Daikin ETVH16S18EA9W [298/316] Кривая esp внутренний агрегат
![Daikin ETVH16S18EA9W [298/316] Кривая esp внутренний агрегат](/views2/1797414/page298/bg12a.png)
16 | Технические данные
Руководство по применению для установщика
298
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644737-1 – 2021.02
16.6 Кривая ESP: Внутренний агрегат
Внимание: Ошибка расхода возникает, когда не достигается минимальный
расход воды.
4D124954
B (l/min)
0
40
60
80
100
30
50
70
90
110
20
0
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65
10
120
C
D
A (kPa)
E F
A Внешнее статическое давление в контуре нагрева/охлаждения помещения
B Расход воды в контуре нагрева/охлаждения помещения блока
C Рабочая область
D Минимальный расход во время обычной работы
E Минимальный расход во время работы резервного нагревателя
F Минимальный расход во время работы размораживающего нагревателя
Пунктирные линии: Рабочая зона расширяется в сторону меньших значений
расхода только в том случае, когда блок работает только с тепловым насосом.
(Не при запуске, не работа резервного нагревателя, не операция
размораживания.)
Примечания:
▪ Выбор расхода за пределами рабочей области может привести к
повреждению или неправильной работе агрегата. См. также минимальный и
максимальный расход воды в технических характеристиках.
▪ Качество воды должно соответствовать директиве 98/83 EC Европейского
Союза.
Содержание
- Daikin altherma 3 h ht f 1
- Руководство по применению для установщика 1
- Информация о блоке 22 2
- Информация о документации 6 2
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 28 2
- Меры предосторожности при монтаже 16 2
- Монтаж агрегата 67 2
- Общая техника безопасности 10 2
- Руководство по применению 33 2
- Руководство по применению для установщика 2
- Содержание 2
- Конфигурирование 137 3
- Монтаж трубопроводов 87 3
- Подключение электрооборудования 103 3
- Содержание 3
- Возможные неисправности и способы их устранения 260 4
- Передача потребителю 251 4
- Пусконаладка 240 4
- Содержание 4
- Техническое и иное обслуживание 252 4
- Глоссарий 299 5
- Содержание 5
- Таблица местных настроек 300 5
- Технические данные 280 5
- Утилизация 276 5
- В этой главе 6
- Информация о документации 6
- Информация о настоящем документе 6
- Значение предупреждений и символов 7
- Информация о документации 7
- Информация о документации 8
- Информация о документации 9
- Общий обзор руководства по применению для установщика 9
- В этой главе 10
- Для установщика 10
- Общая техника безопасности 10
- Общие требования 10
- Если применяется хладагент r410a или r32 11
- Место установки 11
- Общая техника безопасности 11
- Внимание 12
- Обратите внимание 12
- Общая техника безопасности 12
- Опасно опасность взрыва 12
- Вода 13
- Общая техника безопасности 13
- Внимание 14
- Общая техника безопасности 14
- Опасно опасность поражения электрическим током 14
- Осторожно 14
- Электрическая система 14
- Внимание 15
- Во избежание помех силовые кабели следует прокладывать не ближе 1 м от телевизоров или радиоприемников в зависимости от длин радиоволн расстояние в 1 м может оказаться недостаточным 15
- Обратите внимание 15
- Общая техника безопасности 15
- Меры предосторожности при монтаже 16
- В случае защиты от замерзания с использованием гликоля 17
- Внимание 17
- Меры предосторожности при монтаже 17
- Монтаж внутреннего агрегата см раздел 7 монтаж внутреннего агрегата 4 84 17
- Монтаж трубопроводов см раздел 8 монтаж трубопроводов 4 87 17
- Опасно опасность возгорания или ожога 17
- Опасно опасность поражения электрическим током 17
- Снятие установка панелей агрегата см раздел 7 снятие установка панелей агрегатов 4 72 17
- Внимание 18
- Меры предосторожности при монтаже 18
- Опасно опасность поражения электрическим током 18
- Подключение электрооборудования см раздел 9 подключение электрооборудования 4 103 18
- Внимание 19
- Информация 19
- Конфигурация см раздел 10 конфигурирование 4 137 19
- Меры предосторожности при монтаже 19
- Осторожно 19
- Внимание 20
- Меры предосторожности при монтаже 20
- Опасно опасность возгорания или ожога 20
- Осторожно 20
- Поиск и устранение неисправностей см раздел 14 возможные неисправности и способы их устранения 4 260 20
- Пусконаладка см раздел 11 пусконаладка 4 240 20
- Техническое обслуживание см раздел 13 техническое и иное обслуживание 4 252 20
- Внимание 21
- Меры предосторожности при монтаже 21
- В этой главе 22
- Информация о блоке 22
- Наружный блок 22
- Обзор информация о блоке 22
- Перемещение наружного агрегата 22
- Информация о блоке 23
- Информация о блоке 24
- Чтобы распаковать наружный агрегат 24
- Внутренний блок 25
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата 25
