Hitachi WH18DSL-TL [83/104] Slovenscina
![Hitachi WH18DSL-TL [83/104] Slovenscina](/views2/1081154/page83/bg53.png)
Содержание
- Hitachi 1
- Wh 14dsl wh 18dsl 1
- 〱䍯癥牆彗䠱㑄卌彅 1
- ご慢汥彗䠱㑄卌彅 2
- Jelolések a figyelem 6
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 6
- Lúpsoaa 6
- Ostrzezenie 6
- Pokyny 6
- Preberite vas varnostna opozorila in navodila 6
- Read all safety warnings and all instructions 6
- Simboli a opozorilo 6
- Simboluri a avertisment 6
- Simgeler a 6
- Svmbole 6
- Symbole a warnung 6
- Symbols warning 6
- Symboly a upozorneni 6
- Tüm güvenlik uyanlanm ve tüm talimatlan okuyun 6
- Прохохн 6
- Прочтите все правила безопасности и инструкции 6
- Driver 7
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- Precautions for cordless impact 7
- ㅅ湧彗䠱㑄卌彅 7
- Caution on lithium ion battery 8
- English 8
- Specifications 8
- English 9
- Optional accessories sold separately 9
- Standard accessories 9
- Application charging 10
- Battery removal installation 10
- English 10
- English 11
- How to use 11
- Operational cautions 11
- Prior to operation 11
- English 12
- English 13
- English 14
- Maintenance and inspection guarantee 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 15
- Deutsch 15
- 敲彗䠱㑄卌彅 15
- Deutsch 16
- Schlagschrauber 16
- Vorsichtsmassnahmen für den akku 16
- Warnung zum lithium ionen akku 16
- Deutsch 17
- Standardzubehor 17
- Anwendung 18
- Deutsch 18
- Herausnehmen einsetzen der batterie 18
- Sonderzubehor separat zu beziehen 18
- Standardzubehör 18
- Deutsch 19
- Verwendung 19
- Vor inbetriebnahme 19
- Deutsch 20
- Vorsichtsmassregeln zur verwendung 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Wartung und inspektion garantie 23
- Exàqvikà 24
- Tenikes npoelaonoihsee asoaaeias haektpikoy epfaaeioy 24
- 牥彗䠱㑄卌彅 24
- Exxqviká 25
- Драпамокат ав1до мпатар1ае 25
- Проеохн sthn мпатар1а iqnton ai0ioy 25
- Профулакика метра па то kpoyitiko 25
- Exànvikó 26
- Kanonika eeapthmata 26
- Texnika xapakthpiztika 26
- Eààqviká 27
- Афа1ре2н kai топооетнен мпатар1а2 27
- Ефармогее 27
- Пр0а1рет1ка eeapthmata nwaoúvtai çexwpkttá 27
- Форт15н 27
- Hiouowizhdx 01vn zuu 28
- Omisa ismsa 28
- Onsa simsa retnsg 28
- Sinisa 28
- Vijdaollsv hl nldli 28
- Oeensa simsa 29
- Vijdaoiiav 29
- Viva zhxozqdu viawhz 29
- Miss mdoioimhsafwmoij 30
- Simsswdoiwlisanhmoij 30
- Eààqviká 31
- Iynthphsh kai елегхо2 31
- Hzhajj3 32
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 33
- Polski 33
- 㑐潬彗䠱㑄卌彅 33
- Polski 34
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wkr tarki udarowej 34
- Uwagi dotyczace akumulatora li ion 34
- Polski 35
- Wymagania techniczne 35
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 36
- Ladowanie 36
- Polski 36
- Standardowe wyposazenie i przystawki 36
- Wymontowanie i montaz akumulatora 36
- Zastosowanie 36
- Jak uzywac 37
- Polski 37
- Przed rozpocz ciem pracy 37
- Polski 38
- Srodki ostroznosci podczas pracy z urzadzeniem 38
- Polski 39
- Polski 40
- Gwarancja 41
- Konserwacja i inspekcja 41
- Polski 41
- Magyar 42
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 42
- 㕈畮彗䠱㑄卌彅 42
- Figyelmeztetés a lítiumion akkumulátorral kapcsolatosan 43
- Magyar 43
- Óvintézkedések az akkus 43
- Ütvecsavarozóhoz 43
- Magyar 44
- Müszaki adatok 44
- Standard tartozékok 44
- Alkalmazások 45
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 45
