Stiga AUTOCLIP 140 4WD Руководство пользователя онлайн [130/708] 412524
Превью страниц
Страница 130 /
708
![Stiga AUTOCLIP 140 4WD Руководство пользователя онлайн [130/708] 412524](/views2/1501267/page130/bg82.png)
40
Notice d’instructions
FR
Inconvénient Causes Remèdes
La zone de travail n’a pas été
tondue entièrement
Heures de travail
insuf santes
Augmenter les heures de
travail
Lame de coupe avec des
incrustations et/ou des
résidus
Arrêter le robot dans des
conditions de sécurité (voir
“Arrêt du robot en sécurité ”,
page 34. Mettre des gants de
protection pour éviter de se
couper les mains. Nettoyer la
lame de coupe
Lame de coupe usée
Remplacer la lame par
une neuve originale (voir
“Remplacement lame”, page
43)
Zone de travail trop étendue
par rapport à la capacité
effective du robot
Reprendre en considération
l’étendue de la zone de
travail (voir “Données
techniques”, page 9)
Les batteries sont sur le
point de s’épuiser
Remplacer les batteries par
des originales
Les batteries ne se
rechargent pas entièrement
Nettoyer et éliminer les
oxydations éventuelles des
points de contact des batteries
(voir ”Nettoyage robot”, page
38) Recharger les batteries
pendant au moins 12 heures
Le clignotement de la DEL
indique “Erreur moteur
roue”. (1 ou 2 clignotements
de la DEL “ON”)
1
2
1 CLIGNOTEMENT
erreur moteur droit
2 CLIGNOTEMENTS
erreur moteur gauche
Terrain accidenté ou avec
des obstacles entravant les
mouvements
Contrôler si le gazon à
tondre est uniforme sans
trous, cailloux ou autres
obstacles.
Les enlever le cas échéant
(voir “Préparation et
délimitation des zones de
travail”, page 19).
Un (ou deux) des moteurs qui
actionnent la transmission
des roues est en panne
Faire réparer ou remplacer
le moteur par le service
d’assistance agréé le plus
proche
Содержание
2004- L50beu autoclip 140 l50eeu autoclip 145
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- Manuale d uso
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Informazioni tecniche 7
- Informazioni sulla sicurezza 1
- Informazioni generali
- Indice analitico
- Guasti cause e rimedi 39
- Uso e funzionamento 8
- Sostituzioni componenti 3
- Sommario
- Regolazioni 27
- Manutenzione ordinaria 7
- Installazione 4
- Scopo del manuale
- Pericolo attenzione
- Informazioni generali
- Importante
- Cautela avvertenza
- Modalità di richiesta assistenza
- Identificazione costruttore e apparecchiatura
- Informazioni tecniche
- Descrizione generale apparecchiatura
- Organi principali
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Descrizione modello
- Dati tecnici
- Norme per la sicurezza
- Informazioni sulla sicurezza
- Dotazioni di sicurezza del robot
- Pericolo attenzione
- Importante
- Pianificazione installazione impianto
- Pericolo attenzione
- Cautela avvertenza
- Installazione stazione di ricarica
- Importante
- Definizione percorso filo perimetrale
- Preparazione e delimitazione aree di lavoro
- Preparazione del prato da rasare
- Attenzione
- Pendenze
- Importante
- Pendenze ripide
- Importante
- Possibili elementi interni all area di lavoro
- Importante
- E relative distanze di sicurezza
- Robot non dotati di stazione di ricarica
- Robot dotati di stazione di ricarica
- Ricarica batterie al primo uso
- Importante
- Regolazioni
- Regolazione altezza taglio
- Raccomandazioni per le regolazioni
- Importante
- Uso e funzionamento
- Raccomandazioni per l uso
- Importante
- Descrizione comandi robot
- Significato combinazioni led
- Manuale d uso
- _________ messa in servizio robot con stazione di ricarica________________
- ________ messa in servizio robot senza stazione di ricarica_______________
- Importante
- Messa in servizio con partenza ritardata
- Importante
- Messa in servizio con sensori disattivati
- Importante
- Arresto in sicurezza del robot
- Arresto del robot
- Est_________________________________________________________________
- Robot non dotati di stazione di ricarica
- Robot dotati di stazione di ricarica
- Rimessa in servizio
- Ricarica batterie dopo inattività prolungata
- Pericolo attenzione
- Inattività prolungata e rimessa in servizio
- Importante
- Tabella intervalli di manutenzione programmata
- Raccomandazioni per la manutenzione
- Manutenzione ordinaria
- Importante
- Consigli per l uso
- Pulizia del robot
- Cautela avvertenza
- Ricerca guasti
- Guasti cause e rimedi
- Sostituzione lama
- Raccomandazioni per la sostituzione parti
- Importante
- Sostituzione sensore baratro
- Pericolo attenzione
- Importante
- Dismissione robot
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- User s manual
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Parts replacement 3
- Maintenance 37
- Installation 14
- General information 5
- Detailed index
- Adjustments 7
- Use and operation 8
- Troubleshooting guide 9
- Technical information
- Tables of contents
- Safety information 11
- Warning caution
- Purpose of the manual
- Important
- General information
- Danger attention
- Requesting technical assistance
- Identification of manufacturer and appliance
- Technical information
- General description of the appliance
- Main components
- Description 1 model 1
- Technical data
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Safety regulations
- Safety information
- Robot safety devices
- Danger attention
- Important
- Warning caution
- Planning of plant installation
- Danger attention
- Installation of charging station
- Setting up the perimeter wire
- Important
- Fications page 9
- Cles cannot be removed it is necessary to properly define and protect the interested areas
- Check that all the areas of the lawn do not exceed the allowable slopes see technical speci
- User s manual
- The sensors which recognise the presence of the grassy surface allow the robot to move freely
- Safe use of the robot
- Preparation of the lawn to mow
- Preparation and defining the boundaries of the work areas
- Otherwise prepare the lawn by filling in any holes and removing any obstacles if some obsta
- Make sure that the lawn to mow is even and does not contain holes stones or other obstacles
- Inside the lawn the lawn must be suitably checked and adjusted so that the robot has enough space for recognising when there is no grass carefully follow the below points for the correct and
- User s manual
- User s manual
- User s manual
- Attention
- Slopes
- Important
- Steep slopes
- Important
- Possible elements inside the work
- Important
- Important
- Battery recharge on first use
- Recommendations for adjustments
- Important
- Adjustments
- Adjustment of cutting height
- User recommendations
- Use and operation
- Important
- Description of robot commands
- User s manual
- Meaning of led combinations
- Important
- F l_________________________________________________________________
- Start up robot with no charging station
- Start up robot with charging station
- Operation with delayed start
- Important
- Starting the robot with the sensors turned off
- Robot safety stop
- Robot stop
- Restarting
- Prolonged inactivity and restarting
- Important
- Danger attention
- Battery recharge after prolonged inactivity
- Ordinary maintenance
- Operating tips
- Maintenance recommendations
- Important
- _____________________________________________________
- Scheduled maintenance table
- Warning caution
- Robot cleaning
- Troubleshooting
- Failures causes and remedies
- Recommendations for replacing parts
- Important
- Blade replacement
- Robot disposal
- Important
- Danger attention
