Bosch GCL 25 PROFESSIONAL [24/189] Montaje

Bosch GCL 25 PROFESSIONAL [24/189] Montaje
24 | Español
1 618 C00 50R | (24.1.12) Bosch Power Tools
Datos técnicos
Montaje
Inserción y cambio de las pilas
Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el
aparato de medición.
Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 9 presione el encla-
vamiento 8 en sentido de la flecha y gire hacia arriba la tapa.
Inserte las pilas. Respete la polaridad indicada en la parte
interior de la tapa del alojamiento de las pilas.
Si las pilas comienzan a agotarse el símbolo de la pila 3 parpa-
dea en rojo. Los rayos láser parpadean además cada 10 minu-
tos durante aprox. 5 s. Desde el momento en que parpadea
por primera vez, el aparato de medición puede funcionar to-
davía aprox. 1 h. Si las pilas están a punto de agotarse, los ra-
yos láser parpadean una vez poco antes de efectuarse la des-
conexión automática.
Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo. Utilice pi-
las del mismo fabricante e igual capacidad.
f Saque las pilas del aparato de medición si pretende no
utilizarlo durante largo tiempo. Tras un tiempo de alma-
cenaje prolongado, las pilas se pueden llegar a corroer y
autodescargar.
Operación
Puesta en marcha
f Proteja el aparato de medición de la humedad y de la
exposición directa al sol.
f No exponga el aparato de medición ni a temperaturas
extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo
deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el apa-
rato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte
de temperatura, antes de ponerlo en servicio, esperar pri-
mero a que se atempere. Las temperaturas extremas o los
cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la pre-
cisión del aparato de medición.
f Evite las sacudidas o caídas fuertes del aparato de me-
dición. En caso de que el aparato de medición haya queda-
do sometido a unas solicitaciones fuertes exteriores, antes
de continuar trabajando con él deberá realizarse una com-
probación de la precisión (ver “Precisión de nivelación”).
f Desconecte el aparato de medición cuando vaya a
transportarlo. Al desconectarlo, la unidad del péndulo se
inmoviliza, evitándose así que se dañe al quedar sometida
a una fuerte agitación.
Conexión/desconexión
Para conectar el aparato de medición desplace el interruptor
de conexión/desconexión 4 a la posición “on (operación
SIN nivelación automática) o a la posición “on (opera-
ción CON nivelación automática). Nada más conectarlo, el
aparato de medición emite rayos láser por las aberturas de
salida 1.
f No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser, incluso encon-
trándose a gran distancia.
Para desconectar el aparato de medición, empuje el inte-
rruptor de conexión/desconexión 4 a la posición “off”. Al
desconectarlo se inmoviliza la unidad del péndulo.
Desactivación del automatismo de desconexión
Con el fin de proteger la pila, el aparato de medición se desco-
necta automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante
aprox. 30 min.
Para volver a conectar el aparato de medición tras su desco-
nexión automática, deberá desplazarse primero el interruptor
de conexión/desconexión 4 a la posición “off” y conectarlo a
continuación, o bien, pulsar simplemente una vez el selector
de modos de operación 2.
Láser de puntos y líneas GCL 25
Nº de artículo
3 601 K66 B00
Alcance
1)
–Líneas láser
Rayos puntuales horizontales
Rayo puntual hacia arriba
Rayo puntual hacia abajo
10 m
30 m
10 m
5m
Precisión de nivelación
Líneas láser y rayos puntuales
horizontales
Rayos puntuales verticales
±0,3 mm/m
±0,5 mm/m
Margen de autonivelación, típico
±
Tiempo de nivelación, típico
<4s
Temperatura de operación
10 °C ... +50 °C
Temperatura de almacenamiento
20 °C ... +70 °C
Humedad relativa máx.
90 %
Clase de láser
2
Tipo de láser
635 nm, <1 mW
C
6
1
Fijación para trípode
1/4", 5/8"
Pilas
4x1,5VLR06(AA)
Autonomía en modo de operación
Operación en cruz y por puntos
Operación con 5 puntos
Operación lineal
12 h
24 h
30 h
Peso según
EPTA-Procedure 01/2003
0,6 kg
Dimensiones
(longitud x ancho x altura)
155 x 56 x 118 mm
Grado de protección
IP 54 (protección
contra polvo y salpi-
caduras de agua)
1) El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p.ej. en
caso de una exposición directa al sol) puede llegar a mermar el alcance
del aparato.
Preste atención al nº de artículo que figura en la placa de características
de su aparato de medición, ya que pueden variar las denominaciones
comerciales en ciertos aparatos de medición.
El número de serie 11 grabado en la placa de características permite
identificar de forma unívoca el aparato de medición.
OBJ_BUCH-1546-001.book Page 24 Tuesday, January 24, 2012 4:18 PM

