Hitachi WH18DSL-TL [95/104] Русский

Hitachi WH18DSL-TL [95/104] Русский
PyccÍËÈ
94
TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à
OCMOTP
1. OcÏoÚp ÌacaÀÍË åypyÔoÇepÚa
àcÔoÎëÁoÇaÌËe cÎoÏaÌÌoÈ ÌacaÀÍË ËÎË ÌacaÀÍË c ËÁÌoåeÌÌêÏ ÍoÌäËÍoÏ
ÄyÀeÚ ÔpeÀcÚaÇÎÓÚë oÔacÌocÚë, ÚaÍ ÍaÍ ÌacaÀÍa ÏoÊeÚ cocÍoÎëÁÌyÚë.
ÂaÏeÌËÚe ee.
2. OcÏoÚp ÍpeÔeÊÌêx ÇËÌÚoÇ
PeÖyÎÓpÌo ÇêÔoÎÌÓÈÚe ocÏoÚp Çcex ÍpeÔeÊÌêx ÇËÌÚoÇ Ë ÔpoÇepÓÈÚe Ëx
ÌaÀÎeÊaçyï ÁaÚÓÊÍy. èpË ocÎaÄÎeÌËË ÍaÍËx-ÎËÄo ÇËÌÚoÇ, ÌeÏeÀÎeÌÌo
ÁaÚÓÌËÚe Ëx ÔoÇÚopÌo. HeÇêÔoÎÌeÌËe íÚoÖo ÚpeÄoÇaÌËÓ ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË
Í cepëeÁÌoÈ oÔacÌocÚË.
3. OÄcÎyÊËÇaÌËe ÀÇËÖaÚeÎÓ
OÄÏoÚÍa ÀÇËÖaÚeÎÓ ÔpeÀcÚaÇÎÓeÚ coÄoÈ "cepÀáe" íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa.
CoÄÎïÀaÈÚe ÌaÀÎeÊaçËe Ïepê ÔpeÀocÚopoÊÌocÚË ÀÎÓ ÁaçËÚê oÄÏoÚÍË
oÚ ÔoÇpeÊÀeÌËÈ Ë/ËÎË ÔoÔaÀaÌËÓ Ìa Ìee ÇÎaÖË, ÏacÎa ËÎË ÇoÀê.
4. OcÏoÚp yÖoÎëÌêx çeÚoÍ (PËc. 12)
B ÀÇËÖaÚeÎe ËcÔoÎëÁyïÚcÓ yÖoÎëÌêe çeÚÍË, ÍoÚopêe ÔocÚeÔeÌÌo
ËÁÌaåËÇaïÚcÓ. TaÍ ÍaÍ äpeÁÏepÌo ËÁÌoåeÌÌaÓ yÖoÎëÌaÓ çeÚÍa ÏoÊeÚ
ÔpËÇecÚË Í ÌeËcÔpaÇÌocÚË ÀÇËÖaÚeÎÓ, ÁaÏeÌÓÈÚe ËÁÌoåeÌÌêe yÖoÎëÌêe
çeÚÍË ÌoÇêÏË, ÍoÖÀa oÌË ÀocÚËÖÌyÚ cocÚoÓÌËÓ, ÄÎËÁÍoÖo Í "ÔpeÀeÎy
ËÁÌoca". KpoÏe ÚoÖo, ÇceÖÀa coÀepÊËÚe yÖoÎëÌêe çeÚÍË Ç äËcÚoÚe Ë
oÄÓÁaÚeÎëÌo cÎeÀËÚe Áa ÚeÏ, äÚoÄê oÌË ÏoÖÎË cÇoÄoÀÌo cÍoÎëÁËÚë Ç
çeÚÍoÀepÊaÚeÎÓx.
èPàMEóAHàE
èpË ÁaÏeÌe yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË ÌoÇoÈ yÖoÎëÌoÈ çeÚÍoÈ oÄÓÁaÚeÎëÌo
ËcÔoÎëÁyÈÚe yÖoÎëÌyï çeÚÍy ÙËpÏê Hitachi, ÍoÀ £ 999054.