- Magyar 45
- Opcionális tartozékok külón beszerezhetôk 45
- Tóltés 45
- A készülék használata 46
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 46
- Magyar 46
- Az üzemeltetésre vonatkozó 47
- Figyelmeztetések 47
- Magyar 47
- Magyar 48
- Garancia 49
- Karbantartàs és ellenórzés 49
- Magyar 49
- Magyar 50
- Cestina 51
- Obecnà varovàni tykajìci se bezpecnosti el prìstroje 51
- 㙃穥彗䠱㑄卌彅 51
- Bezpecnostní opatreni pro akku rázovy utahovák 52
- Cestina 52
- Upozornéni pro lithium ionové baterie 52
- Cestina 53
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlàst 53
- Nabijecka 53
- Parametry 53
- Standardnì prìslusenstvi 53
- Cestina 54
- Nabìjenì 54
- Pouzitì 54
- Sa da sklièidla na vrtàky s nàstavcem kódové disio 54
- Vyjmutì vyména akumulàtoru 54
- Cestina 55
- Pouzitì 55
- Pred pouzitìm 55
- Cestina 56
- Pokyny k provozu 56
- Cestina 57
- Cestina 58
- Zàruka 58
- Ùdrzbaakontrola 58
- Cestina 59
- Dìkkat 60
- Genel elektrìkli alet güvenlík uyarilari 60
- Türkge 60
- 㝔畲彗䠱㑄卌彅 60
- Akülü darbelí vídalama qín önlemler 61
- Lityum ion pille ilgili uyari 61
- Türkte 61
- Standart aksesuarlar 62
- Teknìk òzellìkler 62
- Tiìrkge 62
- Ìstege bagli aksesuarlar ayrica satilir 62
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 63
- Sarj etme 63
- Türkçe 63
- Uygulamalar 63
- Kullanim öncesinde 64
- Nasil kullanilir 64
- Türkçe 64
- Qalismayla ìlgìlì ònlemler 65
- Türkte 65
- Türkçe 66
- Bakim ve ínceleme 67
- Garanti 67
- Türkçe 67
- Tiìrkge 68
- Avertisment 69
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice_____________________________________ 69
- Romàna 69
- 㡒潭彗䠱㑄卌彅 69
- Acumulatorul litiu ion 70
- Instructiuni pentru masina de 70
- Precautii referitoare la 70
- Romàna 70
- Ìnsurubat cu impact cu acumulator 70
- Accesorii optionale se vànd separat 71
- Accesorii standard 71
- Romàna 71
- Specificati 71
- Ncarcare 72
- Romàna 72
- Scoaterea montarea acumulatorului 72
- Utilizãri 72
- Modulde utilizare 73
- Romàna 73
- Ìnainte de utilizare 73
- Precautii ìn utilizare 74
- Romänä 74
- Romàna 75
- Garantie 76
- Romàna 76
- Ìntretinere si verificare 76
- Romàna 77
- Slovenscina 78
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 78
- 㥓汯彗䠱㑄卌彅 78
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 79
- Slovenscina 79
- Varnostni ukrepi v zvezi z akumulatorskim udarnim vijacnikom 79
- Opcijski dodatki prodajani loceno 80
- Slovenscina 80
- Specifikacije 80
- Standardni dodatki 80
- Odstranjevanje namescanje baterue 81
- Polnjenje 81
- Slovenscina 81
- Uporabe 81
- Pred uporabo 82
- Slovenscina 82
- Uporaba 82
- Opozorila pri delu 83
- Slovenscina 83
- S 1ooo 84
- Slovenscina 84
- Garancija 85
- S 1ooo 85
- Slovenscina 85
- Vzdrzevanje in pregledi 85
- Ц 500 85
- Slovenscina 86
- Общие правила безопасности при 87
- Работе с электроинструментом_____________ 87
- Русский 87
- げ畳彗䠱㑄卌彅 87
- Аккумуляторной батареей 88
- Меры предосторожности при 88
- Меры предосторожности при эксплуатации ударного аккумуляторного шуруповерта______________ 88
- Обращении с ионно литиевои 88
- Русский 88
- Русский 89
- Стандартные принадлежности 89
- Технические характеристики 89
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 90
- Зарядка 90
- Области применения 90
- Русский 90
- Снятие установка батареи 90
- Перед началом работы 91
- Русский 91
- Меры предосторожности при эксплуатации 92
