Hitachi WH18DSL-TL [88/104] Русский
![Hitachi WH18DSL-TL [88/104] Русский](/views2/1081154/page88/bg58.png)
Содержание
- Hitachi 1
- Wh 14dsl wh 18dsl 1
- 〱䍯癥牆彗䠱㑄卌彅 1
- ご慢汥彗䠱㑄卌彅 2
- Jelolések a figyelem 6
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 6
- Lúpsoaa 6
- Ostrzezenie 6
- Pokyny 6
- Preberite vas varnostna opozorila in navodila 6
- Read all safety warnings and all instructions 6
- Simboli a opozorilo 6
- Simboluri a avertisment 6
- Simgeler a 6
- Svmbole 6
- Symbole a warnung 6
- Symbols warning 6
- Symboly a upozorneni 6
- Tüm güvenlik uyanlanm ve tüm talimatlan okuyun 6
- Прохохн 6
- Прочтите все правила безопасности и инструкции 6
- Driver 7
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- Precautions for cordless impact 7
- ㅅ湧彗䠱㑄卌彅 7
- Caution on lithium ion battery 8
- English 8
- Specifications 8
- English 9
- Optional accessories sold separately 9
- Standard accessories 9
- Application charging 10
- Battery removal installation 10
- English 10
- English 11
- How to use 11
- Operational cautions 11
- Prior to operation 11
- English 12
- English 13
- English 14
- Maintenance and inspection guarantee 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 15
- Deutsch 15
- 敲彗䠱㑄卌彅 15
- Deutsch 16
- Schlagschrauber 16
- Vorsichtsmassnahmen für den akku 16
- Warnung zum lithium ionen akku 16
- Deutsch 17
- Standardzubehor 17
- Anwendung 18
- Deutsch 18
- Herausnehmen einsetzen der batterie 18
- Sonderzubehor separat zu beziehen 18
- Standardzubehör 18
- Deutsch 19
- Verwendung 19
- Vor inbetriebnahme 19
- Deutsch 20
- Vorsichtsmassregeln zur verwendung 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Wartung und inspektion garantie 23
- Exàqvikà 24
- Tenikes npoelaonoihsee asoaaeias haektpikoy epfaaeioy 24
- 牥彗䠱㑄卌彅 24
- Exxqviká 25
- Драпамокат ав1до мпатар1ае 25
- Проеохн sthn мпатар1а iqnton ai0ioy 25
- Профулакика метра па то kpoyitiko 25
- Exànvikó 26
- Kanonika eeapthmata 26
- Texnika xapakthpiztika 26
- Eààqviká 27
- Афа1ре2н kai топооетнен мпатар1а2 27
- Ефармогее 27
- Пр0а1рет1ка eeapthmata nwaoúvtai çexwpkttá 27
- Форт15н 27
- Hiouowizhdx 01vn zuu 28
- Omisa ismsa 28
- Onsa simsa retnsg 28
- Sinisa 28
- Vijdaollsv hl nldli 28
- Oeensa simsa 29
- Vijdaoiiav 29
- Viva zhxozqdu viawhz 29
- Miss mdoioimhsafwmoij 30
- Simsswdoiwlisanhmoij 30
- Eààqviká 31
- Iynthphsh kai елегхо2 31
- Hzhajj3 32
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 33
- Polski 33
- 㑐潬彗䠱㑄卌彅 33
- Polski 34
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wkr tarki udarowej 34
- Uwagi dotyczace akumulatora li ion 34
- Polski 35
- Wymagania techniczne 35
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 36
- Ladowanie 36
- Polski 36
- Standardowe wyposazenie i przystawki 36
- Wymontowanie i montaz akumulatora 36
- Zastosowanie 36
- Jak uzywac 37
- Polski 37
- Przed rozpocz ciem pracy 37
- Polski 38
- Srodki ostroznosci podczas pracy z urzadzeniem 38
- Polski 39
- Polski 40
- Gwarancja 41
- Konserwacja i inspekcja 41
- Polski 41
- Magyar 42
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 42
- 㕈畮彗䠱㑄卌彅 42
- Figyelmeztetés a lítiumion akkumulátorral kapcsolatosan 43
- Magyar 43
- Óvintézkedések az akkus 43
- Ütvecsavarozóhoz 43
- Magyar 44
- Müszaki adatok 44
- Standard tartozékok 44
- Alkalmazások 45
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 45
- Magyar 45
- Opcionális tartozékok külón beszerezhetôk 45
- Tóltés 45
- A készülék használata 46
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 46
- Magyar 46
- Az üzemeltetésre vonatkozó 47
- Figyelmeztetések 47
- Magyar 47
- Magyar 48
- Garancia 49
- Karbantartàs és ellenórzés 49
- Magyar 49
- Magyar 50
- Cestina 51
- Obecnà varovàni tykajìci se bezpecnosti el prìstroje 51
- 㙃穥彗䠱㑄卌彅 51
- Bezpecnostní opatreni pro akku rázovy utahovák 52
- Cestina 52
- Upozornéni pro lithium ionové baterie 52
- Cestina 53