5. ÂaÏeÌa yÖoÎëÌêx çeÚoÍ
BêÌëÚe yÖoÎëÌyï çeÚÍy, cÌÓÇ cÌaäaÎa ÍpêåÍy çeÚÍË, a ÁaÚeÏ ÁaáeÔËÇ
ÇêcÚyÔaïçyï äacÚë yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË ÔpË ÔoÏoçË oÚÇepÚÍË c ÔÎocÍËÏ
ÎeÁÇËeÏ Ë Ú.Ô., ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 14.
èpË ycÚaÌoÇÍe yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË ÇêÄepËÚe ÌaÔpaÇÎeÌËe ÚaÍËÏ oÄpaÁoÏ,
äÚoÄê ÔoÀÔpyÊËÌeÌÌêÈ ÍoÌÚaÍÚ yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË coÇÔaÎ c yäacÚÍoÏ
ÍoÌÚaÍÚa cÌapyÊË çeÚoäÌoÈ ÖËÎëÁê. ÂaÚeÏ ÇcÚaÇëÚe ee ÔaÎëáeÏ, ÍaÍ
ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 15. à, ÌaÍoÌeá, ycÚaÌoÇËÚe ÍpêåÍy çeÚÍË.
OCTOPOÜHO
AÄcoÎïÚÌo ÚoäÌo yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo ÇcÚaÇËÎË ÔoÀÔpyÊËÌeÌÌêÈ ÍoÌÚaÍÚ
yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË Ç yäacÚoÍ ÍoÌÚaÍÚa cÌapyÊË çeÚoäÌoÈ ÖËÎëÁê. (Bê ÏoÊeÚe
ÇcÚaÇËÚë ÎïÄoÈ oÀËÌ ËÁ ÀÇyx ÔpeÀycÏoÚpeÌÌêx ÔoÀÔpyÊËÌeÌÌêx
ÍoÌÚaÍÚoÇ.)
HeoÄxoÀËÏo coÄÎïÀaÚë ocÚopoÊÌocÚë, ÔocÍoÎëÍy ÎïÄaÓ oåËÄÍa ÔpË
ÇêÔoÎÌeÌËË íÚoÈ oÔepaáËË ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÀeÙopÏaáËË
ÔoÀÔpyÊËÌeÌÌoÖo ÍoÌÚaÍÚa yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË Ë cÚaÚë ÔpËäËÌoÈ ÔoÇpeÊÀeÌËÓ
ÀÇËÖaÚeÎÓ Ìa paÌÌeÈ cÚaÀËË.
6. HapyÊÌaÓ oäËcÚÍa
KoÖÀa yÀapÌêÈ åypyÔoÇepÚ ÁaÖpÓÁÌËÚcÓ, ÇêÚpËÚe eÖo ÏÓÖÍoÈ cyxoÈ ÚÍaÌëï
ËÎË ÚÍaÌëï, cÏoäeÌÌoÈ ÏêÎëÌoÈ ÇoÀoÈ. He ËcÔoÎëÁyÈÚe pacÚÇopËÚeÎË,
coÀepÊaçËe xÎop, ÄeÌÁËÌ ËÎË pacÚÇopËÚeÎë ÀÎÓ ÍpacÍË, ÚaÍ ÍaÍ oÌË
ÏoÖyÚ pacÚÇopËÚë ÔÎacÚÏaccy.
7. XpaÌeÌËe
XpaÌËÚe yÀapÌêÈ åypyÔoÇepÚ Ç ÏecÚe, ÌeÀocÚyÔÌoÏ ÀeÚÓÏ, Ë ÔpË
ÚeÏÔepaÚype Ìe Çêåe 40°C.
8. èopÓÀoÍ ÁaÔËceÈ Ôo ÚexoÄcÎyÊËÇaÌËï
A : ÔyÌÍÚ £
B : ÍoÀ £
C : ÍoÎËäecÚÇo ÔpËÏeÌeÌËÈ
D : ÁaÏeäaÌËÓ
OCTOPOÜHO
PeÏoÌÚ, ÏoÀËÙËÍaáËï Ë ocÏoÚp ÏexaÌËÁËpoÇaÌÌoÖo ËÌcÚpyÏeÌÚa ÙËpÏê
Hitachi cÎeÀyeÚ ÔpoÇoÀËÚë Ç aÇÚopËÁoÇaÌÌoÏ cepÇËcÌoÏ áeÌÚpe Hitachi.