- Changing the curb drop off sensor
- Notice d instructions
- Notice d instructions
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- Utilisation et fonctionnement 28
- Table des matières
- Réglages 27
- Remplacement des composants 3
- Pannes causes et remèdes 9
- Installation 14
- Informations techniques 7
- Informations sur la sécurité 11
- Informations générales
- Indice analytique
- Entretien ordinaire 37
- Informations générales
- Important
- Danger attention
- But du manuel
- Prudence avertissement
- Modalité de demande d assistance
- Identification constructeur et appareillage
- Informations techniques
- Description générale appareillage
- Organes principaux
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Données techniques
- Description 1 modèle 1
- Normes pour la sécurité
- Informations sur la sécurité
- Équipements de sécurité du robot
- Signaux de securite
- Danger attention
- Important
- Danger attention
- S prudence avertissement
- Planification installation équipement
- Installation base de rechargement
- Important
- Définition du parcours du fil de délimitation du périmètre
- Zones intéressées de manière appropriée
- Préparation et délimitation des zones de travail
- Préparation du gazon à tondre
- Pour reconnaître le manque de gazon les points ci après doivent absolument être respectés pour pouvoir utiliser le robot en toute sécurité
- Notice d instructions
- Le tapis herbeux le jardin doit être contrôlé et adapté afin que le robot ait l espace nécessaire
- Le robot se déplace librement dans l herbe grâce à des capteurs qui sont en mesure de reconnaître
- Enlever le cas échéant s il est impossible d éliminer certains obstacles il faut protéger les
- Données techniques page 9
- Contrôler si toutes les zones du gazon à tondre ne dépassent pas les pentes admissibles voir
- Contrôler si le gazon à tondre est uniforme sans trous cailloux ou autres obstacles les
- Notice d instructions
- Attention
- Pentes
- Important
- Pentes raides
- Important
- Possibilité d éléments à l intérieur de la zone de travail et distances
- Important
- De sécurité correspondantes_______________________
- Recharges batteries lors de la première utilisation
- Important
- Réglages
- Réglage hauteur de coupe
- Important
- Conseils pour les réglages
- Conseils d utilisation
- Utilisation et fonctionnement
- Important
- Description commandes robot
- Signification combinaisons dels
- Notice d instructions
- Mise en service robots sans la base de rechargement
- Mise en service robots pourvus de la base de rechargement
- Important
- Mise en service avec depart retarde
- Important
- Mise en service avec capteurs désactivés
- Important
- Arrêt en sécurité du robot
- Arrêt du robot
- Inactivité prolongée et remise en service
- Important
- Remise en service
- Recharge batteries après inactivité prolongée
- R attention
- _________________________ conseils d utilisation____________________________
- Tableau des interventions d entretien programmé
- Important
- Entretien ordinaire
- Conseils d entretien
- Prudence avertissement
- Nettoyage du robot
- Recherche de pannes
- Pannes causes et remèdes
- Remplacement de la lame
- Important
- Conseils pour le remplacement des pièces détachées
- Danger attention
- Élimination robot
- Remplacement du capteur du vide
- Important
- Bedienungsanleitung
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Bedienungsanleitung
- Technische informationen 7
- Störungen gründe und abhilfe 9
- Ordentliche wartung 7
- Installation 14
- Inhaltsverzeichnis
- Informationen über die sicherheit 1
- Ersatzteile 43
- Einstellungen 7
- Allgemeine informationen 5
- Zusammenfassung
- Verwendung und funktionieren 28
- Wichtig
- Vorsicht warnung
- Umfang des handbuches
- Gefahr achtung
- Allgemeine informationen
- Modalitäten zur supportanforderung
- Identifikation konstrukteur und gerat
- Technische informationen
- Allgemeine beschreibung gerat
- Hauptteile
- Technische daten
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu
- Beschreibung modell
- Informationen über die sicherheit
- Normen für die sicherheit
- Sicherheitsausrustung des roboters
- Sicherheitssignale
- Sicherheit für mensch und umwelt in der entsorgungsphase
- Gefahr achtung
- Wichtig
- Vorsicht warnung
- Planung installation anlage
- Installation der ladestation
- Wichtig
- Festlegen des verlaufs des umzäunungsdrahts
- Vorbereitung und beschränkung arbeitsbereiche
- Vorbereitung des zu mähenden rasens
- Bedienungsanleitung
- Bedienungsanleitung
- Achtung
- Bedienungsanleitung
- Wichtig
- Steigungen
- Wichtig
- Steile steigungen
- Wichtig
- Und entsprechende sicherheitsabstände
- Mögliche elemente innerhalb des arbeitsbereichs
- Wichtig
- Aufladung batterien bei erstem gebrauch
- Wichtig
- Empfehlungen für die einstellungen
- Einstellungen
- Einstellung schnitthohe
- Empfehlungen für den gebrauch
- Beschreibung roboterbefehle
- Wichtig
- Verwendung und funktionieren
- Bedienungsanleitung
- Bedeutung led kombinationen
- B leuchtet ständig roboter funktioniert
- _________________________________________________________________
- Wichtig
- Inbetriebnahme roboter ohne ladestation
- Inbetriebnahme roboter mit ladestation
- Wichtig
- Inbetriebnahme mit verschobenem start
- F l_________________________________________________________________
- Inbetriebnahme bei deaktivierten sensoren
- Wichtig
- Stopp des roboters in sicherheit
- Stopp des roboters
- Wiederinbetriebnahme
- Wichtig
- Verlängerte inaktitivitat und wiederinbetriebnahme
- Gefahr achtung
- Aufladen batterien nach längerer inaktiv1tat
- ___________________ empfehlungen für die wartung npi_____________________________________________________
- Wichtig
- Tabelle zeiträume für programmierte wartung
- Ordentliche wartung
- Gebrauchsanweisung
- Vorsicht warnung
- Reinigung des roboters
- Suche nach storungen
- Störungen gründe und abhilfe
- Ersatz klinge
- Empfehlungen für ersatzteile
- Wichtig
- Wichtig
- Gefahr achtung
- Entsorgung des roboters
- Austauschen der abgrundsensoren
- Manual de empieo
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- Manual de empleo
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Regulaciones 7
- Mantenimiento ordinario 7
- Instalación 14
- Información técnica 7
- Información general
- Información de seguridad 11
- Averías causas y soluciones 39
- Índice analítico
- Uso y funcionamiento 28
- Sustitución de componentes 3
- Sumario
- Información general
- Finalidad del manual
- Solicitud de asistencia
- Identificación del fabricante y del equipo
- Información técnica
- Descripción general del equipo
- Órganos principales
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Descripción modelo
- Datos tecnicos
- Normas de seguridad
- Informaciones de seguridad
- Equipamiento de seguridad del robot
- Señales de seguridad
- Seguridad para las personas y el medio ambiente en fase de desguace
- O atención
- Instalación
- Importante
- Embalaje y desembalaje
- D manual de uso
- Contenido del embalaje
- Conservarei material de embalaje para usos posteriores
- C kit de anillos separadores
- B alimentador de corriente
- A robot
- O atención
- Manual de empleo
- K precaución advertencia
- Precaución advertencia
- Planificación de la instalación del equipo
- Manual de empleo
- Instalación de la estación de recarga
- Manual de empleo
- Importante
- Definición del recorrido del cordón perimetral
- Manual de empleo
- Preparación y delimitación de áreas de trabajo