- Извлекая его из упаковки это сведет к минимуму вероятность механических повреждений при транспортировке 25
- Информация о блоке 25
- На листе с инструкциями по распаковке 25
- Непосредственно после доставки блок обязательно нужно проверить на 25
- Обратите внимание 25
- Предмет повреждений обо всех повреждениях необходимо сразу же поставить в известность представителя компании перевозчика 25
- Распакуйте внутренний блок в соответствии с инструкциями изложенными 25
- Старайтесь доставить агрегат как можно ближе к месту монтажа не 25
- Информация о блоке 26
- Используйте для переноски агрегата ручки расположенные сзади и снизу 26
- Снятие аксессуаров с внутреннего блока 26
- Транспортировка внутреннего агрегата 26
- Чтобы распаковать внутренний агрегат 26
- Информация о блоке 27
- В этой главе 28
- Дополнительном оборудовании 28
- Идентификационная табличка наружный блок 28
- Идентификация 28
- Информация об агрегатах и 28
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 28
- Обзор информация об агрегатах и дополнительном 28
- Обзор информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 28
- Оборудовании 28
- Возможные комбинации внутреннего агрегата и наружного агрегата 29
- Идентификационная табличка внутренний блок 29
- Информация об агрегатах и дополнительном 29
- Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования 29
- Оборудовании 29
- Возможные опции для внутреннего агрегата 30
- Возможные опции для наружного агрегата 30
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 30
- Информация об агрегатах и дополнительном 31
- Оборудовании 31
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 32
- В этой главе 33
- Обзор руководство по применению 33
- Руководство по применению 33
- Выяснив требования к отоплению охлаждению помещения мы рекомендуем выбрать следующие настройки системы 34
- Информация 34
- Какие типы нагревательных приборов используются в каждом помещении и 34
- Какова их расчетная температура воды на выходе 34
- Настройка системы обогрева охлаждения помещения 34
- Обратите внимание 34
- Поскольку система предлагает гибкие решения для управления температурой в каждом помещении необходимо прежде всего ответить на следующие вопросы 34
- Руководство по применению 34
- Система теплового насоса подает воду к нагревательным приборам в одном или нескольких помещениях 34
- Сколько помещений отапливаются или охлаждаются системой 34
- Теплового насоса 34
- Одно помещение 35
- Руководство по применению 35
- Руководство по применению 36
- Руководство по применению 37
- Руководство по применению 38
- Руководство по применению 39
- Несколько помещений одна зона температуры воды на выходе 40
- Руководство по применению 40
- Руководство по применению 41
- Руководство по применению 42
- Руководство по применению 43
- Руководство по применению 44
- Несколько помещений две зоны температуры воды на выходе 45
- Руководство по применению 45
- A дополнительная зона температуры воды на выходе 46
- B помещение 1 46
- C помещение 2 46
- D главная зона температуры воды на выходе 46
- Руководство по применению 46
- Система с гидравлическим сепаратором для обеих зон в этой системе для дополнительной зоны требуется прямой насос 46
- Система с гидравлическим сепаратором для основной зоны 46
- Руководство по применению 47
- Руководство по применению 48
- Руководство по применению 49
- Настройка вспомогательного источника тепла для обогрева 50
- Помещения 50
- Руководство по применению 50
- Руководство по применению 51
- Во избежание замерзания трубопроводов с водой у вспомогательного газового водонагревателя должна быть фиксированная уставка температуры 55 c или погодозависимая уставка 52
- Вспомогательный контакт может быть следующим 52
- Контакт переключения тарифа на электричество 52
- Обратите внимание 52
- Руководство по применению 52
- Ручной контакт 52
- Термостат наружной температуры 52
- Уставка у вспомогательного газового водонагревателя 52
- Установка соедините следующую проводку на месте 52
- Выбор объема и нужной температуры для резервуара гвбп 53
- Настройка резервуара горячей воды бытового потребления 53
- Руководство по применению 53
- Схема системы встроенный резервуар гвбп 53
- Руководство по применению 54
- Насос гвбп для быстрого нагрева воды 55
- Настройка и конфигурация резервуар гвбп 55
- Руководство по применению 55
- Насос гвбп для дезинфекции 56
- Настройка учета энергопотребления 56
- Руководство по применению 56
- Величина нагрева 57
- Потребленная энергия 57
- Руководство по применению 57
- Обычный источник электропитания 58
- Руководство по применению 58
- Источник электропитания по льготному тарифу 59
- Руководство по применению 59
- В других случаях используется трехфазный счетчик 60