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlàst 53
- Nabijecka 53
- Parametry 53
- Standardnì prìslusenstvi 53
- Cestina 54
- Nabìjenì 54
- Pouzitì 54
- Sa da sklièidla na vrtàky s nàstavcem kódové disio 54
- Vyjmutì vyména akumulàtoru 54
- Cestina 55
- Pouzitì 55
- Pred pouzitìm 55
- Cestina 56
- Pokyny k provozu 56
- Cestina 57
- Cestina 58
- Zàruka 58
- Ùdrzbaakontrola 58
- Cestina 59
- Dìkkat 60
- Genel elektrìkli alet güvenlík uyarilari 60
- Türkge 60
- 㝔畲彗䠱㑄卌彅 60
- Akülü darbelí vídalama qín önlemler 61
- Lityum ion pille ilgili uyari 61
- Türkte 61
- Standart aksesuarlar 62
- Teknìk òzellìkler 62
- Tiìrkge 62
- Ìstege bagli aksesuarlar ayrica satilir 62
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 63
- Sarj etme 63
- Türkçe 63
- Uygulamalar 63
- Kullanim öncesinde 64
- Nasil kullanilir 64
- Türkçe 64
- Qalismayla ìlgìlì ònlemler 65
- Türkte 65
- Türkçe 66
- Bakim ve ínceleme 67
- Garanti 67
- Türkçe 67
- Tiìrkge 68
- Avertisment 69
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice_____________________________________ 69
- Romàna 69
- 㡒潭彗䠱㑄卌彅 69
- Acumulatorul litiu ion 70
- Instructiuni pentru masina de 70
- Precautii referitoare la 70
- Romàna 70
- Ìnsurubat cu impact cu acumulator 70
- Accesorii optionale se vànd separat 71
- Accesorii standard 71
- Romàna 71
- Specificati 71
- Ncarcare 72
- Romàna 72
- Scoaterea montarea acumulatorului 72
- Utilizãri 72
- Modulde utilizare 73
- Romàna 73
- Ìnainte de utilizare 73
- Precautii ìn utilizare 74
- Romänä 74
- Romàna 75
- Garantie 76
- Romàna 76
- Ìntretinere si verificare 76
- Romàna 77
- Slovenscina 78
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 78
- 㥓汯彗䠱㑄卌彅 78
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 79
- Slovenscina 79
- Varnostni ukrepi v zvezi z akumulatorskim udarnim vijacnikom 79
- Opcijski dodatki prodajani loceno 80
- Slovenscina 80
- Specifikacije 80
- Standardni dodatki 80
- Odstranjevanje namescanje baterue 81
- Polnjenje 81
- Slovenscina 81
- Uporabe 81
- Pred uporabo 82
- Slovenscina 82
- Uporaba 82
- Opozorila pri delu 83
- Slovenscina 83
- S 1ooo 84
- Slovenscina 84
- Garancija 85
- S 1ooo 85
- Slovenscina 85
- Vzdrzevanje in pregledi 85
- Ц 500 85
- Slovenscina 86
- Общие правила безопасности при 87
- Работе с электроинструментом_____________ 87
- Русский 87
- げ畳彗䠱㑄卌彅 87
- Аккумуляторной батареей 88
- Меры предосторожности при 88
- Меры предосторожности при эксплуатации ударного аккумуляторного шуруповерта______________ 88
- Обращении с ионно литиевои 88
- Русский 88
- Русский 89
- Стандартные принадлежности 89
- Технические характеристики 89
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 90
- Зарядка 90
- Области применения 90
- Русский 90
- Снятие установка батареи 90
- Перед началом работы 91
- Русский 91
- Меры предосторожности при эксплуатации 92
- Практическое применение 92
- Русский 92
- Русский 93
- Русский 94
- Гарантия 95
- Осмотр 95
- Русский 95
- Техническое обслуживание и 95
- ㅂ慣歟坈ㄴ䑓䱟䕅 96
- Hitachi 100
- Hitachi koki 100
- Hitachi power tools czech s r o 103
- Hitachi power tools hungary kit 103
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 103
- Hitachi power tools polska sp z o o 103
- Hitachi power tools romania 103
- Hitachi power tools österreich gmbh 103
- Head office in japan 104
- Hitachi koki co ltd 104
- Hitachi power tools europe gmbh 104
- K kato board director 104
- Representative office in europe 104
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 104
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 104
- Декларация соответствия ес 104
Похожие устройства
