Hitachi WH18DSL-TL [87/104] げ畳彗䠱㑄卌彅
![Hitachi WH18DSL-TL [87/104] げ畳彗䠱㑄卌彅](/views2/1081154/page87/bg57.png)
Содержание
- Hitachi 1
- Wh 14dsl wh 18dsl 1
- 〱䍯癥牆彗䠱㑄卌彅 1
- ご慢汥彗䠱㑄卌彅 2
- Jelolések a figyelem 6
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 6
- Lúpsoaa 6
- Ostrzezenie 6
- Pokyny 6
- Preberite vas varnostna opozorila in navodila 6
- Read all safety warnings and all instructions 6
- Simboli a opozorilo 6
- Simboluri a avertisment 6
- Simgeler a 6
- Svmbole 6
- Symbole a warnung 6
- Symbols warning 6
- Symboly a upozorneni 6
- Tüm güvenlik uyanlanm ve tüm talimatlan okuyun 6
- Прохохн 6
- Прочтите все правила безопасности и инструкции 6
- Driver 7
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- Precautions for cordless impact 7
- ㅅ湧彗䠱㑄卌彅 7
- Caution on lithium ion battery 8
- English 8
- Specifications 8
- English 9
- Optional accessories sold separately 9
- Standard accessories 9
- Application charging 10
- Battery removal installation 10
- English 10
- English 11
- How to use 11
- Operational cautions 11
- Prior to operation 11
- English 12
- English 13
- English 14
- Maintenance and inspection guarantee 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 15
- Deutsch 15
- 敲彗䠱㑄卌彅 15
- Deutsch 16
- Schlagschrauber 16
- Vorsichtsmassnahmen für den akku 16
- Warnung zum lithium ionen akku 16
- Deutsch 17
- Standardzubehor 17
- Anwendung 18
- Deutsch 18
- Herausnehmen einsetzen der batterie 18
- Sonderzubehor separat zu beziehen 18
- Standardzubehör 18
- Deutsch 19
- Verwendung 19
- Vor inbetriebnahme 19
- Deutsch 20
- Vorsichtsmassregeln zur verwendung 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Wartung und inspektion garantie 23
- Exàqvikà 24
- Tenikes npoelaonoihsee asoaaeias haektpikoy epfaaeioy 24
- 牥彗䠱㑄卌彅 24
- Exxqviká 25
- Драпамокат ав1до мпатар1ае 25
- Проеохн sthn мпатар1а iqnton ai0ioy 25
- Профулакика метра па то kpoyitiko 25
- Exànvikó 26
- Kanonika eeapthmata 26
- Texnika xapakthpiztika 26
- Eààqviká 27
- Афа1ре2н kai топооетнен мпатар1а2 27
- Ефармогее 27
- Пр0а1рет1ка eeapthmata nwaoúvtai çexwpkttá 27
- Форт15н 27
- Hiouowizhdx 01vn zuu 28
- Omisa ismsa 28
- Onsa simsa retnsg 28
- Sinisa 28
- Vijdaollsv hl nldli 28
- Oeensa simsa 29
- Vijdaoiiav 29
- Viva zhxozqdu viawhz 29
- Miss mdoioimhsafwmoij 30
- Simsswdoiwlisanhmoij 30
- Eààqviká 31
- Iynthphsh kai елегхо2 31
- Hzhajj3 32
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 33
- Polski 33
- 㑐潬彗䠱㑄卌彅 33
- Polski 34
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wkr tarki udarowej 34
- Uwagi dotyczace akumulatora li ion 34
- Polski 35
- Wymagania techniczne 35
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 36
- Ladowanie 36
- Polski 36
- Standardowe wyposazenie i przystawki 36
- Wymontowanie i montaz akumulatora 36
- Zastosowanie 36
- Jak uzywac 37
- Polski 37
- Przed rozpocz ciem pracy 37
- Polski 38
- Srodki ostroznosci podczas pracy z urzadzeniem 38
- Polski 39
- Polski 40
- Gwarancja 41
- Konserwacja i inspekcja 41
- Polski 41
- Magyar 42
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 42
- 㕈畮彗䠱㑄卌彅 42
- Figyelmeztetés a lítiumion akkumulátorral kapcsolatosan 43
- Magyar 43
- Óvintézkedések az akkus 43
- Ütvecsavarozóhoz 43
- Magyar 44
- Müszaki adatok 44
- Standard tartozékok 44
- Alkalmazások 45
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 45
- Magyar 45
- Opcionális tartozékok külón beszerezhetôk 45
- Tóltés 45
- A készülék használata 46
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 46
- Magyar 46
- Az üzemeltetésre vonatkozó 47
- Figyelmeztetések 47
- Magyar 47
- Magyar 48
- Garancia 49
- Karbantartàs és ellenórzés 49
- Magyar 49
- Magyar 50
- Cestina 51
- Obecnà varovàni tykajìci se bezpecnosti el prìstroje 51
- 㙃穥彗䠱㑄卌彅 51
- Bezpecnostní opatreni pro akku rázovy utahovák 52
