Stomer SMS-1500 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/100] 82265
![Stomer SMS-1500 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/100] 82265](/views2/1087630/page11/bgb.png)
11
GB
• If you are interrupted when operating the saw, com-
plete the process and switch off before looking up.
• Do not use the saw unless the guards are in place.
• Report faults in the machine, including guards and saw
blades, as soon as they are discovered.
• Do not lock the movable guard in the open position
and always ensure that it is working properly, freely
rotating and returning to fully cover the teeth of the
blade.
• If the table insert is damaged or worn, have it replaced
by an authorized service centre.
• Periodically check that all nuts, bolts and other fi xings
are properly tightened.
• Always clamp round workpieces such as dowel rods,
etc. with suitable devices.
• Always use stands to provide support for long work-
pieces that overhang the turntable.
• The machine has to be set up where it can stand fi rmly,
e.g. bolt it to a work bench, a universal base or simi-
lar.
• Do not cut:
- workpieces which are too small to be held securely
in your hand
- several workpieces simultaneously.
• Avoid cutting nails. Inspect the workpiece and remove
all nails and other foreign objects before beginning
sawing.
• Keep your hands away from the moving saw blade!
• Never load the machine so much that it cuts out.
• Make sure that off-cuts can be removed from the side
of the saw blade. If not, they may catch on the saw
blade crown and be catapulted into the surrounding
area. Never use your hands to remove sawdust, chips
or waste close by the blade.
• Refrain from removing any cut-offs or other parts of the
work piece from the cutting area whilst the machine is
running and the saw head is not in the rest position.
• Before you switch on the machine, check that all
wrenches and adjustment tools have been removed.
• Do not attempt to free a jammed blade before fi rst
switching off the tool.
Always hold the saw on parts that are insulated. If you
accidentally cut into hidden wiring or the saw's own
cable, the metal parts of the saw will become "live".
Switch off at the mains and remove the plug immedi-
ately.
• Always stand to one side from the saw blade when
operating the saw. Adopt a fi rm standing position and
keep your balance at all times.
• When operating the saw, use safety equipment includ-
ing safety goggles or shield, ear protection, dust mask
and protective clothing including safety gloves.
• Do not look into the laser beam.
• Do not point the laser beam at people or animals.
• Do not use the laser beam on highly refl ective materi-
als. Refl ected light is dangerous.
• Do not touch the laser lens with hard objects. Clean
the laser lens with a soft, dry brush.
• Caution! Special care is required when making double
miter cuts.
• Disconnect the machine from power source after fi n-
ishing the work.
Adjusting the saw 2 4
• Ensure that the machine is always fi xed to a bench,
whenever possible. Never operate your miter saw on
the fl oor or in a crouched position. Failure to heed this
warning can result in serious personal injury.
• Install safety guards.
• It must be possible for the saw blade and all moving
parts to run freely.
• While pressing down lightly on the machine head (4),
pull the lock pin (16) out of the motor holder to disen-
gage the saw from its bottom working position.
• Lift the machine head (4) to its top position.
Replacing the saw blade
5 6
• Pull out the power plug.
• Swing up the machine head (4).
• Unscrew the screws (17) and take off the saw blade
cover (15).
• Raise the lower blade guard (6) to its highest position
(Note: Be careful, the lower guard is spring loaded).
• Use the supplied face wrench to lock the outer fl ange
in place and use the socket wrench to unscrew the saw
blade bolt (Important: lefthand thread. Unscrew clock-
wise!).
• Take the saw blade (5) off the inner fl ange and lift up
and out.
• Clean the saw blade fl anges and spindle thoroughly
before mounting the saw blade.
• Mount the new saw blade in reverse order and fasten.
• Note the direction of rotation of the motor and the
blade. The cutting bevel of the teeth, i.e. the direction
of rotation of the saw blade, has to conform with direc-
tion of the arrow marked on the housing.
• Before using the saw again, check that the safety de-
vices are in good working order.