- Hitachi W6VA4NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH9DMR-TF Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSL-TW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR22SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB10V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SANS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR12DAF2-TC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR25SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YB-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH10DL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DL2-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SRU-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSDL-RJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DBDL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G18ST-NS Инструкция по эксплуатации
- BoneCrusher BC900 Инструкция по эксплуатации
Русский 5 Использование и хранение батареи а 14 Отнесите использованные батареи в магазин где они был приобретен ы Проводите перезарядку только предусмотренного производителем с поиощьюзарядного устройства Зарядное устройство которое подходит для одного вида комплекта батарей может вызвать риск возникновения пожара при использовании с другим видом комплекта батарей Используйте электроинструмент только с чётко б Когда комплект батарей не используется храните его подальше от металлических предметов таких как скрепки монеты ключи болты или другие мелкие металлические предметы которые могут соединить два выхода Замыкание выходов батареи может вызвать ожоги или пожар При очень неблагоприятных условиях из батареи может б батареи приведет к повреждению предусмотренными Использование других комплектов батарей может вызвать травмы или пожар гвозди батареи самостоятельно Использование отработанной 15 зарядного устройства комплектами батарей с еелг срок службы батарей после зарядки станет слишком коротким для их практического использования Не лгкадаруйте отработанные МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ИОННО ЛИТИЕВОИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕЙ С целью продления срока службы ионно лпиевая батарея оснащена функцией защиты для приостановки разродки В случаях 1 3 описанных ниже гри использовании данного продукта мотор может остановиться даже если вы вытекать жидкость Избегайте контакта с нею нажимаете выключатель Это не является неисправностью так как это следствие срабатывания функции защиты П ри контакте с жидкостью про мойте водо й П ри попадании в глаза обратитесь к врачу Жидкость которая вытекает из батареи может вызвать раздражение 1 Когда мощность батареи продолжает снижаться двигатель выключается В этом случае необходимо немедленно зародить батарею или ожог 2 6 Обслуживание а Обслуживание Вашего электроинструмента должно квалифицированным представителем ремонтной Еслг инструмент перегружен двигатель может останоатться В такой ситуащги необходим отпустить выключатель инструмента и устранить выполняться службы с использованием только идентичных запасных частей причины перегрузки После этого можно продолжить работу 3 Еслг батарея перегрелась при перегрузке батарейное питание может закончимся Это обеспечит сохранность и безопасность злектроинструыента В таком случае прекратите использовать батарею и дайте ей остыть После этого можете вновь её использовать В5П415 ВВ1 1830 МЕРА ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Держите подальше от детей и немощных людей Кроме того примите во внимание следующие предупреждения и Если инструменты не используются их следует хранить в недоступном для детей и немощных людей месте Истережения УПРЕЖДЕНИЕ Во избежание утечки взрыва и загорания МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ УДАРНОГО предосторожности АККУМУЛЯТОРНОГО ШУРУПОВЕРТА______________ зарода батареи теплообразования дымовыделения убедитесь что соблюдаются следующие меры 1 Убедгтась в том что га батарее нет металлической стружки и пыли 1 Данный переносной электроинструмент предназначен для затягивания О Во время работы убедитесь что на батарею не насела металлгческая и ослабления шурупов Используйте его только для выполнения этих Ей пыль еций льзуйте наушники