- Можно использовать следующие опции управления потреблением энергии соответствующие настройки подробнее рассмотрены в разделе управление потреблением энергии 4 219 60
- Нагреватель 60
- Наружного агрегата 60
- Настройка 60
- Настройка контроля потребления энергии 60
- Однофазный наружный агрегат с трехфазным резервным нагревателем 60
- Однофазный счетчик 60
- Подключите счетчик 1 к x5m 5 и x5m 6 60
- Подключите счетчик 2 к x5m 3 и x5m 4 60
- При однофазной конфигурации резервного нагревателя используется 60
- Пример 60
- Руководство по применению 60
- См раздел 9 подключение электрических счетчиков 4 124 60
- Счетчик 1 одно или трехфазный счетчик в зависимости от электропитания 60
- Счетчик 2 60
- Счетчик 2 измеряет остальное т е внутренний агрегат и резервный 60
- Типы счетчиков 60
- Постоянное ограничение потребления энергии 61
- Руководство по применению 61
- Ограничение потребления энергии активированное цифровыми входами 62
- Руководство по применению 62
- Процесс ограничения потребления энергии 63
- Руководство по применению 63
- Включите bbr16 64
- Дополнительного оборудования не требуется 64
- Информация 64
- Настройка и конфигурация 64
- Обратите внимание 64
- Ограничение мощности согласно bbr16 64
- Ограничение мощности согласно bbr16 можно использовать в сочетании с другими опциями управления потреблением энергии в этом случае блок будет осуществлять самое жесткое управление энергопотреблением 64
- Ограничение мощности согласно bbr16 следует использовать в том случае если необходимо выполнять требования регламента bbr16 шведский регламент энергопотребления 64
- Руководство по применению 64
- С интерфейса пользователя задайте настройки управления 64
- Установите нужный уровень ограничения потребления энергии 64
- Энергопотреблением в 9 см раздел управление потреблением энергии 4 219 64
- Настройка датчика наружной температуры 65
- Руководство по применению 65
- Информация 66
- Руководство по применению 66
- В этой главе 67
- Как подготовить место установки 67
- Монтаж агрегата 67
- Требования к месту установки наружного блока 67
- Монтаж агрегата 68
- Монтаж агрегата 69
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных 70
- Монтаж агрегата 70
- Погодных условиях 70
- Требования к месту установки внутреннего блока 70
- Монтаж агрегата 71
- Как снять транспортировочную распорку 72
- Монтаж агрегата 72
- Открытие блоков 72
- Снятие установка панелей агрегатов 72
- Чтобы открыть наружный агрегат 72
- Закрытие наружного блока 73
- Монтаж агрегата 73
- Чтобы открыть внутренний агрегат 73
- Монтаж агрегата 74
- Монтаж агрегата 75
- Опускание распределительной коробки на внутренний агрегат 75
- Монтаж агрегата 76
- Монтаж наружного агрегата 76
- Монтаж наружного блока 76
- Чтобы закрыть внутренний агрегат 76
- Меры предосторожности при монтаже наружного блока 77
- Монтаж агрегата 77
- Подготовка монтажной конструкции 77
- Монтаж агрегата 78
- Установка наружного блока 78
- Монтаж агрегата 79
- Обустройство дренажа 79
- Информация 80
- Используйте сливную пробку с уплотнительным кольцом и сливной шланг 80
- Монтаж агрегата 80
- Обратите внимание 80
- Установка воздуховыпускной решетки 80
- Монтаж агрегата 81
- Вкрутите 6 оставшихся винтов 82
- Внимание 82
- Вставьте крюки 82
- Вставьте штифты с полукруглыми головками 82
- Монтаж агрегата 82
- Снимите верхнюю часть воздуховыпускной решетки 82
- Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном положении 82
- Монтаж агрегата 83
- Меры предосторожности при монтаже внутреннего агрегата 84
- Монтаж агрегата 84
- Монтаж внутреннего агрегата 84
- Установка внутреннего агрегата 84
- Монтаж агрегата 85
- Подсоединение сливного шланга к сливу 85
- Вариант 2 через правую боковую панель 86
- Монтаж агрегата 86
- В этой главе 87
- Монтаж трубопроводов 87
- Подготовка трубопроводов воды 87
- Требования к контуру циркуляции воды 87
- Монтаж трубопроводов 88
- Монтаж трубопроводов 89
- Пример 89
- Монтаж трубопроводов 90
- Проверка объема и расхода воды 90
- Формула расчета предварительного давления в расширительном баке 90
- Информация 91
- Максимальный объем воды 91
- Монтаж трубопроводов 91
- Обратите внимание 91
- Пример максимальный объем воды и предварительное давление в расширительном баке 91
- С помощью приведенного ниже графика определите какой максимальный объем воды соответствует рассчитанному предварительному давлению 91
- Монтаж трубопроводов 92
- Изменение предварительного давления в расширительном баке 93
- Монтаж трубопроводов 93
- Проверка объема воды примеры 93
- Для соединения трубопроводов воды 94
- Меры предосторожности при подсоединении трубопровода воды 94
- Монтаж трубопроводов 94