- Preparación del césped a cortar
- Manual de empleo
- Manual de empleo
- Manual de empleo
- Manual de empleo
- Atención
- Importante
- Pendientes
- Manual de empleo
- Pendientes pronunciadas
- Manual de empleo
- Importante
- Seguridad correspondientes
- Posibles elementos internos del área de trabajo y distancias de
- Manual de empleo
- Importante
- Recarga de baterías en primer uso
- Manual de empleo
- Importante
- Regulaciones
- Manual de empleo
- Importante
- Consejos para las regulaciones
- Regulación de la altura del corte
- Uso y funcionamiento
- Manual de empleo
- Importante
- Descripción de los mandos del robot
- Consejos para el uso
- Significado de las combinaciones de led
- Manual de empleo
- Puesta en servicio robot sin estación de recarga
- Puesta en servicio robot con estación de recarga
- Manual de empleo
- Importante
- Puesta en servicio con salida retrasada
- Manual de empleo
- Importante
- Manual de empleo
- Puesta en servicio con sensores desactivados
- Manual de empleo
- Parada de seguridad del robot
- Manual de empleo
- Importante
- Reanudación del servicio
- O atención
- Manual de empleo
- Inactividad prolongada y reanudación del servicio
- Importante
- Tabla de intervalos de mantenimiento programado
- Manual de empleo
- Mantenimiento ordinario
- Importante
- Consejos para el uso
- Consejos para el mantenimiento
- ______________________________________________________
- Precaución advertencia
- Manual de empleo
- Limpieza del robot
- Manual de empleo
- Detección de averías
- Averías causas y soluciones
- Manual de empleo
- Manual de empleo
- Manual de empleo
- Sustitución de la cuchilla
- Manual de empleo
- Consejos para la sustitución de piezas
- Manual de empleo
- Importante
- Desguace del robot
- Sustitución del sensor de cárcavas
- Peligro atención
- Handboek
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Handboek
- Regelingen 7
- Installatie 4
- Inhoudsopgave
- Informatie betreffende de veiligheid 11
- Handboek
- Gewoon onderhoud 37
- Gebruik en werking 8
- Defecten oorzaken en oplossingen 39
- Analytische inhoud
- Algemene informatie
- Vervanging van de onderdelen 3
- Technische informatie 7
- Handboek
- Voorzichtig waarschuwing
- Handbook
- Gevaar aandacht
- Doel van de handle idi ng
- Belangrijk
- Algemene informatie
- Modaliteit voor de aanvraag van assistentie
- Identificatie van de constructeur en de apparatuur
- Handboek
- Technische informatie
- Handboek
- Algemene beschrijving van de apparatuur
- Handboek
- Hoofdzakelijke mechaniek
- Technische gegevens
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Handboek
- Beschrijving model
- Handboek
- Veiligheidsnormen
- Informatie betreffende de veiligheid
- Handboek
- Veiligheidsvoorzieningen van de robot
- Handboek
- Veiligheidssignalen
- Handboek
- Gevaar aandacht
- B de acculander
- A robot
- Handboek
- D gebruiksaanwijzing
- C kit afstandsringen
- Belangrijk
- Voorzichtig waarschuwing
- Planning van de installatie van het systeem
- Handboek
- Ge va ar aandacht
- Installatie van het laadstation
- Handboek
- Handbook
- Definitie traject omtrekdraad
- Belangrijk
- Handbook
- Voorbereiding en afbakening van de werkgebieden
- Handbook
- Voorbereiding van het gras dat gemaaid moet worden
- Handboek
- Handboek
- Handboek
- Aandacht
- _________________________________________________________
- Hellingen
- Handboek
- Belangrijk
- Steile hellingen
- Handboek
- Belangrijk
- Mogelijke elementen binnen het werkgebied
- Handboek
- En relatieve veiligheidsafstanden
- Belangrijk
- Het opladen van de batterijen voor het eerste gebruik
- Handboek
- Belangrijk
- Rsn________________________________________________________
- Regelingen
- Regeling van de maaihoogte
- Handboek
- Belangrijk
- Aanbevelingen voor de regelingen
- Handboek
- Gebruik en werking
- Beschrijving van de bedieningen van de robot
- Belangrijk
- Aanbevelingen voor het gebruik
- Handboek
- Betekenis combinaties led
- Indienststelling robot zonder laadstation
- Indienststelling robot met laadstation
- Handboek
- Belangrijk
- Indienststelling met vetraagde start
- Handbook
- Indienststelling met gedesactiveerde sensoren
- Handboek
- Handboek
- Van de maaihoogte enz
- Tijdens het gebruik van de robot kan het zijn dat hij in alle veiligheid stilgelegd moet worden om
- Te vermijden dat het mes onverwacht gestart wordt druk op de toets on off
- Onderhoud en de herstellingen uitte voeren bijvoorbeeld reinigingen de regeling
- Handboek
- De veilige stillegging van de robot is noodzakelijk om de handelingen van het
- Belangrijk
- Veilige stillegging van de robot
- Stillegging van de robot
- Handboek
- Lange periode van inactiviteit en indienststelling
- K gevaar aandacht
- Indienststelling
- Het opladen van de batterijen na een lange inactiviteit
- Handboek
- Belangrijk
- ________________________ advies voor het gebruik ___________________________
- Tabel van de intervals van het geprogrammeerd onderhoud
- Reference
- Handbook
- Gewoon onderhoud
- Belangrijk
- Aanbevelingen voor het onderhoud
- ________________________________________________________
- Voorzichtig waarschuwing
- Reiniging van de robot
- Handboek
- Het opzoeken van defecten
- Handboek
- Defecten oorzaken en oplossingen
- Handboek
- Handbook
- Handboek
- Vervanging van het mes
- Handboek
- Belangrijk
- Aanbevelingen voor de vervanging van onder delen
- Belangrijk
- Afdanking van de robot
- Vervanging diepte sensor
- Handboek
- Gevaar aandacht
- Bruger manual
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Brugermanual
- Installation 14
- Indeks
- Hovedindeks
- Generelle oplysninger
- Fejl ârsager og fejlretning 9
- Bruger manual
- Brug og funktion 28
- Apparat og fabrikant identifikation 6
- Almindelig vedligeholdelse 7
- Udskiftning at dele 3
- Tekniske informationer
- Sikkerhedsanvisninger 11
- Justeringer 7
- Brugermanual
- Vigtigt
- Hensigten med manualen
- Generelle oplysninger
- Forsigtighed advarsel
- Fare vis opmaerksomhed
- Brüger manual
- Metoder til anmodning om assistance
- Identifikation af fabrikant og apparat
- Brugerman ual
- Generel beskrivelse af apparatet
- Bruger manual
- Tekniske oplysninger
- Hovedelementerne
- Brugermanual
- Tekniske data
- Bruger manual
- Brugermanual
- Sikkerhedsoplysninger
- Sikkerhedsforskrifter
- Bruger manual
- Robottens sikkerhedsanordninger
- Brugermanual
- Sikkerhedssignaler
- Sikkerhedshensyn for mennesket og milj0et ved bortskaffelse
- Fare vis opmaerksomhed
- Bruger manual
- A robot
- Vigtigt
- Pakkens indhold
- Installation
- Gem emballeringsmaterialettil senere brug
- Emballage og udpakning
- D brugervejledning
- C kit med afstandsringe
- Brugermanual
- B stro mforsyn ing
- Planl egning af anueggets installation
- Forsigtighed advarsel
- Fare vis opmaerksomhed
- Bruger manual
- Installation af ladestation
- Brugerman ual
- Bestemmelse af kantledningens bane
- Vigtigt
- Bruger manual
- Brugerman ual
- Forberedelse og afgr ensning af arbejdsomráder
- Forberedelse af plsenen som skal klippes
- Brüger manual
- Brugermanual
- Bruger manual
- Opmaerksomhed
- Brugermanual
- Vigtigt
- H eldninger
- Brüger manual
- Vigtigt
- Stejle h eldninger
- Brugerman ual
- Vigtigt
- Mulige genstande inden for arbejdsomräde og sikkerhedsafstande
- Iforbindelse hermed____________________________
- Brüger manual
- Vigtigt
- Opladning af batterier ved f0rstegangsbrug
- Brugermanual
- Vigtigt
- Regulering af klippeh0jden
- Justeringer
- Bruger manual
- Anbefalinger til justeringer
- Funktion og brug