при эксплуатагуги в течение дательного времени сь что на батарею не насела металлгческая стружка и пыль которая попадает на зарядное устройство во время работы Не храните неиспользованную батарею в месте 3 Выполнение работы одной рукой представляет очень бэлшую опасность при работе крепко дерните инструмент обеих руками О 4 О Перед хранением батареи протрите всю метаплгчккуюстружку и пыль в месте ее хранения и не храките батарею вместе с металлическими 2 Не После установи насадки шуруповерта слегка потяните насадку наружу чтобы убедиться в том что она не отделится В случае есги насадка не будет установлена надлежащим образом она сможет отделимся во время эксплуатадхи что может привести к опасности 5 Используйте насадку которая будет соответствовать шурупу 6 Затягивание шурупа ударным шуруповертом неположенного под 7 3 Не используйте явно поврежденные и деформированные батареи 4 Не используйте батарею изменяя полярность 5 Не соединяйте непосредственно с электрическими Не используйте зарядное устройство непрерывно Когда зарядка одной как приступить к зарядке следующей батареи 9 Не позволяйте посторонним веществам погадать 7 Если 8 11 посторонний удается произвести Не для зарядку батареи перезародки даже истеченг прекратите помещайте и не подвергайте батарею воздействию высоких температур илг высокого давления таких как в микроволновой печи сушилке илг контейнере высокого давления Держите вдали от огня особенно после обнаружения В утечки заряда случае утечки батареи постороннего запаха теплообразования выцветания илг деформада илг каких гибо анормальных признаков предмет илг легко в воздушной ОСТОРОЖНО 1 В случае еслг жидкость которая вытекает с батареи попадает в глаза воспламеняющихся прлт не трите их а промойте их чистой водой например проточной и незамедлгтельно офатитесь к врачу Еслг не принять меры жидкость может вызвать глазные проблемы 2 Еслг жидкость попадает на кожу илг одежду промойте их чистой водой например проточной незамедлгтельно Существует возможность появления раздражения на коже 87 по немедленно батарею с прибора илг зарядного устройства и не используйте ее в дальнейшем материалов в щели воздушной вентиляции зарядного устройства может привести в результате к псражению электрическим током илг к повреждению зододного устройства илг во время использования пере заряд илг хранения немедленно удалее 12 Не бросайте батарею в огонь Подожженная батарея может взорваться какой либо выходами 10 Не используйте в помещениях где вьрабаты вается сильное статическое электричество батареи накоротко приведет к резкому увелгчегию тока и перегреву В результате батарея сгорит илг будет повреждена вставляйте не или постороннего запаха 10 Никогда не разбирайте аккумуляторнуюбатарею и зарядное устройство 11 Никогда не замыкайте аккумуляторную батцаею накоротко замыкание вентилями зарядного устройства Попадание металлнеских предметов не определенного времени дальнейшую перезарядку 9 в отверстие для подключения аккумуляторной батареи Не гвоздем машинными розетками для пргкуривагия сигарет 6 Не используйте батарею с целью которая противоречит указанным батареи будет полностью завершена необхедамо оставить зарядное устройство в выключенном состояли примерно на 15 минут перед тем 13 например усните не будет передана на шуруп Располагайте ударный шуруповерт Наиболее благоприятная температура для зарядки батареи от 20 С до 25С 8 предметах болтах гвоздями и т д прокалывайте батарею острых предметами к шурупу может привести к повреждению головки шурупа и надлежащее ниже ГС может привести к перезарядке а это опасно Батарея не сможет быть заряжена при температуре более чем 40 С для бейте молотком не наступайте на нее не выкидывайте и не подавайте батарею сильным механическим ударам углом прямо по отношению к шурупу Все да заряжайте батарею при температуре от гС до 4 гС Тем пература открытом металлгческой стружки и пыли хсрошо