ùÚoÚ ÔepeäeÌë ÁaÔacÌêx äacÚeÈ ÔpËÖoÀËÚcÓ ÔpË ÔpeÀcÚaÇÎeÌËË eÖo ÇÏecÚe
c ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ Ç aÇÚopËÁoÇaÌÌêÈ cepÇËcÌêÈ áeÌÚp Hitachi c ÁaÔpocoÏ
Ìa peÏoÌÚ ËÎË Ôpoäee oÄcÎyÊËÇaÌËe.
èpË paÄoÚe Ë oÄcÎyÊËÇaÌËË ÏexaÌËÁËpoÇaÌÌêx ËÌcÚpyÏeÌÚoÇ ÌyÊÌo
coÄÎïÀaÚë ÔpaÇËÎa Ë cÚaÌÀapÚê ÄeÁoÔacÌocÚË, ÀeÈcÚÇyïçËe Ç ÍaÊÀoÈ
ÀaÌÌoÈ cÚpaÌe.
ÂAMEóAHàE
îËpÏa HITACHI ÌeÔpepêÇÌo paÄoÚaeÚ ÌaÀ ycoÇepåeÌcÚÇoÇaÌËeÏ cÇoËx
ËÁÀeÎËÈ, ÔoíÚoÏy Ïê coxpaÌÓeÏ Áa coÄoÈ ÔpaÇo Ìa ÇÌeceÌËe ËÁÏeÌeÌËÈ Ç
ÚexÌËäecÍËe xapaÍÚepËcÚËÍË, yÔoÏÓÌyÚêe Ç ÀaÌÌoÈ ËÌcÚpyÍáËË Ôo
íÍcÔÎyaÚaáËË, ÄeÁ ÔpeÀyÔpeÊÀeÌËÓ oÄ íÚoÏ.
ÉAPAHTàü
Mê ÖapaÌÚËpyeÏ cooÚÇeÚcÚÇËe aÇÚoÏaÚËäecÍËx ËÌcÚpyÏeÌÚoÇ Hitachi ÌopÏaÚËÇÌêÏ/
ÌaáËoÌaÎëÌêÏ ÔoÎoÊeÌËÓÏ. ÑaÌÌaÓ ÖapaÌÚËÓ Ìe pacÔpocÚpaÌÓeÚcÓ Ìa ÀeÙeÍÚê ËÎË
yçepÄ, ÇoÁÌËÍåËÈ ÇcÎeÀcÚÇËe ÌeÔpaÇËÎëÌoÖo ËcÔoÎëÁoÇaÌËe ËÎË ÌeÌaÀÎeÊaçeÖo
oÄpaçeÌËÓ, a ÚaÍÊe ÌopÏaÎëÌoÖo ËÁÌoca. B cÎyäae ÔoÀaäË ÊaÎoÄê oÚÔpaÇÎÓÈÚe
aÇÚoÏaÚËäecÍËÈ ËÌcÚpyÏeÌÚ Ç ÌepaÁoÄpaÌÌoÏ cocÚoÓÌËË ÇÏecÚe c ÉAPAHTàâHõM
CEPTàîàKATOM, ÍoÚopêÈ ÌaxoÀËÚëcÓ Ç ÍoÌáe ËÌcÚpyÍáËË Ôo oÄpaçeÌËï, Ç
aÇÚopËÁoÇaÌÌêÈ áeÌÚp oÄcÎyÊËÇaÌËÓ Hitachi.
èPàMEóAHàE
Ha ocÌoÇaÌËË ÔocÚoÓÌÌêx ÔpoÖpaÏÏ ËccÎeÀoÇaÌËÓ Ë paÁÇËÚËÓ, HITACHI ocÚaÇÎÓïÚ
Áa coÄoÈ ÔpaÇo Ìa ËÁÏeÌeÌËe yÍaÁaÌÌêx ÁÀecë ÚexÌËäecÍËx ÀaÌÌêx ÄeÁ
ÔpeÀÇapËÚeÎëÌoÖo yÇeÀoÏÎeÌËÓ.