Squaring the blade
2-4 8-11
Pull the handle all the way down and engage the lock
down pin (16) to hold the handle in the transport posi-
tion.
Slacken lock screws (10) to release the rotary table. Ro-
tate the miter table until the pointer is positioned at 0°.
Return lock screws (10) to their lock position.
Place a set square on the miter table against the rear
fence (7) and blade (Fig. 8). Adjustment is needed if they
are not perpendicular.
If adjustment is needed, loosen screws (23, Fig. 9) at the
rear of the table. Using the set square correctly align the
fence and the blade, and then retighten all screws.
Now unlock the bevel lock knob (13, Fig. 2) and move the
handle to the 90° position according to the bevel scale
(Fig. 11). Lock the bevel lock knob. Place a set square
against the table and blade (see Fig. 10). Adjustment is
needed if they are not perpendicular. To square the blade,
unscrew the 90° bevel positioning screw (21, Fig. 11) at
the rear of the table. Correctly align the blade and table
using the set square and lock the bevel lock lever. Reset
the 90° bevel positioning screw so when the handle is
moved to the 90° bevel position the screw bottoms out,
now adjust the pointer to the 90° position at the scale.
Содержание
- Bestimmungsgemässe verwendung 6
- Deutsch 6
- Gerätebeschreibung 6
- Wichtige hinweise 6
- Aufbau und bedienung 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Wartung 9
- Description 10
- English 10
- Gb miter saw 10
- Safety instructions 10
- Specifications 10
- Maintenance 12
- Description de la machine 13
- Français 13
- Notes importantes 13
- Utilisation conforme à l affectation prévue 13
- Avant la mise en service 15
- Caractéristiques techniques 15
- Montage et maniement 15
- Entretien 16
- Advertencias importantes 17
- Descripción del aparato 17
- Español 17
- Uso apropiado 17
- Antes de la puesta en marcha 18
- Características técnicas 18
- Instalación y manejo 18
- Mantenimiento 19
- Descrição da máquina 20
- Instruções importantes 20
- Português 20
- Uso conforme às instruções 20
- Antes da colocação em serviço 22
- Dados técnicos 22
- Montagem e operação 22
- Manutenção 23
- Avvertenze importanti 24
- Descrizione dell apparecchio 24
- Impiego regolamentare della macchina 24
- Italiano 24
- Dati tecnici 25
- Installazione e operazione 26
- Prima della messa in funzione 26
- Beschrijving van het toestel 27
- Doelmatig gebruik 27
- Manutenzione 27
- Nederlands 27
- Belangrijke aanwijzingen 28
- Opbouw en bediening 29
- Technische gegevens 29
- Vóór ingebruikneming 29
- Onderhoud 30
- Beskrivelse af saven 31
- Korrekt anvendelse 31
- Vigtige instruktioner 31
- Inden ibrugtagningen 32
- Konstruktion og betjening 32
- Tekniske specifikationer 32
- Vedligeholdelse 33
- Maskinbeskrivning 34
- Svenska 34
- Viktiga anvisningar 34
- Ändamålsenlig användning 34
- Före driftstart 35
- Konstruktion och betjäning 35
- Tekniska data 35
- Service 36
- Anvendelse i henhold til formålene 37
- Apparatbeskrivelse 37
- Viktige henvisninger 37
- Før idriftsetting 38
- Montasje og betjening 38
- Tekniske data 38
- Vedlikehold 39
- Laitteen kuvaus 40
- Määräysten mukainen käyttö 40
- Tärkeitä ohjeita 40
- Ennen käyttöönottoa 41
- Kokoaminen ja käyttö 41
- Tekniset tiedot 41
- Huolto 42
- Otsamissaag 43
- Tehniline teenindamine ja hooldus 45
- Galda zāģis 46
- Tehniskā apkalpošana un apkope 48
- Darbo sauga 49
- Lietuvių 49
- Paskirtis 49
- Skersavimo suleidimo pjūklas 49
- Techniniai duomenys 49
- Įrankis 49
- Techninė priežiūra 51
- Комплектация 52
- Пила торцовочная настольная 52
- Русский 52
- Техника безопасности 52
- Технические характеристики 52
- Устройство 52
- Техническое обслуживание и уход 54
- Приложение выдержка из гост 12 13 91 55
- Шөркелі ара 56
- Қауіпсіздік техникасы 56