- Подсоединение трубопровода воды 94
- Присоединение трубопроводов воды 94
- Монтаж трубопроводов 95
- Монтаж трубопроводов 96
- Обратите внимание 96
- Заполнение контура циркуляции воды 97
- Монтаж трубопроводов 97
- Подсоединение трубопроводов рециркуляции 97
- Защита контура воды от замерзания 98
- Монтаж трубопроводов 98
- Монтаж трубопроводов 99
- Монтаж трубопроводов 100
- Монтаж трубопроводов 101
- Для изоляции трубопровода воды 102
- Заполнение резервуара горячей воды бытового потребления 102
- Монтаж трубопроводов 102
- В этой главе 103
- Меры предосторожности при подключении электропроводки 103
- Подключение электрооборудования 103
- Подсоединение электропроводки 103
- Внимание 104
- Конце контакта круглую обжимную клемму положив круглую обжимную клемму на провод до изолированной части зажмите клемму подходящим инструментом 104
- Обратите внимание 104
- Осторожно 104
- Подключение электрооборудования 104
- При использовании скрученных многожильных проводов установите на 104
- Рекомендации относительно подсоединения электропроводки 104
- Соблюдайте следующие меры предосторожности 104
- Подключение электрооборудования 105
- Информация об энергосберегающем источнике электропитания 106
- Обзор электрических соединений за исключением внешних приводов 106
- Подключение электрооборудования 106
- Соблюдение электрических нормативов 106
- Подключение наружного агрегата 107
- Подключение электрооборудования 107
- Подключение электропроводки к наружному блоку 107
- Подключение электрооборудования 108
- Подключение электрооборудования 109
- Подключение электрооборудования 110
- Подключение электрооборудования 111
- Подключение электрооборудования 112
- Подключение электрооборудования 113
- Крепление термистора 114
- Перемещение термистора воздуха на наружный агрегат 114
- Подключение электрооборудования 114
- Требуемый дополнительный аксессуар входит в комплект поставки агрегата 114
- Эта процедура необходима только в местах с низкими температурами снаружи 114
- Подключение внутреннего агрегата 115
- Подключение электрооборудования 115
- Подключение электрооборудования 116
- Подключение электрооборудования 117
- Подключение основного источника питания 118
- Подключение электрооборудования 118
- Подключение электрооборудования 119
- A соединительный кабель основное электропитание 120
- B источник электропитания по обычному тарифу 120
- C контакт подачи электропитания с предпочтительным энергосбережением 120
- В случае подачи электропитания с предпочтительным энергосбережением подсоедините x11y к x11yb потребность в отдельной обычной подаче электропитания для внутреннего агрегата b x2m 5 6 зависит от типа подачи электропитания с предпочтительным энергосбережением 120
- Если не допускается потребление энергии внутренним агрегатом при подаче 120
- Если подача электропитания с предпочтительным энергосбережением 120
- Зафиксируйте кабели с помощью стяжек на креплениях кабельных стяжек 120
- Информация 120
- Подключение электрооборудования 120
- Прерывается в активном режиме или 120
- Требуется отдельное подсоединение к внутреннему агрегату 120
- Электропитания с предпочтительным энергосбережением в активном режиме 120
- Подключение электрооборудования 121
- Подсоединение электропитания к резервному нагревателю 121
- 6v 6t1 3 230 в 122
- 6v 6v 1n 230 в 122
- A установленный на заводе изготовителе кабель который подключен к контактору резервного нагревателя в распределительной коробке k5m 122
- B внешняя электропроводка см таблицу ниже 122
- Модель 122
- Нагревателя 122
- Подключение электрооборудования 122
- Подключение электропитания резервного 122
- Подключите электропитание резервного нагревателя следующим образом 122
- Электропитание 122
- Подключение запорного клапана 123
- Подключение электрооборудования 123
- Подключение электрических счетчиков 124
- Подключение электрооборудования 124
- Подключение насоса горячей воды бытового потребления 125
- Подключение электрооборудования 125
- Подключение подачи аварийного сигнала 126
- Подключение электрооборудования 126
- Подключение выхода вкл выкл обогрева охлаждения помещения 127
- Подключение электрооборудования 127
- Подключение переключения на внешний источник тепла 128
- Подключение электрооборудования 128
- Подключение цифровых вводов потребления энергии 129
- Подключение электрооборудования 129
- Подключение предохранительного термостата с размыкающим контактом 130
- Подключение электрооборудования 130
- В случае контактов smart grid высокого напряжения в этом случае требуется 131
- В случае контактов smart grid низкого напряжения 131
- В этом разделе описаны 2 возможных способа подключения внутреннего агрегата к системе smart grid 131