àÌÙopÏaáËÓ, ÍacaïçaÓcÓ coÁÀaÇaeÏoÖo åyÏa Ë ÇËÄpaáËË
àÁÏepÓeÏêe ÇeÎËäËÌê ÄêÎË oÔpeÀeÎeÌê Ç cooÚÇeÚcÚÇËË c EN60745 Ë ÁaÓÇÎeÌê
Ç cooÚÇeÚcÚÇËË c ISO 4871.
àÁÏepeÌÌêÈ cpeÀÌeÇÁÇeåeÌÌêÈ ypoÇeÌë ÁÇyÍoÇoÈ ÏoçÌocÚË:
WH14DSL: 102 ÀÅ(A)
WH18DSL: 102 ÀÅ(A)
àÁÏepeÌÌêÈ cpeÀÌeÇÁÇeåeÌÌêÈ ypoÇeÌë ÁÇyÍoÇoÖo ÀaÇÎeÌËÓ:
WH14DSL: 91 ÀÅ(A)
WH18DSL: 91 ÀÅ(A)
èoÖpeåÌocÚë KpA: 3 ÀÅ (A)
HaÀeÇaÈÚe ÌayåÌËÍË.
OÄçËe ÁÌaäeÌËÓ ÇËÄpaáËË (cyÏÏa ÇeÍÚopoÇ ÚpËaÍcËaÎëÌoÖo ÍaÄeÎÓ)
oÔpeÀeÎÓïÚcÓ Ç cooÚÇeÚcÚÇËË c EN60745.
ToÎäÍoÇoe ÁaÚÓÖËÇaÌËe ÁaÊËÏoÇ ÏaÍcËÏaÎëÌoÈ ÏoçÌocÚË ycÚpoÈcÚÇa:
BeÎËäËÌa ÇËÄpaáËË
ah = WH14DSL: 18,8 Ï/c
2
WH18DSL: 18,8 Ï/c
2
èoÖpeåÌocÚë K =WH14DSL: 3,7 Ï/c
2
WH18DSL: 3,7 Ï/c
2
èPEÑìèPEÜÑEHàE
BeÎËäËÌa ÇËÄpaáËË Ço ÇpeÏÓ ÙaÍÚËäecÍoÖo ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ ËÌcÚpyÏeÌÚa
ÏoÊeÚ oÚÎËäaÚëcÓ oÚ yÍaÁaÌÌoÖo ÁÌaäeÌËÓ, Ç ÁaÇËcËÏocÚË oÚ cÔocoÄa
ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ ËÌcÚpyÏeÌÚa.
OÔpeÀeÎËÚë Ïepê ÔpeÀocÚopoÊÌocÚË, äÚoÄê ÁaçËÚËÚë oÔepaÚopa, ÍoÚopêe
ocÌoÇaÌê Ìa pacäeÚe ÇoÁÀeÈcÚÇËÓ ÔpË ÙaÍÚËäecÍËx ycÎoÇËÓx
ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ (ÔpËÌËÏaÓ Ço ÇÌËÏaÌËe Çce ÔepËoÀê áËÍÎa íÍcÔÎyaÚaáËË
ÍpoÏe ÇpeÏeÌË ÁaÔycÍa, Úo ecÚë ÍoÖÀa ËÌcÚpyÏeÌÚ ÇêÍÎïäeÌ, paÄoÚaeÚ
Ìa xoÎocÚoÏ xoÀy).