- Практическое применение 92
- Русский 92
- Русский 93
- Русский 94
- Гарантия 95
- Осмотр 95
- Русский 95
- Техническое обслуживание и 95
- ㅂ慣歟坈ㄴ䑓䱟䕅 96
- Hitachi 100
- Hitachi koki 100
- Hitachi power tools czech s r o 103
- Hitachi power tools hungary kit 103
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 103
- Hitachi power tools polska sp z o o 103
- Hitachi power tools romania 103
- Hitachi power tools österreich gmbh 103
- Head office in japan 104
- Hitachi koki co ltd 104
- Hitachi power tools europe gmbh 104
- K kato board director 104
- Representative office in europe 104
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 104
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 104
- Декларация соответствия ес 104
Похожие устройства
- Hitachi W6VA4NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH9DMR-TF Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSL-TW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR22SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB10V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SANS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR12DAF2-TC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR25SENS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YB-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH10DL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DL2-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SRU-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSDL-RJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DBDL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G18ST-NS Инструкция по эксплуатации
- BoneCrusher BC900 Инструкция по эксплуатации
Slovenscina 1 Vrtilni moment g Menava kljuke in prrtegovanje vijatov Kljuko namestíe vamo v utor na elektriõnem oradju in pritegnite vijake ter tato prrtrdrte kljuko Skico 9 Za podatke o vrtilnih momentih za vijake z mattami ustrezno velikosti gtejte Skico 16 17 in 18 Ta primer upoStevajte tot refereníno vrednost saj se 7 O indkatorju preostale energije baterije vrtilni moment spreminja glede na pogoje prrvrtja Ce pritisnete slitob indikatorja preostate energije baterije se priige luàka tega OPOMBA indikatorja Mogoce je preveriti preostalo energijo baterije Skico 10 O Pri dolgotrajnem udarjanju se vijaki moeno prrvijejo kar pomeni da se vijak Õe dvigiete prst s stikala indikatorja preostale energije baterije se I uõka tega indikatorja ugasne Tabela 4 prikazuje stanje litòte indikatorja preostate napolnjenosti baterije in preostako energijo te baterije Tabela 4 lahto zlomijo oz da se poskoduje vrh svedra O Ce enoto droite pod totom na vjak ki se privija lahto poàtodujete glavo vijaka oz se v taksni situaci na vijak ne prenda doloden vrtilni moment Enoto in vijak zato obvezno droite naravnost 4 Uporabiteprimeren cas zavijanja za vijak Stanje ludke Preostala energja baterije Primereo navor za vijak se razlikuje glede na material in velikost vijaka ter material v katerega ga zavijate rtd zatorej prœimo da uporabte primeren das zavijanja Preostala energ ija baterije je zadostna za vijak Ce upoabljajte dalpi das zavijanja za vijake ki so man jsi od M8 obstaja nevarnos zloma vijaka zato se pred delom prepriôajte o dasu zavijanja in njegorem navone 5 Uporabite navor zatesnitve ki je primeren za somik pod udarom Optimal navor zatesnrive za matice in sonito se