- Brugermanual
- Beskrivelse af robottens betjeninger
- Anbefalinger til brug
- Vigtigt
- Brüger manual
- Betydning af lysdiodekombinationerne
- _________________________________________________________________
- ________________ idrifttagning robot med ladestation____________________
- Vigtigt
- Idrifttagning robot uden ladestation
- Brugerman ual
- Vigtigt
- Idrifttagning med forsinket start
- Bruger manual
- Idrifttagning med deaktiverede sensorer
- Brugerman ual
- Brüger manual
- Standsning af robotten i sikkerhedstilstanden
- Brugermanual
- Vigtigt
- Standning af robotten
- Bruger manual
- Vigtigt
- Opladning af batterierne efter længere tids inaktivitet
- Ny ibrugtagning
- Længere tips inaktivitet og ny idrifttagning
- Fare vis opmærksomhed
- Brugerman ual
- Vigtigt
- Tabel over intervallerne for den planlagte vedligeholdele
- Bruger manual
- Anbefalinger vedr0rende vedligeholdelsen
- Anbefalinger til brug
- Almindelig vedligeholdelse
- Brugermanual
- Reng0ring af robotten
- Forsigtighed advarsel
- Fejlfinding
- Fejl ärsag og l0sning
- Bruger manual
- Brugerman ual
- Bruger manual
- Brugermanual
- Vigtigt
- Udskiftning af kniv
- Bruger manual
- Anbefalinger ved udskiftning af reservedele
- Udskiftning af afgrundssensor
- Overdragelse af robotten
- Fare vis opmærksomhed
- Brugerman ual
- Vigtigt
- Käyttäjän opas
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- Käyttäjän opas
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Viat niiden aiheuttajat ja korjaus 39
- Turvallisuutta koskevia tietoja 11
- Tekniset tiedot
- Sáádót 7
- Sisallysluettelo
- Mááráaikaishuolto 7
- Káyttó ja toiminta 8
- Káyttáján opas
- Komponenttien vaihtaminen 3
- Hakemisto
- Asennus 14
- Yleistietoja
- Käyttäjän opas
- Yleisluontoisia tietoja
- Varotoimenpide
- Vaara huomio
- Tarkeaa
- Kàyttàjàn opas
- Kayttooppaan tarkoitus
- Valmistajan ja laitteen tiedot
- Kayttajan opas
- Huoltopyynto
- Tekniset tiedot
- La1tteen yleiskuvaus
- Kayttajan opas
- Tarkeimmat osat
- Käyttäjän opas
- Tekniset tiedot
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Kuvaus malli
- Kayttajan opas
- Kayttajan opas
- Turvaohjeet
- Tietoa turvallisuudesta
- ___ robotin turvavarusteet
- Vaara huomio
- Káyttáján opas
- Kayttajan opas
- D káyttóopas
- C válirengassarja
- B virtaláhde
- Asenñus
- A robotti
- Tarkeaa
- Pakkaus ja pakkauksen purkaminen
- Pakkauksen sisáltó
- Varotoimenpide
- Vaara huomio
- Laitteen asennuksen suunnittelu
- Kayttajan opas
- Latausaseman asentaminen
- Kàyttajàn opas
- Rajakaapelin kulkureitin maarittaminen
- Kayttajan opas
- Tyoskentelyaluiden valmistelu ja rajaaminen
- Leikattavan nurmikon valmistaminen
- Kãyttãjãn opas
- Kayttajan opas
- Kayttajan opas
- Kayttajan opas
- Huomio
- Tarkeaa
- Kayttajan opas
- Kaltevat alueet
- Tarkeaa
- Kayttáján opas
- Jyrkasti kaltevat alueet
- Tyoalueen sisapuolella mahdollisesti sijaitsevat element1t
- Tarkeaa
- Kayttajan opas
- Ja vastaavat turvaetáisyydet
- Tarkeaa
- Kayttajan opas
- Akkujen laatiminen ensimmaista kayttoa varten
- Káyttáján opas
- Tarkeaa
- Sáádót
- Saatoja koskev1a suosituksia
- Leikkuukorkeuden saato
- Tarkeaa
- Robotin ohjainten kuvaus
- Kayttó ja toiminta
- Kayttáján opas
- Kayttoa koskev1a suosituksia
- Led valojen yhdistelmien merkitys
- Kaytta an opas
- Tarkeaa
- Kayttoonotto robotti jolla el ole latausasemaa
- Kayttoonotto latausasemalla varustettu robotti
- Káyttáján opas
- Kayttoonotto myohaistetylla liikkeelle lahdolla
- Tarkeaa
- Kãyttãjãn opas
- Kayttoonotto poiskytketyilla tunnistimilla
- Kayttáján opas
- Tarkeaa
- Robotin turvallinen pysaytys
- Kayttajan opas
- Robotin pysahtyminen
- Käyttäjän opas
- Vaara huomio
- Pitkat kayttotauot ja kayttoonotto taukojen jalkeen
- Käyttöönotto tauon jälkeen
- I tarkeaa
- E akkujen lataaminen pitkän käyttötauon jälkeen
- Huoltovalitaulukko
- Huoltoa koskevia suosituksia
- Tarkeaa
- Neuvoja kayttoa varten
- Máaráaika1shu0lt0
- Varotoimenpide
- Robotin puhdistus
- Vikojen etsinta
- Ongelmat syyt ja ratkaisut
- Káyttáján opas
- Kayttajan opas
- Kãyttãjãn opas
- Varaosien vaihtoa koskev1a suosituksia
- Tärkeää
- Teran vaihtaminen
- Tarkeaa
- Syvyystunnistimen vaihto
- Robotin havittaminen
- Vaara huomio
- Användarhandbok
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Användarhandbok
- Sammanfattning
- Sakerhetsinformation 1
- Referatindex
- Normalt undertiâll 37
- Justeringar 7
- Installation 14
- Fei orsaker och âtgàrder 9
- Byte av komponenter 3
- Anvândarhandbok
- Anvàndning och funktion 8
- Allman information
- Teknisk information 7
- Anvàndarhandbok
- Viktigt
- Para varning
- Handbokens ändamal
- Försiktighet vaming
- Användarhandbok
- Allmän information
- Tillverkarindentifikation och apparat
- Modaliteter for begaran om assistans
- Användarhandbok
- Teknisk information
- Användarhandbok
- Allman beskrivning av apparaten
- Huvuddelar
- Användarhandbok
- Tekniska data
- L50beu l50deu i l50bus l50dus i l50eeu i
- Beskrivning 1 modell 1
- Användarhandbok
- Anvandarhandbok
- ___________________________ sakerhetsnormer ______________________________
- Sàkerhetsin formati on
- Anvàndarhandbok
- Robots sakerhetsutrustning
- Användarhandbok
- Sakerhetssignaler
- Sakerhet for manniska och miljo i avyttringsfasen
- Fara varning
- Användarhandbok
- Viktigt
- Anvä ndarhandbok
- Planering for installation av anlaggning
- Försiktighet vaming
- Fara varning
- Användarhandbok
- Installation av laddningsstation
- Användarhandbok
- Viktigt
- Definition av omkretstraden
- Användarhandbok
- Användarhandbok
- Grâsskiktet trâdgârden mâste ha kontrollerats och anpassats pâ ett lampligt sâtt for att se till att roboten har tillrâckligt med utrymme for att kânna igen avsaknaden av gras respektera punkterna
- Förberedning av gräsmattan som ska klippas
- Förberedelse och begränsning av arbetsomrâden
- Dessa omrâden skyddas pâ lampligt sâtt
- Användarhandbok
- Annat fall ska nôdvândiga fòrbattringar gôras om vissa hinder inte gâr att eliminerà mâste
- Veritiera att grâsmattans alla omrâden inte ôverstiger den tillâtna lutningen se tekniska data
- Verifiera att grâsmattan som ska klippas âr jâmn och fri frân hâl stenar och andra hinder i
- Sidan 9
- Roboten rôr sig fritt inom grâsmattans grânser tack vare sensorer som kânner igen det befintliga
- Nedan mycket noga for en korrekt och sâker anvândning av robot
- Användarhandbok
- Anvandarhandbok
- Varning
- Anvandarhandbok
- Viktigt
- Sluttningar
- Användarhandbok
- Viktigt
- Branta lutningar
- Användarhandbok
- Användarhandbok
- Viktigt
- Och relativa säkerhetsavständ
- Möjliga föremäl innanför arbetsomrädet
- Löv och blad som vanligtvis känns gen som grässkikt om det finns mycket löv öka
- Korrekt vilket hindrar robotens normala funktion
- Figuren ovan föreställer ett arbetsomräde som avgränsats korrekt för att roboten ska fungera optimalt
- Figuren ovan föreställer ett arbetsomräde där robotens arbetsomräden inte har avgränsats
- Dä avständen med minst20 cm 7 88 in
- Viktigt
- Ladda batteri er första gängen de används
- Användarhandbok
- Viktigt
- Rekommendationer for justeringar
- Justeringar
- Justering av kapningshojd
- Användarhandbok
- Viktigt
- Rekommendationer for anvandning
- Beskrivning av robotens kontroller
- Användning och funktion
- Användarhandbok
- Betydelse av led kombinationer
- Användarhandbok
- Viktigt
- Driftsattning robot utan laddningsstation
- Driftsattning robot med laddningsstation
- Användarhandbok
- Driftsattning med fordrojd start
- Användarhandbok