- Входящих контакта smart grid могут активировать следующие режимы smart grid 131
- Монтаж комплекта реле smart grid ekrelsg 131
- Обратите внимание 131
- Подключение к системе smart grid 131
- Подключение электрооборудования 131
- Прикрепите кабель с помощью стяжек к креплениям стяжек кабелей 131
- Подключение электрооборудования 132
- 3 источник электропитания по льготному тарифу smart grid 133
- Step 1 монтаж комплекта реле smart grid 133
- Step 2 соединения низкого напряжения 133
- Step 3 соединения высокого напряжения 133
- В случае контактов smart grid высокого напряжения 133
- В случае контактов высокого напряжения проводка системы smart grid выполняется следующим образом 133
- Включить накопление энергии за счет нагрева помещения 133
- Зафиксируйте кабели с помощью стяжек на креплениях кабельных стяжек 133
- Контакт smart grid высокого напряжения 1 133
- Контакт smart grid высокого напряжения 2 133
- Подключение электрооборудования 133
- Предельно допустимая мощность квт 133
- Провода контакты smart grid высокого напряжения 1 мм² 133
- Провода счетчик импульсов smart grid 0 5 мм² 133
- Разрешить использование электронагревателей 133
- Режим работы smart grid 133
- K1a k2a 134
- Подключение электрооборудования 134
- Подсоедините проводку низкого напряжения как показано ниже 134
- Установите компоненты комплекта реле smart grid следующим образом 134
- Вставьте плату управления для беспроводной сети в слот для платы на интерфейсе пользователя внутреннего агрегата 135
- Зафиксируйте кабели с помощью стяжек на креплениях кабельных стяжек при необходимости закрепите слишком длинный кабель кабельной стяжкой 135
- Контакт smart grid высокого напряжения 1 135
- Контакт smart grid высокого напряжения 2 135
- Подключение электрооборудования 135
- Подсоединение модуля беспроводной сети поставляется в качестве 135
- Подсоедините проводку высокого напряжения как показано ниже 135
- Принадлежности 135
- Подключение электрооборудования 136
- После подключения электропроводки к внутреннему агрегату 136
- В этой главе 137
- Конфигурирование 137
- Обзор конфигурирование 137
- Для доступа к наиболее часто используемым командам 138
- Конфигурирование 138
- Конфигурирование 139
- Здесь представлен краткий обзор настроек при конфигурировании все настройки также можно изменить в меню настроек используйте 140
- Информация 140
- Конфигурирование 140
- Мастер конфигурации 140
- Навигационную цепочку 140
- Нажмите на левый наборный диск чтобы подтвердить новую настройку 140
- Нажмите центральную кнопку чтобы вернуться на главный экран 140
- Настройка см 140
- Обзор местных настроек 140
- Поверните левый наборный диск чтобы выбрать вторую часть настройки 140
- Поверните левый наборный диск чтобы выбрать первую часть настройки и подтвердите нажимая на наборный диск 140
- Поверните правый наборный диск чтобы изменить значение с 15 на 20 140
- После первого включения питания системы на интерфейс пользователя будут выводиться указания мастера настройки конфигурации таким образом вы сможете задать самые важные начальные настройки с ними агрегат сможет работать правильно при необходимости после этого через структуру меню можно будет задать более подробные настройки 140
- Язык 7 140
- Конфигурирование 141
- Возможные экраны 142
- Возможные экраны краткий обзор 142
- Конфигурирование 142
- Главный экран 143
- Конфигурирование 143
- Конфигурирование 144
- Конфигурирование 145
- Конфигурирование 146
- Экран главного меню 146
- Конфигурирование 147
- Экран меню 147
- Экран уставок 147
- Конфигурирование 148
- Подробный экран со значениями 148
- Конфигурирование 149
- Экран расписания пример 149
- Конфигурирование 150
- Конфигурирование 151
- Конфигурирование 152
- Конфигурирование 153
- Кривая зависимости от погоды 153
- Что такое кривая зависимости от погоды 153
- Конфигурирование 154
- Кривая по 2 точкам 154
- Конфигурирование 155
- Кривая с наклоном и смещением 155
- Использование кривых зависимости от погоды 156
- Конфигурирование 156
- Конфигурирование 157
- Конфигурирование 158
- Конфигурирование 159
- Меню настроек 159
- Неисправности 159
- Помещение 159
- Конфигурирование 160
- Конфигурирование 161
- Конфигурирование 162
- Конфигурирование 163
- Конфигурирование 164
- Главная зона 165
- Конфигурирование 165
- Конфигурирование 166
- Конфигурирование 167
- Конфигурирование 168
- Конфигурирование 169
- Диапазон уставки 170
- Конфигурирование 170
- Обратите внимание 170
- Пример в режиме нагрева температура воды на выходе должна быть значительно выше температур в помещениях чтобы помещение нагревалось так как нужно задайте минимальную температуру воды на выходе 28 c 170