- Құрылым 56
- Техникалық қызмет жəне күтім 58
- Комплектація 59
- Пила торцювання настільна 59
- Пристрій 59
- Техніка безпеки 59
- Технічні характеристики 59
- Украïнська 59
- Технічне обслуговування і догляд 61
- M ważne wskazówki 62
- Opis urządzenia 62
- Polski 62
- Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 62
- Budowa i obsługa 63
- Dane techniczne 63
- Przed uruchomieniem 63
- Konserwacja 64
- Montáž a obsluha 66
- Před uvedením do provozu 66
- Technická data 66
- Údržba 67
- Sigurnosna tehnika 68
- Srpski 68
- Stona nagibna testera 68
- Tehničke karakteristike 68
- Uređaj 68
- Tehničko održavanje i briga 70
- A gép leírása 71
- Fontos utalások 71
- Magyar 71
- Rendeltetésszerű használat 71
- Felépítés és használat 72
- Technikai adatok 72
- Üzembe helyezés előtt 72
- Karbantartás 73
- Descrierea maşinii 74
- Destinaţia maşinii 74
- Recomandări importante 74
- Date tehnice 75
- Montare şi deservire 75
- Înainte de punerea în funcţiune a maşinii 75
- Întreţinerea maşinii 76
- Opis naprave 77
- Pomembna navodila 77
- Slovenski 77
- Uporaba v skladu z navodili 77
- Pred začetkom dela 78
- Sestava in upravljanje naprave 78
- Tehnični podatki 78
- Vzdrževanje 79
- Bos hr 80
- Hr bos 80
- Hrvatski 80
- Namjenska upotreba 80
- Opis uredjaja 80
- Važne upute 80
- Hr bos 81
- Izvedba i upravljanje 81
- Prije puštanja u funkciju 81
- Tehnički podaci 81
- Hr bos 82
- Održavanje 82
- Περιγραφη τησ συσκευησ 83
- Σημαντικεσ υποδειξεισ 83
- Σωστη χρηση για τον σκοπο για τον οποιο προοριζεται 83
- Τεχνικα στοιχεια 84
- Πριν τη λειτουργια 85
- Συναρμολογηση και χειρισμοσ 85
- Συντηρηση 86
- Ci haz açiklamasi 87
- Kullanim amacina uygun kullanim 87
- Türkçe 87
- Önemli bi lgi ler 87
- Tekni k özelli kler 88
- Yapi ve kullanim 88
- Çaliştirmadan önce 88
- Exploded view sms 1500 92
- Spare parts list sms 1500 93
- Advertencia para la 98
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 98
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 98
- Aplinkos apsauga lt 98
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 98
- Do meio ambiente pt 98
- Environmental protection gb 98
- Hinweise zum umweltschutz de 98
- Indicações para a protecção 98
- Informations sur la 98
- Keskonnakaitse ee 98
- Miljøvern no 98
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 98
- Ympäristönsuojelu fi 98
- Återvinning se 98
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 99
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 99
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 99
- Napotki za zaščito okolja si 99
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 99
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 99
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 99
- Çevre koruma bilgileri tr 99
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 99
- Вказівки по захисту 99
- Навколишнього середовища 99
- Указания по защите окружающей среды ru 99
- Қоршаған ортаны қорғау kz 99
Похожие устройства
- Samsung ES55 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1800-T Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES67 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO030H Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES65 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-2000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SER-1600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES71 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES78 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1RB Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES81 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000-K Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-65 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2302er Инструкция по эксплуатации