- Driftsattning med avaktiverade sensorer
- Användarhandbok
- Använda rhandbok
- Viktigt
- Stopp av roboten i säkerhetsläge
- Användarhandbok
- Stopp av robot
- Användarhandbok
- Ätersättning i drift
- Viktigt
- Längre tips inaktivitet och ätersättning i drift
- Fara varning
- Batteriladdning efter längre period ur bruk
- Användarhandbok
- Räd för användning
- Rekommendationer för underhall
- Normalt underhàll
- Intervalltabell för programmerat underhall
- Användarhandbok
- Viktigt
- Rengoring av robot
- Försiktighet vaming
- Användarhandbok
- Felsokning
- Fel orsaker och ätgärder
- Användarhandbok
- Användarhandbok
- Användarhandbok
- Användarhandbok
- Viktigt
- Rekommendationer for byte av delar
- Byte av kniv
- Användarhandbok
- Avyttring av robot
- Användarhandbok
- Viktigt
- Fara varning
- Byt ut kantsensor
- Manual de utilização
- Manual de utilização
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus sv konformitetsdeklaration
- Utilização e funcionamento 28
- Substituição de componentes 3
- Manutenção normal 37
- Manual de utilização
- Instalação 4
- Informações técnicas 7
- Informações sobre segurança 11
- Informações gerais 5
- Avarias causas e soluções 39
- Ajustes 7
- Índice analítico
- Índice
- Manual de utilização
- Perigo atenção
- Objectivo do manual
- Manual de utilização
- Informações gerais
- Importante
- Cuidado advertência
- Modalidade de pedido de assistência
- Manual de utilização
- Identificação do construtor e da máquina
- E ______________________________
- Manual de utilização
- Informações técnicas
- Descrição geral da máquina
- Principais componentes
- Manual de utilização
- Manual de utilização
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Especificações tecnicas
- Descrição modelo
- Manual de utilização
- Normas de segurança
- Manual de utilização
- Informações sobre segurança
- Manual de utilização
- Acessórios de segurança do robô
- Sinais de segurança
- Segurança para o homem e o ambiente em fase de eliminaçao
- Perigo atenção
- Manual de utilização
- Manual de utilização
- Importante
- Planeamento da instalaçao do equipamento
- Perigo atenção
- Manual de utilização
- K cuidado advertência
- Cuidado advertência
- Manual de utilização
- Instalaçao da estação de recarregamento
- Manual de utilização
- Importante
- Definição do percurso do fio perimètrico
- Manual de utilização
- Certifique se de que o relevado que pretende cortar é uniforme e isento de buracos de pedras
- Certifique se de que as zonas do relvado não excedem os valores de inclinação admissíveis
- Abaixo indicados para uma utilização correcta e segura do robô
- Preparação e delimitação das áreas de trabalho
- Preparação do relvado a cortar
- O robô move se livremente no interior do relvado graças aos sensores que reconhecem a presença do manto de relva o jardim deve ser devidamente controlado e adequado para que o robô
- Necessárias no caso de não ser possível eliminar alguns dos obstáculos é necessário proteger essas zonas de forma adequada
- Manual de utilização
- E de outros obstáculos caso contrário efectue todas as operações de limpeza e reparação
- Disponha do espaço necessário para reconhecer a falta de relva deve seguir com rigor os pontos
- Consulte especificações técnicas na página 9
- Manual de utilização
- Manual de utilização
- Manual de utilização
- Atenção
- Manual de utilização
- Inclinações
- Importante
- Importante
- Manual de utilização
- Inclinações íngremes
- Possíveis elementos internos à área de trabalho e respectivas
- Manual de utilização
- Importante
- Distâncias de segurança
- Manual de utilização
- Importante
- Carregamento das baterias antes da primeira utilização
- Recomendações para os ajustes
- Manual de utilização
- Importante
- Ajustes
- Ajuste da altura do corte
- Importante
- Descrição dos comandos do robo
- Utilização e funcionamento
- Recomendações para a utilização
- Manual de utilização
- Significado das combinações do led
- Manual de utilização
- _________________________________________________________________
- Manual de utilização
- Importante
- Colocação em funcionamento robô sem estação de recarregamento
- Colocação em funcionamento robô com estação de recarregamento
- N n_______________________________________
- Manual de utilização
- Importante
- Colocação em funcionamento com início retardado
- Manual de utilização
- Colocaçao em funcionamento com os sensores desactivados
- Manual de utilização
- Paragem do robo em condiçoes de segurança
- Manual de utilização
- Importante
- Paragem do robô
- Manual de utilização
- ___________________________
- Perigo atenção
- Manual de utilização
- Importante
- ________________________conselhos de utilização___________________________
- ________________________________________________________
- Tabela de intervalos da manutenção programada
- Manutenção normal
- Manual de utilização
- Importante
- _________________recomendações para a manutenção n
- Manual de utilização
- Limpeza do robô
- Cuidado advertência
- Resolução de problemas
- Problemas causas e soluções
- Manual de utilização
- Manual de utilização
- Manual de utilização
- Manual de utilização
- Substituição da lâmina
- Recomendações para a substituição de peças
- Manual de utilização
- Importante
- Importante
- Eliminação do robô
- Substituição do sensor de ravina
- Manual de utilização
- Nàvod k pouziti
- Nàvod k pouziti
- R ej st ri к
- Nàvod k pouziti
- Vseobecné informace
- Rozsah prìruòky
- Nàvod k pouziti
- Nebezpeci pozor
- Dùlezité
- Podminky pozadovaného servisu
- Nàvod к ponziti
- Identifikace vÿrobce a zarizeni
- Technické informace
- Návod k pouzití
- Vseobecny popiszarizeni
- Nàvod k pouziti 8
- Hlavni dily
- Technické ùdaje
- Popls model
- Nàvod k pouziti
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu
- Návod к ponziti 10
- Nàvod k ponziti
- Informace k bezpeònosti provozu
- Bezpecnostnì normy
- Nàvod k pouziti 12
- Bezpecnostnì vybava robotu
- Návod к pouzití 14
- Plán instalace zarizeni
- Návod к pouziti
- Nàvod k pouziti 16
- Instalace nabìjecì stanice
- Vymezenì trati obvodového dràtu
- Nàvod k pouziti
- Nävod k pouziti 18
- Zkontrolujte zda je travnik urceny k seceni jednotny bez der kamenti a dalsich prekazek v
- Vymezeni ochranna opatreni
- Strana9
- Robot se pohybuje volne po travniku diky snimaccim ktere rozpoznaji pritomnost travnateho
- Pripravaa vymezeni pracovnich ploch
- Priprava travniku urceneho k secern
- Povrchu zahrada musi byt vhodne zkontrolovana a pripravena tak aby mel robot dostatecny prostor
- Opacnem pfipade je nutne plochu upravit jestlize neni mozne odstranit nektere pfekazky je
- Nutno prislusne zony nalezitym zpusobem zabezpecit
- Navod k pouziti
- K rozpoznani ze je travy nedostatek pro spravne pouzivani robotu presne dodrzujte nize uvedene
- Zkontrolujte zda zadna zona travniku neprekracuje pripustny sklon viz technicke udaje
- Nàvod k ponziti 20
- Nàvod к pouziti
- Návod к pouziti 22
- Návod к pouziti
- Zôny s nepripustnÿmi sklony nesmi bÿt robotem seceny
- Za zmênu sklonu je povazovàna také pfitomnost kmenü stromü vycnivajicich ze zemé â kameny
- V pripadé svahù pohybujicich se nahranici pripustnÿch limitù se doporucuje robot kontrolovat bëhem jeho prvního pouzívání
- V pfípadè náhlé zmêny sklonu près 25 toto vyhodnoti bezpecnostni systém robotu jako neobvyklou situaci zmêni smér jizdy a zajisti takjeho bezpecnost aby mohl pokracovat v secení trávníku
- Umistèné kolem zâhonû které se postupnè snizuji smêrem к trávè
- Prikrésvahy