- Чтобы не допустить неправильную т е слишком высокую или слишком низкую температуру воды на выходе для основной зоны ограничьте ее диапазон 170
- Конфигурирование 171
- Конфигурирование 172
- Конфигурирование 173
- Конфигурирование 174
- Дополнительная зона 175
- Конфигурирование 175
- Конфигурирование 176
- Конфигурирование 177
- Конфигурирование 178
- Конфигурирование 179
- Конфигурирование 180
- Нагрев охлаждение помещения 180
- Конфигурирование 181
- Конфигурирование 182
- Конфигурирование 183
- Конфигурирование 184
- Конфигурирование 185
- Конфигурирование 186
- Конфигурирование 187
- Конфигурирование 188
- Конфигурирование 189
- Конфигурирование 190
- Конфигурирование 191
- Резервуар 191
- Конфигурирование 192
- Конфигурирование 193
- Конфигурирование 194
- Конфигурирование 195
- 6 0e максимум 196
- Информация 196
- Код описание 196
- Конфигурирование 196
- Максимальная температура которую пользователи могут выбрать для горячей воды бытового потребления эта настройка используется для ограничения температур в кранах горячей воды 196
- Максимальная температура которую пользователи могут выбрать для горячей воды бытового потребления эта настройка используется для ограничения температуры в кранах горячей воды 196
- Максимальная температура не применяется во время функции дезинфекции см функция дезинфекции 196
- Максимальная уставка температуры гвбп 196
- Обратите внимание 196
- Конфигурирование 197
- Конфигурирование 198
- Конфигурирование 199
- Пользовательские настройки 199
- Конфигурирование 200
- Конфигурирование 201
- Конфигурирование 202
- Конфигурирование 203
- Информация 204
- Конфигурирование 204
- Конфигурирование 205
- Конфигурирование 206
- Настройки установщика 206
- Конфигурирование 207
- Конфигурирование 208
- Конфигурирование 209
- Конфигурирование 210
- Конфигурирование 211
- Конфигурирование 212
- 04 дополнительный таймер при 4 02 f 01 213
- 8 00 таймер минимального времени работы 213
- 8 02 таймер защиты от частых включений минимальное время между двумя циклами для горячей воды бытового потребления фактическое время защиты от частых включений также зависит от настройки 8 04 213
- T время 213
- T время таймер защиты от частых включений максимальное время работы для подготовки горячей воды бытового потребления 213
- Диапазон 0 10 ч 213
- Код описание 213
- Конфигурирование 213
- Не изменяйте 213
- Окружающая наружная температура 213
- Подача на тепловой насос запроса на нагрев воды 1 запрос есть 0 запроса нет 213
- Примечание минимальное время составляет 0 5 часа даже если выбрано значение 0 213
- Режим нагрева воды бытового потребления тепловым насосом 1 активен 0 неактивен 213
- Конфигурирование 214
- Конфигурирование 215
- Конфигурирование 216
- Конфигурирование 217
- Конфигурирование 218
- Конфигурирование 219
- Конфигурирование 220
- Конфигурирование 221
- Конфигурирование 222
- Конфигурирование 223
- Конфигурирование 224
- Конфигурирование 225
- Конфигурирование 226
- Конфигурирование 227
- Конфигурирование 228
- Конфигурирование 229
- Конфигурирование 230
- Конфигурирование 231
- 0 пусконаладка 232
- 1 профиль пользователя 232
- Конфигурирование 232
- 2 эксплуатация 233
- 3 беспроводная локальная сеть 233
- Конфигурирование 233
- Конфигурирование 234
- Конфигурирование 235
- Доступ только у установщика 236
- Есть только на реверсивных моделях или на моделях предназначенных только для нагрева c установленным комплектом для переоборудования 236
- Конфигурирование 236
- Структура меню обзор пользовательских настроек 236
- Только при наличии установленного модуля беспроводной связи 236
- Экран уставок 236
- В зависимости от выбранных настроек установщика и типа агрегата настройки отображаются не отображаются 237
- Информация 237
- Конфигурирование 237
- Информация 238
- Конфигурирование 238
- Структура меню обзор настроек установщика 238
- В зависимости от выбранных настроек установщика и типа агрегата настройки отображаются не отображаются 239
- Информация 239
- Конфигурирование 239
- В этой главе 240
- Обзор пусконаладка 240
- Пусконаладка 240
- Выпуск воздуха 241
- Информация 241
- Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию 241
- Обратите внимание 241
- Предпусковые проверочные операции 241
- При необходимости обезвоживание штукатурного маяка теплых полов 241
- При необходимости пробный запуск одного или нескольких приводов 241
- Пробный запуск системы 241
- Пусконаладка 241
- Пусконаладка состоит как правило из следующих этапов 1 выполнение проверок из раздела перечень проверок перед пуско наладкой 241
- Сразу же после монтажа блока проверьте перечисленное ниже после проверки по всем пунктам блок необходимо закрыть питание можно подавать только на закрытый блок 241
- Типовая последовательность действий 241
