Metabo TKHS 315 M [30/64] English
![Metabo TKHS 315 M [30/64] English](/views2/1076036/page30/bg1e.png)
30
ENGLISH
9. Turn arbor bolt (144) into saw spin-
dle (left-handed thread!) and tighten.
Hold outer blade collar (145) with
ring spanner to counter.
A
Danger!
− Do not extend arbor bolt tighten-
ing wrench.
− Do not tighten arbor bolt by hit-
ting on the wrench.
− After the arbor bolt has been
tightened, remove all tools used
during saw blade installation!
10. Fit table insert extrusion (147) flush
into the saw table.
11. Turn the countersunk screw (148)
counter-clockwise against the stop.
12. Install blade guard on the riving
knife.
10.2 Cleaning the saw blade's
height adjustment mech-
anism
1. Crank saw blade up to its uppermost
position.
2. Clean spindle with brush, vacuum,
or compressed air.
3. Apply a light coat of Care and Main-
tenance Spray.
4. Grease slide faces of the height
adjustment mechanism (149) and
crank the saw blade up and down
several times to distribute the
grease evenly on the slide faces.
10.3 Saw storage
A
Danger!
Store saw so that
− it cannot be started by unauthor-
ized persons, and
− nobody can get injured.
A
Caution!
Do not store saw unprotected
outdoors or in damp environment.
10.4 Maintenance
Before switching ON
Visual check if distance saw blade – riv-
ing knife is 3...8 mm.
Visual check of power cable and power
cable plug for damage; if necessary
have damaged parts replaced by a qual-
ified electrician.
After switching OFF
Check to see if the saw blade post-runs
for more than 10 seconds; if so, have the
electronic motorbrake replaced by a
qualified electrician.
Monthly (if used daily)
Remove saw dust and chips with vac-
uum or brush; apply light coat of oil to
guide elements:
− threaded rod of height adjustment;
− swivel segments.
Every 300 hours of operation
Check all screwed joints, retighten if
necessary.
A
Danger!
Repairs to electric tools must
be carried out by qualified electri-
cians only!
Electric tools in need of repair can be
sent to the service centre of your coun-
try. Refer to the spare parts list for the
address.
Please attach a description of the fault to
the electric tool.
• Lower saw blade fully.
• Dismount add-on parts (fence, slid-
ing carriage, table extension).
If possible use original carton for ship-
ping.
For special tasks the following accesso-
ries are available at your specialized
dealer – see back cover for illustrations:
A Sliding Carriage
For convenient guiding of long
stock.
B Table Side Extension, right-hand
tabel size 1000 mm x 600 mm;
with foldable support legs.
C Suction Adapter
To connect a shop vacuum to the
dust collection attachment.
D Care and Maintenance Spray
To remove resin residue and pre-
serve metal surfaces.
E Saw blade CV 315 x 1.8 x 30
56 multiple combination teeth
for solid wood and particle board.
F Saw blade CV 315 x 1.8 x 30
80 neutral multiple teeth
For especially smooth cuts in solid
wood and particle board.
G Saw blade TCT 315 x 2.8 x 30
48 universal alternate bevel teeth
For all woods and wood-derived
materials.
H Saw blade TCT 315 x 2.8/1.8 x 30
20 square teeth, combination bore
with locating holes
For rip and crosscuts in solid wood.
I Saw blade HW 315 x 3.0/2.0 x 30
24 alternate bevel teeth
General purpose blade for rip and
cross cuts, also in particle board.
J Roller Stand RS 420
K Roller Stand RS 420 W
L Roller Stand RS 420 G
The machine's packing can be 100%
recycled.
Worn out power tools and accessories
contain considerable amounts of valua-
ble raw and rubber materials, which can
be recycled.
These instructions are printed on paper
produced with elemental chlorine-free
bleaching process.
A
Danger!
Before carrying out any fault
service or maintenance work, always:
1. switch machine OFF;
2. unplug power cable;
3. wait for saw blade to come to
standstill.
Check that all safety devices are
operational again after each fault
service.
Motor does not run
Undervoltage relay tripped by power failure:
− switch on again.
No mains voltage:
− Check cables, plug, outlet and
mains fuse.
Motor overheated, e.g. by a blunt saw
blade or chip build-up in the chipcase:
− remove cause for overheating, wait
for a few minutes, then start saw
again.
Motor supply voltage too low:
− use a shorter extension cable or
extension cable with larger lead
cross section
(≥ 1.5 mm
2
).