- Návod к pouziti 24
- Dùlezité
- Vzdálenosti
- Návod к pouzití
- Moèné prvky uv nit r pracovni plochy a prislusné bezpeúné
- Nàvod k pouziti 26
- Nabijeni baterii pro prvni pouziti
- Serizoväni
- Serizeni vyskyseceni
- Nàvod k pouziti
- Doporuceni pro serizoväni
- Pouzívání a provoz
- Popis ovládáni robotu
- Návod к pouzití 28
- Doporucení pro pouzívání
- Vyznam kombinaci indikace led diop
- Návod k ponziti
- ____________ uvedeni do provozu robota s nabijeci stanici _________________
- Uvedeni do provozu robota bez nabijeci stanice
- Nàvod k pouziti 30
- Návod k pouzití
- Uvedení do provozu s opozdénym vyjezdem
- Uvedeni do provozu pri deaktivovanych snimacich
- Nàvod k pouziti 32
- Návod к pouzití
- Návod к pouzití 34
- Bezpecne vypnuti robotu
- Vypnuti robotu
- Návod k pouzití
- Opétovné uvedeni do provozu
- Nàvod k pouziti 36
- Dobitì baterii po delsì necinnosti
- Deletrvajici necinnost a opetovne uvedeni do provozu
- Ràdnà ùdrzba
- Pokyny k pouzivani
- Nàvod k pouziti
- Doporuceni k ùdrzbe
- Tabulka intervalli plànované ùdrzby
- Òistènì robotu
- Nàvod k pouzit i 38
- Poruchy príélny a náprava
- Nàvod k pouziti
- Identifikacezavad
- Nàvod k pouziti 40
- Návod k pouzití
- Nävod k pouziti 42
- Vymena noze
- Navod k pouziti
- Doporuceni k nahradnim dilum
- Vÿména snímacü hloubky
- Návod к pouziti 44
- Likvidace robotu
- Navodila za uporabo
- Zucchetti centro sistemi s p a via lungarno 30 a terranuova b ni ar italy
- Sl deklaracija o skladnosti
- Navodila za uporabo 2
- Navodila za uporabo
- Navodila za uporabo 4
- Sp losne informaci je
- Opozorilo previdno
- Nevarnost pozor
- Navodila za uporabo
- Namen navodila
- Zahteve potehnicni pomoci
- Navodila za uporabo 6
- Identifikacija proizvajalca in naprave
- Tehniòne informacije
- Splosni opis aparata
- Navodila za uporabo
- Navodila za uporabo 8
- Glavni sestavni del1
- Tehnicni podatki
- Opis model
- Navodila za uporabo
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Navodila za uporabo 10
- Varnostni predpisi
- Varnostne informacije
- Navodila za uporabo
- Varnostne naprave robota
- Navodila za operato 12
- Italije je na primer izdan zakon st 151 dne 25 julija 2005 ki doloca kazen v visini od 2000
- Elektricna in elektronska oprema lahko vsebuje nevarne snovi ki lahko skodljivo vplivajo na okolje ali ijudi zato priporocamo pravilno odstranjevanje tovrstne opreme
- Do 5000 evrov
- Centre za tovrstno opremo ali jih odnesti v trgovino kjer bo kupoval nov aparat
- Za implementacijo evropskih direktiv 2002 95 ce 2002 96 ce 2003 108 ce na podrocju
- Vsi deli ki jih je treba zavreci na poseben in pravilen nacin so posebej oznaceni z nalepko
- Varovanje ljudi in okolja po koncu zivljenjske dobe robota
- Varnostni znaki
- V skladu z direktivo weee waste of electrical and electronic equipment mora uporabnik
- Predpisi
- Obmocje kjer je bil prekrsek storjen
- Nobenega kosa aparata ne smete zavreci v okolje robota morate zavreci v skladu z veljavnimi
- Nevarnost pozor
- Nedovoljeno odmetavanje elektronske in elektricne opreme je kaznivo po zakonu ki velja za
- Navodila za uporabo
- Med razstavijanjem aparata loditi elektricne in elektronske dele in jih odnesti v posebne zbirne
- Navodila za uporabo 14
- Nevarnost pozor
- Naòrtovanje mesta za polnjenje robota
- Navodila za uporabo
- Opozorilo previdno
- Navodila za uporabo 16
- Inétaliranje napajalne postaje
- Navodila za uporabo
- Namestitev zice za dolocanje meje
- Navodila za uporabo 18
- Zagotovite da bo zelenica za kosnjo ravna da na njej ne bo lukenj kamenja ali drugih ovir
- Z drugimi besedami luknje zapolnite z zemljo in odstranite vse nepotrebne ovire ce kaksnih
- Siedite spodnjim tockam za pravilno in varno uporabo robota
- Senzorji ki prepoznajo travnato povrsino omogocajo robotu prosto gibanje po zelenici to morate pregledati in urediti da bo robot imel dovolj prostora za prepoznavo delov kjer ni trave previdno
- Priprava zelenice za kosnjo
- Priprava in dolocitev meja delovnega obmocja
- Preverite danagibne povrsinene presegajodovoljenih strmin glejtepoglavje tehnicni podatki
- Ovir ne morete odstraniti je pomembno da jih primerno oznacite in zavarujete
- Navodila za uporabo
- Navodila za uporabo 20
- Navodila za uporabo
- Navodila za uporabo 22
- В rezi ne
- Navodila za uporabo
- Itcminz
- Strmebrezine
- Navodila za uporabo 24
- Navodila za uporabo
- Mogoce ovireznotraj delovnega obmocjain relat1vna varnostna razdalja
- Prvo polnjenje akumulatorja
- Priporocila za nastavitve
- Navodila za uporabo
- Nastavitev visine kosnje
- Priporocila uporabniku
- O pis ko nt rol robota
- Navodila za uporabo
- Uporabain delovanje
- Pomen prikazov luck led
- Navodila za uporabo
- ________________ uporaba robot z napajalno postajo _____________________
- Uporaba robot brez napajalne postaje
- Navodila za uporabo 30
- Navodila za uporabo
- Licnze
- Vklop robotaz izklopljenimi senzorji
- Navodila za uporabo 32
- Navodila za uporabo
- Varen izklop robota
- Navodila za uporabo 34
- Ustavitev robota
- Navodila za uporabo
- Navodila za uporabo
- Ponovni zagon
- Polnjenje akumulatorja po dausem casu neuporabe
- Pause nedelovanje robotain ponovni zagon
- Nevarnost pozor
- Vzdrzevanje
- Tabela vzdrzevalnih del
- Priporocila za vzdrzevanje
- Navodila za uporabo
- Nasveti pri delovanju
- Opozorilo previdno
- Navodila za uporabo 38
- Ciscenje robota
- Resevanjetezav
- Navodila za uporabo
- Napake delovanja vzroki in resitve
- Navodila za uporabo 40
- Navodila za uporabo
- Navodila za uporabo
- Zamenjava rezila
- Priporocila za zamenjavo delov
- Navodila za uporabo
- Líeuzz
- Zamenjava senzorja globine
- Odstranjevanje robota
- Nevarnost pozor
- Navodila za uporabo
- Kasutusjuhend 1
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- Kasutusjuhend
- Ee vastavusdeklaratsioon
- Kasutamine 8
- Hooldamine 7
- Üldine info
- Uksikasjalik indeks
- Tehniline info 7
- Sisukord
- Rikete kõrvaldamine 39
- Paigaldamine 4
- Osade väljavahetamine 3
- Ohutusinfo 1
- Kohandamine 27
- Kasutusjuhend
- Üldine info
- Tähtis
- Oht tähelepanu
- Kasutusjuhendi otstarve
- Kasutusjuhend
- Hoiatus ettevaatust
- Tootja ja seadme tuvastamine
- Tehniline abi
- Tehniline info
- Seadme uldine kirjeldus
- Kasutusjuhend
- Peamised koosteosad
- Kasutusjuhend
- Tehnilised naitajad
- L50beu l50deu i l50bus i l50dus l50eeu i
- Kirjeldus
- Kasutusjuhend
- Kasutusjuhend
- Ohutusinfo
- Ohutuseeskirjad
- Kasutusjuhend
- Roboti turvaseadmed
- Turvamargistus
- Oht tàhelepanu
- Kasutusjuhend
- Inimeste ja keskkonna ohutus utiliseerimisel
- Tähtis
- Pakkimine ja lahtipakkimine
- Pakendi sisu
- Paigaldamine
- Kasutusjuhend
- D kasutusjuhend
- C vaherõngaste komplekt
- B toiteplokk
- A robot
- Kasutusjuhend
- Hoiatus ettevaatust
- Ettevalmistused paigaldamiseks
- К hoiatus ettevaatust
- Oht tähelepanu
- Laadimisjaama paigaldamine
- Tàhtis
- Juhtkaabli paigaldamine
- Òige ja ohutu kasutamise tagamiseks hoolikalt allpool toodud punkte
- Veenduge et niidetav muru oleks ùhetasanejaei varjaks aukusid kive vói teisi takistusi vastasel
- Veenduge et iikski niitmispiirkonna sisse jaav pind ei iiletaks lubatavat kallet vaadake tehnili
- Tooala ettevalmistamine ja piiride maaramine
- Sed naitajad lehekiilg 9
- Niidetava muru ettevalmistamine
- Murupindatajuvad sensorid lubavad robotil muruplatsil vabalt liikuda muru tuleb tile kontrollida ja
- Kasutusjuhend
- Juhul taitke koik pinnases olevad augud ja eemaldage takistused kui takistusi pole voimalik eemal