- Для правильной работы блока важно проверить достигается ли минимальный расход при необходимости измените настройку перепускного клапана 242
- Запустите насос в режиме пробного запуска см раздел 11 пробный запуск привода 4 245 242
- Л мин 242
- Минимально допустимый расход 242
- Минимальный расход 242
- Перекройте все контуры нагрева помещения которые могут быть перекрыты 242
- Перечень проверок во время пуско наладки 242
- Проверка минимального расхода 242
- Проверьте по конфигурации гидравлической системы какие контуры нагрева помещения могут перекрываться механическими электронными или иными клапанами 242
- Пусконаладка 242
- Цель 242
- Пусконаладка 243
- Функция выпуска воздуха 243
- Пусконаладка 244
- Пробный запуск привода 245
- Пробный рабочий запуск 245
- Пусконаладка 245
- Пусконаладка 246
- Обезвоживание штукатурного маяка теплых полов 247
- Пусконаладка 247
- Пусконаладка 248
- Пусконаладка 249
- Пусконаладка 250
- Передача потребителю 251
- В этой главе 252
- Обзор техническое и иное обслуживание 252
- Техника безопасности при техобслуживании 252
- Техническое и иное обслуживание 252
- Ежегодное техническое обслуживание 253
- Ежегодное техобслуживание внутреннего агрегата обзор 253
- Ежегодное техобслуживание наружного агрегата инструкции 253
- Ежегодное техобслуживание наружного агрегата обзор 253
- Техническое и иное обслуживание 253
- Ежегодное техобслуживание внутреннего агрегата инструкции 254
- Техническое и иное обслуживание 254
- Техническое и иное обслуживание 255
- Слив резервуара горячей воды бытового потребления 256
- Техническое и иное обслуживание 256
- Информация об очистке фильтра для воды в случае нарушения 257
- Нормальной работы 257
- Снятие фильтра для воды 257
- Техническое и иное обслуживание 257
- Очистка фильтра для воды в случае нарушения нормальной работы 258
- Техническое и иное обслуживание 258
- Монтаж фильтра для воды 259
- Техническое и иное обслуживание 259
- В этой главе 260
- Возможные неисправности и способы их 260
- Возможные неисправности и способы их устранения 260
- Обзор устранение неисправностей 260
- Устранения 260
- Внимание 261
- Возможные неисправности и способы их устранения 261
- Возможные причины способ устранения 261
- Меры предосторожности при поиске и устранении неполадок 261
- Опасно опасность возгорания или ожога 261
- Опасно опасность поражения электрическим током 261
- Признак агрегат не производит нагрев или охлаждение должным образом 261
- Решение проблем на основе признаков 261
- Температура задана неверно проверьте настройки температуры на пульте дистанционного управления см руководство по эксплуатации 261
- Возможные неисправности и способы их устранения 262
- Проблема температура горячей воды не поднимается до нужной 262
- Возможные неисправности и способы их устранения 263
- Потребления 263
- Признак компрессор не запускается обогрев помещения или нагрев воды бытового 263
- Признак система издает булькающий шум после пусконаладки 263
- Возможные неисправности и способы их устранения 264
- Возможные неисправности и способы их устранения 265
- Признак насос шумит кавитация 265
- Проблема заклинило насос 265
- Возможные неисправности и способы их устранения 266
- Признак открывается клапан сброса давления 266
- Возможные неисправности и способы их устранения 267
- Признак течет клапан сброса давления воды 267
- Возможные неисправности и способы их устранения 268
- Недостаточно 268
- Признак при низкой наружной температуре помещение обогревается 268
- 0 признак давление в месте отвода временно необычно высокое 269
- 1 признак функция дезинфекции резервуара не завершилась должным образом 269
- Возможные неисправности и способы их устранения 269
- Ошибка ah 269
- Возможные неисправности и способы их устранения 270
- Отображение текста справки в случае неисправности 270
- Устранение неполадок по кодам сбоя 270
- Возможные неисправности и способы их устранения 271
- Коды ошибок обзор 271
- Возможные неисправности и способы их устранения 272
- Возможные неисправности и способы их устранения 273
- Возможные неисправности и способы их устранения 274
- Возможные неисправности и способы их устранения 275
- Информация 275
- Л мин 275
- Минимально допустимый расход 275
- Обратите внимание 275
- В этой главе 276
- Сбор хладагента 276
- Утилизация 276
- Утилизация 277
- Чтобы вручную открыть электронные терморегулирующие вентили 277
- Режим сбора 278
- Утилизация 278
- Утилизация 279
- В этой главе 280
- Технические данные 280
- General общие сведения 281
- No top side obstacle свободные расстояния с боковых сторон 281
- Top side obstacle свободное расстояние с верхней стороны 281
- Английский перевод 281