- Cestina 52
- Upozornéni pro lithium ionové baterie 52
- Cestina 53
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlàst 53
- Nabijecka 53
- Parametry 53
- Standardnì prìslusenstvi 53
- Cestina 54
- Nabìjenì 54
- Pouzitì 54
- Sa da sklièidla na vrtàky s nàstavcem kódové disio 54
- Vyjmutì vyména akumulàtoru 54
- Cestina 55
- Pouzitì 55
- Pred pouzitìm 55
- Cestina 56
- Pokyny k provozu 56
- Cestina 57
- Cestina 58
- Zàruka 58
- Ùdrzbaakontrola 58
- Cestina 59
- Dìkkat 60
- Genel elektrìkli alet güvenlík uyarilari 60
- Türkge 60
- 㝔畲彗䠱㑄卌彅 60
- Akülü darbelí vídalama qín önlemler 61
- Lityum ion pille ilgili uyari 61
- Türkte 61
- Standart aksesuarlar 62
- Teknìk òzellìkler 62
- Tiìrkge 62
- Ìstege bagli aksesuarlar ayrica satilir 62
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 63
- Sarj etme 63
- Türkçe 63
- Uygulamalar 63
- Kullanim öncesinde 64
- Nasil kullanilir 64
- Türkçe 64
- Qalismayla ìlgìlì ònlemler 65
- Türkte 65
- Türkçe 66
- Bakim ve ínceleme 67
- Garanti 67
- Türkçe 67
- Tiìrkge 68
- Avertisment 69
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice_____________________________________ 69
- Romàna 69
- 㡒潭彗䠱㑄卌彅 69
- Acumulatorul litiu ion 70
- Instructiuni pentru masina de 70
- Precautii referitoare la 70
- Romàna 70
- Ìnsurubat cu impact cu acumulator 70
- Accesorii optionale se vànd separat 71
- Accesorii standard 71
- Romàna 71
- Specificati 71
- Ncarcare 72
- Romàna 72
- Scoaterea montarea acumulatorului 72
- Utilizãri 72
- Modulde utilizare 73
- Romàna 73
- Ìnainte de utilizare 73
- Precautii ìn utilizare 74
- Romänä 74
- Romàna 75
- Garantie 76
- Romàna 76
- Ìntretinere si verificare 76
- Romàna 77
- Slovenscina 78
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 78
- 㥓汯彗䠱㑄卌彅 78
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 79
- Slovenscina 79
- Varnostni ukrepi v zvezi z akumulatorskim udarnim vijacnikom 79
- Opcijski dodatki prodajani loceno 80
- Slovenscina 80
- Specifikacije 80
- Standardni dodatki 80
- Odstranjevanje namescanje baterue 81
- Polnjenje 81
- Slovenscina 81
- Uporabe 81
- Pred uporabo 82
- Slovenscina 82
- Uporaba 82
- Opozorila pri delu 83
- Slovenscina 83
- S 1ooo 84
- Slovenscina 84
- Garancija 85
- S 1ooo 85
- Slovenscina 85
- Vzdrzevanje in pregledi 85
- Ц 500 85
- Slovenscina 86
- Общие правила безопасности при 87
- Работе с электроинструментом_____________ 87
- Русский 87
- げ畳彗䠱㑄卌彅 87
- Аккумуляторной батареей 88
- Меры предосторожности при 88
- Меры предосторожности при эксплуатации ударного аккумуляторного шуруповерта______________ 88
- Обращении с ионно литиевои 88
- Русский 88
- Русский 89
- Стандартные принадлежности 89
- Технические характеристики 89
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 90
- Зарядка 90
- Области применения 90
- Русский 90
- Снятие установка батареи 90
- Перед началом работы 91
- Русский 91
- Меры предосторожности при эксплуатации 92
- Практическое применение 92
- Русский 92
- Русский 93
- Русский 94
- Гарантия 95
- Осмотр 95
- Русский 95
- Техническое обслуживание и 95
- ㅂ慣歟坈ㄴ䑓䱟䕅 96
- Hitachi 100
- Hitachi koki 100
- Hitachi power tools czech s r o 103
- Hitachi power tools hungary kit 103
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 103
- Hitachi power tools polska sp z o o 103
- Hitachi power tools romania 103
- Hitachi power tools österreich gmbh 103
- Head office in japan 104
- Hitachi koki co ltd 104
- Hitachi power tools europe gmbh 104
- K kato board director 104
- Representative office in europe 104
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 104
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 104
- Декларация соответствия ес 104
Похожие устройства