- Ette valmistada et robotil oleks muruvabade pindade tuvastamiseks piisavalt ruumi jargige roboti
- Dada tuleb sellised kohad selgepiiriliselt kindlaks maarata ja vastava kaitsega iimbritseda
- Kasutusjuhend
- Kasutusjuhend
- Táhelepanu
- Kasutusjuhend
- Tähtis
- Kasutusjuhend
- Kallakud
- Tähtis
- Kasutusjuhend
- Jarsud kallakud
- Tähtis
- Kasutusjuhend
- Laadimisjaamaga robot
- Kasutusjuhend
- Ilma laadimisjaamata robot
- Aku laadimine esmakasutamisel
- Tàhtis
- Tàhtis
- Soovitused reguleerimiseks
- Reguleerimine
- Loikekorguse reguleerimine
- Kasutusjuhend
- ________________________________________________
- Tähtis
- Soovitused kasutajale
- Roboti lulitite kirjeldus
- Kasutamine
- Led tulede kombinatsioonid tahendus
- Kasutusjuhend
- Kaivitamine laadimisjaamaga robot
- Kaivitamine ilma laadimisjaamata robot
- Fl__________________________________________________________________
- Tàhtis
- Viitkaivitus
- Kasutusjuhend
- Roboti kaivitamine valjalulitatud sensoritega
- Kasutusjuhend
- Tähtis
- Roboti turvaluliti
- Kasutusjuhend
- Roboti peatumine
- Kasutusjuhend
- Taaskàivitamine
- Pikendatud seisuaeg ja taaskaivitamine
- Laadimisjaamata robot
- Laadimisjaamaga robot
- K oht tàhelepanu
- Akude taaslaadimine pàrast pikemat seisuaega
- Tàhtis
- _______________________s00v1tused hooldamiseks n
- __________________________________________________
- Vihjed kasutamiseks
- Tähtis
- Tavapärane hooldamine
- Plaaniline hooldustabel
- Kasutusjuhend
- Roboti puhastamine
- Kasutusjuhend
- Hoiatus ettevaatust
- Rikked pòhjused ja lahendused
- Rikete korvaldamine
- Kasutusjuhend
- Kasutusjuhend
- Kasutusjuhend 42
- Tähtis
- Osade valjavahetamine
- Loiketera valjavahetamine
- Kasutusjuhend
- К онт tähelepanu
- Täht1s
- Roboti utiliseerimine
- Kasutusjuhend
- Aarekivisensori vahetamine
- Руководство по эксплуатации
- Главный исполнительный директор
- Ам заявление о соответствии
- Zucchetti centro sistemi s p a via lungarno 30 a terranuova b ni ar italy
- Bernini fabrizio terranuova b ni 06 april 2009
- Руководство по эксплуатации
- Общая информация
- Руководство по эксплуатации
- Опасность внимание
- Техническая поддержка
- Идентификация
- Техническая информация
- Описание устройства
- Основные компоненты
- Технические характеристики
- Описание
- Модель 1
- Техника безопасности
- Безопасность
- Предохранительные устройства
- Символы безопасности
- Безопасность при утилизации
- Определение места установки
- Установка станции подзарядки
- Прокладка ограничительного провода
- Подготовка и определение границ рабочего участка
- Подготовка газона к стрижке
- Руководство по эксплуатации
- Руководство по эксплуатации
- Руководство по эксплуатации
- Внимание
- Наклонные поверхности
- Поверхности с большим углом наклона
- Элементы расположенные в првделах рабочего участка и
- Соответствующие безопасные листании
- Первоначальная зарядка батареи
- Регулировкавысотыстрижки
- Регулировка
- Важно
- Рекомендации
- Эксплуатация
- Рекомендации
- Органы управления и индикаторы
- ___________________________________________
- Руководство по эксплуатации
- Комбинации световых индикаторов
- Подготовкам работа робот без станции подзарядки
- Подготовка и работа робот со станцией подзарядки
- __________________________________________________________________________
- Запуск с задержкой
- Важно
- _________________________________________________________________
- Запуск робота с отключенными сенсорами
- Безопасное выключение робота
- Иэтаунеу яовота
- Снятие с хранения
- Подзарядка батарей после длительного хранения
- Опасность внимание
- Длительное хранение и снятие с хранения
- Таблица планового технического обслуживания
- Советы по эксплуатации
- Рекомендации по обслуживанию
- Пла но во е т ех нич ес ко е о бслужи ва ни е
- П л_______________________________________________________
- Важно
- Очистка робота
- Устранение неисправностей
- Неисправности их причины и устранение
- Рекомендации по замене деталей
- Замена ножа
- ______________________
- Утилизация робота
- Замена сенсора края газона
- Hàndbok
- Zucchetti centro sistemi s pa via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity i fr déclaration de conformité de konformitâtsbestâtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaaïmustenmukaisuusvakuutus no samsvarserklæring
- Hândbok 2
- Sikkerhetsinformasjon 1
- Ordinaert vedlikehold 37
- Justeringer 7
- Installasjon 14
- Innholdsfortegnelse
- Händbok
- Generell informasjon 5
- Funksjonsfeil ärsaker og losninger 39
- Bruk og funksjon 8
- Analytisk innholdsfortegnelse
- Utskifting av deler 3
- Teknisk informasjon 7
- Hàndbok 4
- Viktig
- Hàndbok
- Generell informasjon
- Forsiktig forholdsregler
- Formal med hàndboken
- Fare advarsel
- Te for a be om assistanse
- Identifikasjon av produsenten og apparatet
- Hsndbok 6
- Fremgangs
- Teknisk informasjon
- Hândbok
- Generell beskrivelse av apparate
- Händbok 8
- Hoveddeler
- Tekniske data
- I l50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu i
- Hândbok
- Beskrivelse 1 modell 1
- Hândbok 10
- Sikkerhetsregler
- Sikkerhetsinformasjon
- Hàndbok
- Robotens sikkerhetsanordninger
- Sikkerhetssignaler
- Sikkerhet for mennesket og milj0et i deponeringsfasen
- Händbok
- Fare advarsel
- A robot
- Viktig
- Oppbevar emballasjen for fremtidig bruk
- Installasjon
- Innpakning og utpakking
- Innhold i innpakningen
- Händbok 14
- D händbok
- C sett med avstandsringer
- B stro mf orsyn in gsen het
- Planlegging av anleggets installasjon
- Händbok
- Forsiktig forholdsregler
- Fare advarsel
- Installasjon av ladestasjonen
- Händbok 16
- Definering av kantledningens bane
- Viktig
- Händbok 18
- Händbok
- Forberedelse og avgrensing av arbeidsomrädene
- Forberedelse av plenen som skal klippes
- Händbok 20
- Händbok
- Händbok 22
- Advarsel
- Viktig
- Ten for at den skal könne fungere korrekt se folgende punkter kan ikke bli klippet ved for bratte skräninger er det nodvendig ä avgrense dem
- Skräninger
- Omrädene som har for bratte skräninger eller som har forhold som ikke er kompatibel med robo
- Kontroller at ingen av omrädene pä plenen har en helling som overskrider maksgrensen se teknis
- Ke data side 9
- Händbok
- Viktig
- Ved gjentatte endringer i hellingsforholdene over 25 vii robotens sikkerhetssystem tolke det til à
- Vasre en unormal situasjon og den vii endre retningen for à bringe seg i sikkerhet mens den fortset
- Ter à klippe plenen hvis det finnes trser som har stammer som gradvis stiger opp fra bakken eller steiner som er satt opp for à avgrense blomsterstriper som gradvis gàr over til plen vii dette ogsà
- Hàndbok
- Br atte skrän inger
- Bli oppfattet som hellingsendringer
- Viktig
- Händbok
- Viktig
- Händbok
- F0rste bruk av batterilader
- Justering av klippeh0yden
- Viktig
- Händbok
- Stott den slik at du ikke odeleg ger dekselet
- Avstandsstykker for ä justere
- Stans roboten pä en sikker mäte ved ä trykke pä knappen
- Arbeidsstilling
- Snu roboten tilbake til
- Snu roboten opp ned og
- Skru los skruene for ä ta av
- Sett kniven tilbake pä plass
- Sett inn ett eller fiere
- Se s 43 og stram skruene
- Roboten side 34
- On off se sikker stans av
- Knivbladet
- Klippehoyden etter eget onske som angitt i tabeilen pä s 9
- Justeringsanvisninger
- Justeringer
- Beskrivelse av robotens betjeninger
- Viktig
- Trykk for â starte eller stoppe roboten i stand by
- Trykk for à slâ motoren pâ og av
- Lllustrasjonen viser betjeningenes plassering pä maskinen
- Hândbok
- Bruksanvisninger
- Bruk og funksjon
- Lading
- Händbok
- Betygning av led lys kombinasjoner