147
148
149
11. Repairs
12. Transportation
13. Available accessories
14. Environmental Protection
15. Trouble Shooting
Содержание
- Tkhs 315 m 1
- 5 wnb 3 1 wnb 3 4 dnb 4 2 dnb 2
- Tkhs 315 m 2
- U2a0300 fm 2
- Deutsch 3
- Lieferumfang 3
- Deutsch 4
- Die komplette säge im überblick 4
- Allgemeine sicherheits hinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Sicherheitshinweise 5
- Zuerst lesen 5
- Deutsch 6
- Bedienelemente 7
- Besondere produkteigen schaften 7
- Deutsch 7
- Sicherheitseinrichtungen 7
- Symbole auf dem gerät 7
- Deutsch 8
- Montage 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Flansc 12
- Netzanschluss 12
- Aufstellung 13
- Bedienung 13
- Deutsch 13
- Späneabsauganlage 13
- Deutsch 14
- Schnitthöhe einstellen 14
- Sägeblattneigung ein stellen 14
- Sägen mit parallel anschlag 14
- Deutsch 15
- Sägeblatt wechseln 15
- Sägen mit queranschlag 15
- Tipps und tricks 15
- Wartung und pflege 15
- Deutsch 16
- Höhenverstellung des sägeblattes reinigen 16
- Lieferbares zubehör 16
- Maschine aufbewahren 16
- Probleme und störungen 16
- Reparatur 16
- Transport 16
- Umweltschutz 16
- Wartung 16
- Deutsch 17
- Technische daten 17
- English 18
- Scope of delivery 18
- English 19
- Machine overview 19
- English 20
- General safety instruc tions 20
- Please read first 20
- Safety instructions 20
- Specified conditions of use 20
- Table of contents 20
- English 21
- Safety devices 21
- Symbols on the machine 21
- English 22
- Operational controls 22
- Special product features 22
- Assembly 23
- English 23
- English 24
- English 25
- English 26
- English 27
- Installation 27
- Mains connection 27
- Operation 27
- Dust collector 28
- English 28
- Sawing with the rip fence 28
- Setting the depth of cut 28
- Setting the saw blade tilt 28
- Care and maintenance 29
- English 29
- Saw blade change 29
- Sawing with the mitre fence 29
- Tips and tricks 29
- Available accessories 30
- Cleaning the saw blade s height adjustment mech anism 30
- English 30
- Environmental protection 30
- Maintenance 30
- Repairs 30
- Saw storage 30
- Transportation 30
- Trouble shooting 30
- English 31
- Technical specifications 31
- Fournitures à la livraison 32
- Français 32
- Français 33
- Vue d ensemble de la scie 33
- A lire impérativement 34
- Consignes générales de sécurité 34
- Français 34
- Instructions afférentes à la sécurité 34
- Table des matières 34
- Utilisation conforme aux prescriptions 34
- Français 35
- Dispositifs de sécurité 36
- Français 36
- Particularités du produit 36
- Symboles sur l appareil 36
- Éléments de commande 36
- Assemblage 37
- Français 37
- Français 38
- Français 39
- Français 40
- Français 41
- Raccordement au secteur 41
- Commande 42
- Dispositif d aspiration des copeaux 42
- Français 42
- Montage 42
- Français 43
- Réglage de l inclinaison de la lame de scie 43
- Réglage de la hauteur de coupe 43
- Sciage avec butée paral lèle 43
- Changement de la lame de scie 44
- Conseils et astuces 44
- Français 44
- Maintenance 44
- Sciage avec butée trans versale 44
- Accessoires disponibles 45
- Entreposage de l appareil 45
- Français 45
- Maintenance 45
- Nettoyage du dispositif de réglage en hauteur de la lame 45
- Problèmes et pannes 45
- Protection de l environ nement 45
- Réparations 45
- Transport 45
- Caractéristiques techniques 46
- Français 46
- Ambito della fornitura 47
- Italiano 47
- Italiano 48
- Visione d insieme della sega 48
- Istruzioni generali per la sicurezza 49
- Istruzioni obbligatorie 49
- Istruzioni per la sicurezza 49
- Italiano 49
- Sommario 49
- Utilizzo appropriato 49
- Italiano 50
- Caratteristiche partico lari del prodotto 51
- Dispositivi di sicurezza 51
- Elementi 51
- Italiano 51
- Simboli sull apparecchio 51
- Italiano 52
- Montaggio 52
- Italiano 53
- Italiano 54
- Italiano 55
- Collegamento elettrico 56
- Italiano 56
- Impianto di aspirazione dei trucioli 57
- Italiano 57
- Posizionamento 57
- Italiano 58
- Lavorazione con la bat tuta parallela 58
- Regolazione dell altezza di taglio 58
- Regolazione dell inclina zione della lama 58
- Consigli e suggerimenti 59
- Italiano 59
- Lavorazione con la bat tuta trasversale 59
- Manutenzione 59
- Sostituzione della lama 59
- Accessori disponibili su richiesta 60
- Custodia della macchina 60
- Italiano 60
- Manutenzione 60
- Problemi e anomalie 60
- Pulizia del gruppo di regolazione in altezza della lama 60
- Riparazione 60
- Rispetto dell ambiente 60
- Trasporto 60
- Italiano 61
- Dati tecnici 62
- Italiano 62
- Www elektra beckum com 64
Похожие устройства
- Moulinex FP60314E Инструкция по эксплуатации
- Philips HD3077 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 7768/13 Инструкция по эксплуатации
- Metabo TKHS 315 E Инструкция по эксплуатации
- Philips HD3025 Инструкция по эксплуатации
- Metabo TS 250 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1705CL Инструкция по эксплуатации
- Philips HD3027 Инструкция по эксплуатации
- Metabo TBP 5000 M Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1391СС White/Flower Инструкция по эксплуатации
- Philips HD3033 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PS 15000 S Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1701CL Инструкция по эксплуатации
- Philips HD3036 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PS 18000 SN Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1282CCD Spring Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2178 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PS 7500 S Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1702CA Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2173 Инструкция по эксплуатации