- Свободное место для техобслуживания наружный блок 281
- Технические данные 281
- Wall height unrestricted ограничений на высоту стены нет 282
- Английский перевод 282
- Технические данные 282
- Схема трубопроводов наружный блок 283
- Технические данные 283
- Y3s электромагнитный клапан байпас горячего газа 284
- Y4s электромагнитный клапан впрыск жидкости 284
- Технические данные 284
- Схема трубопроводов внутренний блок 285
- Технические данные 285
- Схема электропроводки наружный блок 286
- Технические данные 286
- Технические данные 287
- Технические данные 288
- Технические данные 289
- Технические данные 290
- Схема электропроводки внутренний блок 291
- Технические данные 291
- Технические данные 292
- Технические данные 293
- Технические данные 294
- Технические данные 295
- Технические данные 296
- D133216a 297
- Подробные сведения приведены на схеме электропроводки агрегата 297
- Пользовательского интерфейса human comfort interface 297
- Схема электрических соединений 297
- Технические данные 297
- Внимание ошибка расхода возникает когда не достигается минимальный расход воды 298
- Выбор расхода за пределами рабочей области может привести к 298
- Качество воды должно соответствовать директиве 98 83 ec европейского 298
- Кривая esp внутренний агрегат 298
- Повреждению или неправильной работе агрегата см также минимальный и максимальный расход воды в технических характеристиках 298
- Примечания 298
- Пунктирные линии рабочая зона расширяется в сторону меньших значений расхода только в том случае когда блок работает только с тепловым насосом не при запуске не работа резервного нагревателя не операция размораживания 298
- Союза 298
- Технические данные 298
- Глоссарий 299
- Таблица местных настроек 300
- 1 6v_ 2 9w_ 301
- 3 etb _ 4 etv _ 301
- 5 x _ 6 h _ 7 su 301
- P644734 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка 301
- Таблица местных настроек 301
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h _ 7 su предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644734 1 2021 2 302
- Таблица местных настроек 302
- 1 6v_ 2 9w_ 303
- 3 etb _ 4 etv _ 303
- 5 x _ 6 h _ 7 su 303
- P644734 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка 303
- Таблица местных настроек 303
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h _ 7 su предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644734 1 2021 2 304
- Таблица местных настроек 304
- 1 6v_ 2 9w_ 305
- 3 etb _ 4 etv _ 305
- 5 x _ 6 h _ 7 su 305
- P644734 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка 305
- Таблица местных настроек 305
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h _ 7 su предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644734 1 2021 2 306
- Таблица местных настроек 306
- 1 6v_ 2 9w_ 307
- 3 etb _ 4 etv _ 307
- 5 x _ 6 h _ 7 su 307
- P644734 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка 307
- Таблица местных настроек 307
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h _ 7 su предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644734 1 2021 2 308
- Таблица местных настроек 308
- 1 6v_ 2 9w_ 309
- 3 etb _ 4 etv _ 309
- 5 x _ 6 h _ 7 su 309
- P644734 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка 309
- Таблица местных настроек 309
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h _ 7 su предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644734 1 2021 2 310
- Таблица местных настроек 310
- 1 6v_ 2 9w_ 311
- 3 etb _ 4 etv _ 311
- 5 x _ 6 h _ 7 su 311
- P644734 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка 311
- Таблица местных настроек 311
Похожие устройства
- Daikin ETVH16S23EA9W Инструкция по эксплуатации
- Daikin ETVH16S23EA9W Справочник пользователя
- Daikin ETVH16S23EA9W Инструкция по монтажу
- Daikin ETVH16S23EA9W Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin ETVH16S23EA9W Руководство по применению для установщика
- Daikin ETVX16S18EA6V Инструкция по эксплуатации
- Daikin ETVX16S18EA6V Справочник пользователя
- Daikin ETVX16S18EA6V Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin ETVX16S18EA6V Инструкция по монтажу
- Daikin ETVX16S18EA6V Руководство по применению для установщика
- Daikin ETVX16S23EA6V Инструкция по эксплуатации
- Daikin ETVX16S23EA6V Справочник пользователя
- Daikin ETVX16S23EA6V Инструкция по монтажу
- Daikin ETVX16S23EA6V Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin ETVX16S18EA9W Инструкция по эксплуатации
- Daikin ETVX16S18EA9W Справочник пользователя
- Daikin ETVX16S18EA9W Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin ETVX16S23EA6V Руководство по применению для установщика
- Daikin ETVX16S18EA9W Инструкция по монтажу
- Daikin ETVX16S18EA9W Руководство по применению для установщика