10Rus_WH14DSL_EE 08/11/20, 19:2694

Содержание

Русский ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСМОТР ОБСЛУЖИВАНИЕ ЗАМЕЧАНИЕ И Фирма технические 1 Осмотр насадки шуруповерта пользование будет представлять насадки опасность ши так насадки как с изношенным насадка может соскользнуть 2 Осмотр крепежных винтов над усовершенствованием своих характеристики упомянутые в данной инструкции по ГАРАНТИЯ Мыгарангаруем соответствие автоматмческихи струментовН4асПнср матен ым Регулярно выполняйте осмотр всех крепежных винтов и проверяйте их затяжку При ослаблены каких либо винтов немедленно затяните их повторно Невыполнение этого требования может привести к серьезной опасности национальным положе лим Данная гарантия не распространяется надефектыили ущерб возникший вследотие непраильного использовали иги ненадлежащего обращения а также нормального износа В случае подачи жалобы отправляйте автоматттческий инструмент в неразобранном састоянш вместес ГАРАНТИЙНЫМ 3 Обслуживание двигателя СЕРТИФИКАТОМ который находаться в конце инструкции по обращению в двигателя Соблюдайте работает кони ком Замените ее Обмотка непрерывно эксплуатащы без гредугревдения об этом сломанной надлежащую HITACHI изделий поэтому мы сохраняем за собой право на внесение изменений в представляет надлежащие керы собой сердце предосторожности электроинструмента для заняты авторизованный центр обслуживания НйсП обмотки от повреждений и или попадания на нее влаги масла иги вады ПРИМЕЧАНИЕ 4 Осмотр угольных щеток Рис 12 В двигателе используются изнашиваются привести щетки к Так чрезмерно неисправности новыми износа как когда Кроме того угольные изношенная двигателя они которые угольная заменяйте достигнут всегда щетки щетка изношенные состояния содержите постепенно близкого угольные щетки может угольные к в Наоснованч постоянных про граммихследован1яираза1тия HITACHI оставляют за собой право на изменение указанных здесь технических данных без предварительного уведомления пределу чистоте и обязательно следате за тем чтобы они могли свободно скользить в Информация касающаяся создаваемого шума и вибрации щеткодержателях Измеряемые величины быт определены в соответствкы с EN60745 изаявлены ПРИМЕЧАНИЕ При в соответствию ISO 4871 замене угольной щетки новой угольной щеткой обязательно используйте угольную щетку фирмы HiBchi код 999054 Измеренный средневзвешенный уровень звуковой мощности 5 Замена угольных щеток WH14DSL 102 дБ А Выньте угольную щетку сняв сначала крышку щетки а затем зацепив выступающую часть угольной щетки при помощи отвертки с плоским WH18DSL 102 дБ А Измеренный средневзвешенный уровень звукового давления лезвием и т п как показано на Рис 14 При установке чтобы угольной подпружиненный контакта снаружи WH14DSL 91 дБ А щетки выберите контакт угольной щеточной гильзы направление щетки Затем таким совпал вставьте ее образом с участком пальцем WH18DSL 91 дБ А Погрешность КрА 3 дБ А как показано на Рис 15 И наконец установите крышку щетки Надевайте наушники ОСТОРОЖНО Абсолютно точно убедитесь в том что встав подпружиненный контакт Общие угольной щетки в участок контакта снаружи щеточной гильзы Вы можете определяются в соответствии с EN60745 вставить любой один из двух предусмотренных значения вибрации сумма векторов триаксиального кабеля подпружиненных контактов Толчковое затягивание зажимов максимальной мощности устройства Необходимо соблюдать выполнении этой осторожность операции поскольку может любая привести ошибка к при Величина вибращы ah WH14DSL18S м с2 деформации подпружиненного контакта угольной щетки и стать причи ной повреждения WH18DSL18Í м с2 Погрешность К WH 14DSL 3 7 MW WH18DSL 3 7 м с2 двигателя на ранней стадаи 6 Наружная очистка Когда ударный шуруповерт загрязнится вытрите его мягкой сухой тканью или тканью смоченной мыльной водой Не используйте растворители ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ содержащие О хлор бензин или растворитель для краски так как они Величию может могут растворить пластмассу вибрации от ичатыся во от время фактического указанного значения использования инструмента в от зависимости способа использовали инструмента 7 Хранение Храните ударный шуруповерт в месте недоступном детям и при О Определить меры предосторожности чтобы защитить оператора которые основаны температуре не выше 40 С на расчете воздействия при фактических условиях использовали принимая во внимание все периоды щгкла эксплуатации 8 Порядок записей по техобслуживанию А пункт кроме времел запуска то есть когда инструмент выключен работает В код на холостом ходу С количество применены D замечания ОСТОРОЖНО Ремонт модификацию и осмотр механизированного инструмента фирмы Hitachi следует проводить в авторизованном сервисном центре Hitachi Этот перечень запасных частей пригодатся при представл енкы его вместе с инструментом в авторизованный сервисный центр Hitachi с запросом на ремонт и прочее обслуживание При работе соблюдать и обслуживании правила и механизированных стандарты безопасности инструментов действующи в нужно каждой данной стране 94

Скачать