- Hitachi W6VA4NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH9DMR-TF Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSL-TW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR22SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB10V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SANS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR12DAF2-TC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR25SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YB-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH10DL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DL2-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SRU-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSDL-RJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DBDL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G18ST-NS Инструкция по эксплуатации
- BoneCrusher BC900 Инструкция по эксплуатации
Русский Защитное ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ_____________ Прочтите все правила безопасности и инструкции выполнение правил и инструкций иожет привести к поражению подниманием электрическим током пожару или серьезной травме с сетевым шнуром или электроинструменту с питанием от аккумуляторной розетке б батареи беспроводному огнеопасных жидкостей легковоспламеняющейся пыли горючих газов е или эксплуатации электро инструмента Отвлечение внимания может стать управления 2 Электробезопасность а Сетевые вилки для Вас причиной потери д электроинструментов должны Не прикасайтесь телом к заземленным трубопроводам радиаторам кухонным розетке выключатель будет находиться в гаечные положении ключи перед поверхностям например к плитам и холодильникам поражения электрическим током Ь отсоединения электроинструмента шнуры увеличивают При эксплуатации электроинструмента во используйте устройство защитного отключения питания б образом Не надевайте изделия Держите волосы попасть в движущиеся части Если предусмотрены и в просторную одежду и устройства для присоединения вовремя или или эксплуатации электроинструментов может привести к серьезней травме защиты Всегда уменьшить опасности Используйте надлежащий нельзя будет включить и выключить отремонтировать Отсоедините штепсельную вилку портативный батарейный источник от источника питания и или питания от электроинструмента Хранитенеиспользуемыеэлектроинструменты в недоступном для детей месте и не разрешайте людям не знающим как обращаться с электроинструментом или не изучившим данное руководство работать с электроинструментом представляют опасность в руках неподготовленных пользователей Содержите электроинструменты в исправности Проверьте нет ли несоосности или заедания движущихся частей повреждения или какого либо другого обстоятельства случаев которое может электроинструмент связано с Содержите режущие инструменты острозаточенными и Надлежащим образом содержащиеся в исправности плохим чистыми режущие инструменты с острыми режущими кромками будут меньше заедать д Вы устали алкоголя помощью Большое количество несчастных обслуживанием электрмютрументов Будьте готовы к неожиданным ситуациям внимательно следите за своими действиями и руководствуйтесьздравым смыслом при Не используйте электроинструмент когда находитесь под влиянием наркотиков лекарственных препаратов может повлиять на функционирование электроинструментов При наличии повреждения отремонтируйте перед его эксплуатацией эксплуатации электро инструмента устройств Надлежащий электроитютрумент будет выполнять работу лучше и надежнее в том режиме работы на который он рассчитан Не используйтеэлектроинструментснеисправным выключателем деталей влажной среде RCD источника 3 Личная безопасность данных Электроинструменты е Использование BCD уменьшит опасность поражения электрическим током средства опоры электроинструментом Такие профилактические меры безопасности уменьшат опасность