- ___________________________________________________
- __________________ oppstart robot med ladestasjon______________________
- Viktig
- Oppstart robot uten ladestasjon
- Händbok
- Händbok
- ___________________________________________________
- Viktig
- Oppstart med forsinket start
- Oppstart med deaktiverte sensorer
- Händbok
- Händbok
- Viktig
- Sikker stans av roboten
- När roboten er i bruk kan det veere nodvendig ä stanse den pä en sikker mäte for ä unngä fare
- Händbok
- For uforutsett oppstart av kniven trykk pä knappen on off
- Händbok
- Gressensorene har ikke pävist gress
- Batteriene har tomt sin driftsevne
- Avhengig av gressets vekstrate
- Av plen kanten
- Teriene vil roboten slä seg fullstendig av uten ä vise noen form for indikasjoner via tastaturets
- Stans av roboten
- Slik som normalt men kun etter noen minutter
- Sensoren har pävist at plenen er ferdigklippet og at det derfor ikke er
- Over en lengre période eller roboten har blitt blokkert i et forsok pâ â returnere til innsiden
- När batterienes kapasitet har sunket under niväet til de utladede bat
- Nodvendig ä klippe mer lad opp batteriene og start roboten pä nytt etter en eller to dager
- Led iys i dette tilfeilet skal roboten tilkobles for lading roboten slärseg ikke pä oyeblikkelig
- Viktig
- Oppstart
- Opplading av batteriene etter langvarig inaktivitet
- Langvarig inaktivitet og klargj0relse f0r oppstart
- Händbok
- Fare advarsel
- Viktig
- Händbok
- Rengj0ring av roboten
- Hândbok
- Forsiktig forholdsregler
- Händbok
- Feils0king
- Feil ärsaker og l0sninger
- Händbok
- Händbok
- Viktig
- Utskifting av knivblad
- Anbefalinger for utskifting av deler
- К fare advarsel
- Utskifting av skrentsensor
- Hândbok
- Deponering av roboten
- Fi33osi snaosi fi3oosi sngosi fi39osi siœ ao id ewzo oa io aw
- Podrçcznik uzytkownika
- Zucchetti centro sistemi s p a via lungarno 305 a terranuova b ni ar italy
- Podrçcznik uzytkownika
- It dichiarazione di conformità gb declaration of conformity fr déclaration de conformité de konformitàtsbestàtigung es declaración de conformidad nl verklaring van overeenstemming da overensstemmelseserklæring fl vaatimustenmukaisuusvakuutus pl deklaracja zgodnosci
- Wymiana cz sci sktadowych 3
- Uzytkowanie i dzialanie 28
- Uszkodzenia przyczyny i srodki zaradcze 9
- Spistresci
- Skorowidz
- Regulacje 27
- Konserwacja zwyczajna 37
- Instalacja 4
- Informacje techniczne 7
- Informacje ogölne 5
- Informacje dotyczqce bezpieczenstwa 11
- Podrçcznik uzytkownika
- Informacje ogólne
- Cel instrukcjl obslugi
- Sposob zwracan1a sie w spraw1e serw1su techn1cznego
- Podr cznik uzytkownika
- Identyfikacja producenta i urz ozenia
- Podrçcznik uzytkownika
- Ogolny opis urzadzenia
- Informacje techniczne
- Podr cznik uzytkownika
- Komponenty podstawowe
- Podr cznik uzytkownika
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu
- Dane techniczne
- Podrçcznik uzytkownika
- Podrgcznik uzytkownika
- Informacje dotyczace bezpieczeñstwa
- Przepisy bezpieczeñstwa
- Urzadzenia zabezpieczajace robota
- Podr cznik uzytkownika
- Znaki ostrzegajace przed niebezpieczeñstwem
- Podrgcznik uzytkownika
- Bezpieczenstwo czeowieka i srodowiska na etapie utylizacji robota
- Zawartosc opakowania
- Pakowanie i rozpakowywanie
- Instalacja
- D podrçcznik uzytkownika
- C zestaw pierscieni dystansujgcych
- B zasilacz prgdu
- A robot
- Instalacja robota nie jest trudna ale wymaga pewnego wstçpnego planowania aby okreslic
- Gotnym
- Bezposrednim dzialaniem promieni stonecznych i wplywem czynników atmosferycznych
- Umiesc jednostkç zasilajgcg w strefie olatwym dostepie
- Podrçcznik uzytkownika
- Planowanie instalacji urz dzenia
- Najlepsze miejsce dia zainstalowania jednostki zasilajacej oraz granic obszaru pracy robota
- Jednostka zasilajaca nie moze bezposrednio stykac siç z podlozem lub srodowiskiem wil
- Jednostka zasilajaca musi znajdowac siç w obszarze о dobrej wentylacji chronionym przed
- Podr cznik uzytkownika
- Instalacja stacj1 ladujacej
- Podr cznik uzytkownika
- Okreslenie przeb1egu kabla obwodowego
- Podr cznik uzytkownika
- Przygotowanie trawnika który ma byc koszony
- Przygotowanie i odgraniczenie obszarów pracy
- Podr cznik uzytkownika
- Podrçcznik uzytkownika
- Podr cznik uzytkownika
- Podr cznik uzytkownika
- Pochytosci
- Strome pochylosci
- Rysunek powy szy pokazuje obszar pracy który zostal prawidlowo odgraniczony dia
- Rysunek powy ej pokazuje obszar pracy na którym obszary operacyjne robota niezostaly
- Prawidlowo odgraniczone co uniemo liwia mu prawidlowe dzialanie
- Prawi dlowego funkcjonowania robota
- Podrçcznik uzytkownika
- Mozliwe elementy wewnatrz obszaru pracy
- Robot ze stacja laduj c
- Robot bez stacji laduj cej
- Ladowanie akumulatora przy pierwszym uzyciu
- Odwróc robota i ustaw go
- Zatrzymaj bezpiecznie
- Odkrçc sruby aby odlgczyc
- Zalec en ia dla regulacji
- I dokrçc sruby
- Wlóz jedng lub wiçcej
- Do pozycji roboczej
- Wlasciwym miejscu zob str 43
- Umiesc ponownie ostrze we
- Tak aby nie uszkodzic pokrywy
- Robota naciskajac przycisk
- Regulacja wysokosc1 scinania
- Regulacja
- Przekrçc robota z powrotem
- Pokazano w tabeli na str 9
- Podrçcznik uzytkownika
- Podkladek dystansujgcych aby wyregulowac wysokosc jak
- Ostrze
- On off zob bezpieczne zatrzymanie robota str 34
- Llustracja pokazuje rozmieszczenie komend na maszynie
- Zalecenia dla uzytkownika
- Uzywanie i praca
- Podr cznik uzytkownika
- Opis komend robota
- Nacisnij aby wlgczyc lub wylgczyc robota
- Nacisnij aby uruchomic albozatrzymac robota gdy jest on w stanie gotowosci
- Znaczenie kombinacji lampek led
- Podrçcznik uzytkownika
- ______________ uruchomienie robot ze stacja tadujaca
- Uruchomienie robot bez stacji tadujacej
- Podr cznik uzytkownika
- Uzytkowanie z opóznionym uruchomieniem
- Podrçcznik uzytkownika
- Uruchamianie robota z wyl czonyml czujn1kam1
- Podrçcznik uzytkownika
- Bezpieczne zatrzymanie robota
- Zatrzymanie robota
- Podrecznik uzytkownika
- Robot ze stacja taduj ca
- Robot bez stacji taduj cej
- Ponowne uruchomienie
- Podrgcznik uzytkownika
- Ladowanie akumultora po dlugim okresie bezczynnosci
- Dlugi czas bezczynnoscii ponowne uruchomienie
- __________________zalecenia dotycz ce konserwacji nsi_______________________________________________________
- Wskazôwkl dotycz ce uzytkowania
- Tabela zaplanowanej konserwacji okresowej
- Podrçcznik uzytkownika
- Konserwacja zwyczajna
- Czyszczen1ero bota
- Podr cznik uzytkownika
- Awarie ich przyczyny i srodkizaradcze
- Wykrywanie usterek
- Podr cznik uzytkownika
- Podrgcznik uzytkownika
- Podr cznik uzytkownika
- Wyreguluj wysokosc scinania
- Wymiana ostrza
- Wlóz nowe ostrze i zakrec sruby
- Robota str 34
- Przekrec robota z powrotem do pozycji roboczej
- Podrçcznik uzytkownika
- Ostrze
- Odwróc robota i ustaw go tak
- Odkrec sruby aby odlgczyc
- Na str 27
- Bezpiecznie zatrzymaj robota
- Aby nie uszkodzic pokrywy
- П2п_______________________
- Zobacz bezpieczne zatrzymanie
- Zob regulacja wysokosci scinania
- Zalecenia dotycz ce wym1any czçsci
- Wymiana czujnika uniesienia 1 spadku
- Utylizacja robota
- Podrgcznik uzytkownika 44
- Ucchetxu
- Centro sistemi
- Ztigix
- Ggp sweden ab
Похожие устройства
-
Stiga Combi 50 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 43 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga MODEL-1Инструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 55 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 SEQ BИнструкция по эксплуатации