Содержание

Похожие устройства

4 OBJBUCH l 546 001 book Page24 Tuesday January24 2012 4 18PM 241 Español tos durante aprox 5 s Desde el momento en que parpadea Datos técnicos por primeravez el aparato de medidón puede funcionar to I Láser de puntos y líneas GCL25I de artículo 3601K66B00 davía aprox 1 h Si las pilas están a punto de agotarse los ra yos láser parpadean unavez poco antes de efectuarse la des conexión automática Alcance11 Líneas láser 10m Siempresustituya todas las pilas al mismotiempo Utilice pi Rayos puntuales horizontales 30m las del mismo fabricante e igual capacidad Rayo puntual hacia arriba 10m Saque las pilas del aparato de medición si pretende no Rayo puntual hacia abajo 5m utilizarlo durante largotiempo Tras un tiempo de alma Precisión de nivelación cenaje prolongado las pilas se pueden llegar a corroer y autodescargar Líneas láser y rayos puntuales horizontales 0 3 mm m Rayos puntuales verticales 0 5 mm m Margen deautoniveladón típico Tiempo de nivelación típico 4s Temperatura de operación 10 C 50 C Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C Humedad relativa máx 90 Clase de láser Tipo de láser Proteja el aparatodemedición déla humedad y de la exposición directa al sol No exponga el aparato de medición ni a temperaturas extremas ni a cambios bruscos detemperatura No lo deje p ej en el coche durante un largo tiempo Si el apa 635 nm lmW rato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte 1 de temperatura antes de ponerlo en servicio esperar pri Fijación para trípode 1 4 5 8 Pilas Puesta en marcha 2 c6 4xl 5VLR06 AA Autonomía en modo de operación mero a que se atempere Las temperaturas extremas oíos cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la pre cisión del aparato de medición Evite las sacudidas o caídas fuertes del aparato de me Operación en cruz y por puntos 12 h Operación con 5 puntos 24 h Operación lineal 30 h Pesosegún dición En caso de queel aparato de medición haya queda do sometidoa unassolicitaciones fuertes exteriores antes de continuar trabajando con él deberá realizarse una com probación déla precisi ón ver Precisi ón de nivel ad ón EPTA Procedure 01 2003 0 6 kg Dimensiones Desconecte el aparato de medición cuandovaya a transportarlo Al desconectarlo la unidad del péndulo se longitud x ancho x altura Grado de protección Operación 4 155x56x118 mm IP 54 protección contra polvo y sal pi caduras de agua 1 El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables p ej en caso de una exposición directa al sol puede llegar a mermar el alcance del aparato inmoviliza evitándose así quese dañe al quedar sometida a una fuerte agitadón Conexión desconexión Para conectar el aparato de medición desplaceel interruptor deconexión desconexión 4 a la posición g SIN nivelación automática o a la posición on operación on opera ción CON nivelación automática Nada más conectarlo el Preste atención al n de artículo que figura en la placa de características aparato de medición emite rayos láser por las aberturas de desu aparato de medición yaque pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medición salida 1 El número de serie 11 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparatode medición No oriente el rayo láser contra personas ni animales ni mire directamente hacia el rayoláser incluso encon trándosea gran distancia Para desconectar el aparato de medición empuje el inte Montaje rruptor de conexión desconexión 4 a la posición off Al desconectarloseinmovilizalaunidad del péndulo Inserción y cambio de las pilas Desactivación del automatismo de desconexión Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el Con el fin deprotegerla pila el aparato demedición se desco aparato de medición necta Para abrir la tapa del aloj ami en to de la pi la 9 presi one el encla aprox 30 min vamiento 8en sentido déla flecha y gire hada arriba la tapa Para volver a conectar el aparato de medición tras su desco Inserte las pilas Respete la polaridad indicada en la parte nexión interior déla tapa del alojamiento de las pilas de conexión desconexión 4 a la posición off y conectarlo a Si las pilas comienzan a agotarseel símbolo de la pila 3 parpa continuación o bien pulsar simplemente una vez el selector dea en rojo Los rayos láser parpadean además cada 10 minu de modos de operación 2 1618C0050R 1 24 1 12 automáticamente automática si deberá nose pulsa desplazarse ninguna tecladurante primeroel interruptor Bosch Power Tools

Скачать