непреднамеренного включения двигателя электроинструмента Использование шнура предназначеннотодляработы вне помещений уменьшит опасность поражения электрическим током Используйте индивидуальные средства защиты глаз точку к перед началом выполнения какой либо из регулировок перед сменой принадлежностей или хранением электроинструментов опасность При эксплуатации электроинструмента вне помещений используйте удлинительный шнур предназначенный для использования вне помещения внимания имейте привести выключателя будет представлять опасность и его будет необходимо от деталей потеря время может Каждый электроинструмент котсрым нельзя управлять с помощью не переносите за шнур и не шнур подальше от источников тепла предметов с острыми кромками и движущихся Поврежденные или запуганные поражения электрическим током Все управлять непредвиденных ситуациях Одевайтесь надлежащим одежду или ювелирные если с его инструмент с Правильно обращайтесь со шнуром Никогда электроинструмент взявшись за шнур не тяните целью устойчивость 4 Эксплуатация и обслуживание электроинструментов а Не перегружайте электроинструмент для Вашего применения электроинструмент с Не подвергайте электроинструменты действию воды или влаги При попадании воды в электроинструмент возрастет опасность с теряйте электроинструмента связанные с пылью Если Ваше тело соприкоснется с заземленными поверхностями возрастет опасность поражения электрическим током дергайте за шнур сетевой розетки Не Использование соответствовать сетевые розетки уменьшат опасность поражения злектрическии током б сетевой Просторная одежда ювелирные изделия или длинные волссы могут Немодифицированные штетюельные вилки и соответствующие им Мгновенная к приспособлений для отвода и сбора пыли убедитесь в том что они присоединены и используются надлежащим образом Никогда не модифицируйте штепсельную вилку никоим образом Нейс пользуйте никакие адаптерные переходи икисзазем ленными замкнутыми на землю электроинструментами а подсоединением перчатки как можно дальше от движущихся частей сетевой розетке f когда сохраняйте равновесие Это поможет лучше Электроинструменты порождаютискры которые могут воспламенить пыль или испарения с Держите детей и наблюдающих небезопасном расстоянии во время е или включения приводит к несчастным случаям Снимите все регулировочные или вращающейся детали получению травмы Беспорядок и плохое освещение приводят к несчастным случаям Не используйте электроинструменты во взрывоопасных окружающих условиях например в непосредственной близости Располагайте нефтепродуктов переноской включением электроинструмента Гаечный или регутровочный ключ оставленный прикрепленным к 1 Безопасность на рабочем месте а Поддерживайте чистоту и хорошее освещение на рабочем месте d респиратор Переноска электроинструментов когда Вы палец держите на выключателе или подсоединение электроинструментов к сетевой Термин электроинструмент в контексте всех мер предосторожности относится к эксплуатируемому Вами электроинструменту с питанием от сетевой розетки Ь противопылевой и или портативному батарейному источнику питания Сохраняйте все правила и инструкции на будущее Ь например Сзий уменьшат травмы тайте непреднамеренного включения двигателя Убедитесь в том что выключатель находится в положении выключения перед А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не снаряжение защитная обувь с нескользкой подошвой занятный шлем каска или средства защиты органов слуха используемые для соответствующих и будут легче в угравленчи Используйте электроинструмент принадлежности в соответствии с данный руководством условия и объем выполняемой работы насадки принимая во и т п внимание Использование электроинструмента для выполнения работ не по прямому назначению может привести к опасней ситуации надевайте 86