razlikuje glede na material Preostala energja baterije je pobvtra in velikost matte ali somita Pretomemo velik navor zatesnitve uporabljen na majhnem sorniku ga trito raztegne ali zbmi Navor zatesnitve se pweduje sorazmemo s tom debvanja Uporabte praviten das debvanja za somik 6 Drzanje orodja Udami vijadnik Oste trdno z obema rotoma V tem primeru dite kljuc v liniji OQI Baterija jeskoaj prazna s somitom Baterijo napolnite firn prej Kljuda ni potrebno preved poteteti Orate kljud s sto ki je zadostna za izenaòitev urlarne sile 7 Preverite navor zatesnitve Prikaz indikatorja preostale energije baterije jeodvisen od okdéke tempera Naslednji faktorji vplvajo na zmanjSanje navoa zatesnitve Zatorej potrdite dejanski ture in znacilnosti baterije Odditek naj bo refereoca potreben navor zatesnitve tato da zavijete nekaj somita z rodnim navornim OPOMBA O Ne tolcite po stikalni pkoéci ki je ne smete ziomiti V nasprotnem primem se latito pojavijo tezave O Za zmanjtevanje porabe baterije luàka indikatorja preostale energije sveti samo ob prìtsku na stikalo tega indikatorja 8 Nach uporabe LEO svetike Ob vsakem priteku stikala svetike na stikalni pkoéci se LED svetilka priige ali ugasi Skico 11 Zaradi oh ranjanja baterije redno izklapljajte LED svetilko POZOFt O Ne gtejte neposredno v izvor svetlobe saj je to velika obremenitev za vaie kijuòem Faktorji ki vplrvajo na navor zatesnitve so naslednji 1 Napetost Ko je doseien rob sproztve se napetost zmanjÈa in navor zatesnitve oslab gl Gas debvanja Istevor zatesnitve se pareduje s àasom debvanja Kljub temu se navor zatesnitve ne poveca preko dotacene vrednosti cetud orodje uporabljate dalj dasa gtej Skto 16 17 in Skico 18 P Premer sonito Navo zatesnitve se spreminja s premerom somito kot tate Skico 16 17 in Skico 1 Ponavadi potrebujejo sorniki z vecjim premerom ledji navor zatesnitve 4 Pogoji zatesnitve odi Navo zatesnitve se razlikuje glede na razmerje navora razreda in doline somito Ce so odi dalj dasa izpostavIjene neposredni svetlobi se poskodujejo deludi uporabjate sonito z enato velikimi navoji Navor zatesntoe se spreminja OPOMBA tudi glede na pogoje porrdine debvnega predimela stozi katerega zatesnjujete O Ce pozabte izkljudrti LED svetilko se po pribl 15 minutari samodejno ugasi sornike Ko se somik in matta obradata skupaj se navo zeb zmanjda kar prepreci nepotrebno porabo energije iz baterije OPOZORILA PRI DELU 1 Pocivanje enote po dotgotrajnem delu 1 Etektridnoorodje jeopremljeno szaSditno zanko za temperatura ki Sditi motor WH18DSL Med neprekinjenim privijanjem se lahto temperatura enote dv gne zaradi desar se vkijudi zaScitoa zanka in deio samodejno prekine oz zaustavi Ce se to zgodi pustite orodje da se ohladi preden nadajujete z delom g Po aprati za nenehno zavijanje somitov ali pri zamenjavi baterije pustite enoto poetati 15 minut Temperatura motorja stikala td se bo povedala òe z delom nadajujete takoj po zamenjavi taterje stoma povzroàila pregoreianje OPOMBA Ne dotikajte se zaddrtnito saj med ddgotrajnim delom postane zelo vroò 2 Opozorila za uporabo stikàa za nadzor hitrosti Sfrakb ima vgrajeno elektriàno vezje ki brezkoradno spreminja hrtrost vrtenja Potemtakem to stikalo narahko povlecete vrtenje pri nizki hitrosti in se motor zaustavi zaradi nenehnega zavijanja vijata se lahto tomponente delw eie ktrid nega vezja pregrejejo in poskodujejo 82