen Wenn das Gerät direkt nach dem Batteriewechsel wieder verwendet wird werden der Motor der Schalter und andere Teile heiß und es kann zu Brandschäden kommen HINWEIS Berühren Sie den Schutz nicht da er bei kontinuierlichem Betrieb ziemlich heiß wird 2 Vorsichtsmaßregeln für den Geschwindigkeits regier Die Halteschrauben des Hakens miteinemKreuzschraubendreher entfernen Dieser lAbb 8 Drehgeschwindigkeit 2 Anbringen des Hakens u nd Festziehen der Sch rau ben Den Haken fest in die Nut am Werkzeug einpassen und die Halteschrauben des Werkzeugs ordnungsgemäß festziehen Abb 9 7 Hinweise zur Ladezustand Kontrollleuchte Schalter hat eine eingebaute elektronische stufenlos variiert Entsprechend Schaltung können die Teile die der elektronischen Schaltung überhitzt und beschädigt werden wenn der Drücker nuc leicht gezogen wird niedrige Drehzahl und der Motor gestoppt ist während kontinuierlich Schrauben eingedreht werden 3 Anzugsdrehmoment Zum Kontrollieren des Akkuladezustands den Ladezustand Beziehen Sie sich für das Anzugsdrehmoment fü r Schrauben entsprechend Anzeigeschalter drücken wodurch die Ladezustand Kontrollleuchte der Größe auf die Abb 16 17 und 18 Dieses Beispiel als allgemeine aufleuchtet Abb 10 Referenz Beim Los lassen des Ladezustand Anzeigeschalters erlischt die Arbeitsbedingungen unterschiedlich sein kann Ladezustand Kontra Illeuchte Tabelle 4 zeigt das Leuchtverhalten der Ladezustand Kontrolleuchte und den entsprechenden Ladezustand verwenden da das Anzugsdrehmoment je nach