Stomer SMS-1500 [17/100] Español
![Stomer SMS-1500 [17/100] Español](/views2/1087630/page17/bg11.png)
17
ES
1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Botón de desbloqueo
2. Empuñadura
3. Interruptor de conexión/desconexión
4. Cabezal de la máquina
5. Disco de la sierra
6. Protección móvil del disco
7. Guía de corte
8. Mesa giratoria
9. Placa de base fi ja
10. Tornillo de sujeción
11. Llave de espigas
12. Llave hexagonal
13. Tornillo tensor
14. Sujeción del disco de la sierra
15. Cubierta del disco
16. Bulón de seguridad
17. Tornillo
18. Aspiración de virutas
2. USO APROPIADO
La sierra de mesa sirve para cortar piezas de madera y de
plástico del tamaño que permita la máquina.
La sierra no deberá usarse para cortar madera para que-
mar.
La sierra no puede utilizarse para otros trabajos que los de-
fi nidos como de uso apropiado.
Cualquier otro uso que no sea el defi nido será considerado
como inadecuado. La responsabilidad sobre cualquier da-
ño o accidente ocurrido a raíz de un uso inadecuado recae
siempre sobre el usuario/operario y no sobre el fabricante.
Sólo pueden utilizarse discos adecuados para esta sierra.
Está prohibido utilizar en ella cualquier tipo de discos para
amoladoras.
Las instrucciones de seguridad, así como de montaje y ser-
vicio indicadas en este manual se consideran como parte
integrante del uso apropiado.
Cualquier persona que desee trabajar con el aparato y efec-
tuar trabajos de mantenimiento, deberá estar familiarizado
con él y conocer los posibles peligros existentes.
Además se tendrán en cuenta la instrucciones de preven-
ción de accidentes laborales vigentes.
Adicionalmente se observarán las reglas generales de me-
dicina laboral y seguridad en el ámbito de trabajo.
Cualquier cambio efectuado en el aparato y los daños oca-
sionados por tal cambio exoneran al fabricante de toda res-
ponsabilidad.
A pesar de hacer un uso apropiado del aparato no se pue-
den eliminar integramente todos los factores de riesgo. El
diseño y la construcción de la máquina exige que se tengan
en cuenta los puntos siguientes:
• No tocar con la mano aquellas zonas del disco que no
estén cubiertas.
• No tocar con la mano el disco en funcionamiento (peligro
de sufrir cortaduras).
• Rebote de piezas y trozos de piezas sueltas
• Peligro de roturas de disco.
• Peligro de que salgan disparados trozos del recubrimien-
to de metal duro del disco.
• De no usar protectores para los oidos es posible sufrir
daños en el aparato auditivo.
• Peligro de emisiones de polvo nocivas al cortar madera
en espacios cerrados.
3. ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Rogamos se sirvan a leer las instrucciones de uso detalla-
damente y observen todas sus advertencias. Utilice este
manual para familiarizarse con el aparato, su uso apropia-
do, así como las instrucciones de seguridad.
Instrucciones de seguridad
• Desenchufe el aparato antes de hacer cualquier trabajo
de reajuste o de mantenimiento.
• Indique todas las instrucciones de seguridad a las perso-
nas que deseen trabajar con el aparato.
• No utilice la sierra para cortar madera de quemar.
• ¡Atención! El disco de la sierra en movimiento es siempre
un peligro para las manos y los dedos.
• Antes de la puesta en servicio compruebe que la tensión
de la red coincida con la indicada en la placa de caracte-
rísticas del aparato.
• Si desea usar un cable de prolongación, compruebe que
la sección de cable sea sufi ciente para el consumo de la
sierra. Sección mínima: 1,5 mm
2
.
• Use el tambor del cable sólo estando completamente
desenrollado.
• No transporte la sierra colgando del cable
• No exponga la sierra a la lluvia, ni la utilice en ambientes
húmedos o mojados.
• Compruebe siempre que trabaja con un alumbrado sufi -
ciente.
• No utilice la sierra cerca de líquidos o gases infl ama-
bles.
• Lleve ropa de trabajo adecuada. Ropa demasiado holga-
da o joyas pueden ser cogidas por el disco de la sierra.
• La persona que utilice esta sierra deberá haber cumplido
los 18 años. Aprendices pueden trabajar con ella a los 16
años, pero únicamente con la debida supervisión.
• Mantenga el aparato enchufado fuera del alcance de los
niños.
• Compruebe el cable de conexión a la red. No utilice ca-
bles defectuosos o dañados.
• Mantenga el lugar de trabajo libre de restos de madera y
de piezas sueltas.
• No distraga a quién esté utilizando el aparato.
• Tenga en cuenta el sentido de rotación del disco y del
motor.
• Después de desconectado el motor, no intente bajo nin-
gun concepto frenar el disco apretándolo lateralmente.
• Utilice únicamente discos afi lados, sin hendiduras ni de-
formaciones.
• Utilice únicamente herramientas para la máquina que
cumplan con la normativa prEN 847-1:1996.
• Discos defectuosos deberán ser sustituidos de inmedia-
to.
• No utilice discos cuyas características no correspondan
a las indicadas en estas especifi caciones.
• Compruebe siempre que la fl echa del disco coincida con
la fl echa que se halla en la sierra.
• Compruebe que el disco no toca la mesa giratoria en nin-
guna de sus posiciones, para ello desenchufe primero
la sierra y ponga el disco en posición de 45° y de 90°
manualmente.
• Compruebe que todos los dispositivos de protección del
disco funcionan correctamente.
• La protección desplazable no deberá bloquear al hallar-
se abierta.
• No deberá desmontarse o inutilizarse el equipo de segu-
ridad de la máquina.
ES
Español
Содержание
- Bestimmungsgemässe verwendung 6
- Deutsch 6
- Gerätebeschreibung 6
- Wichtige hinweise 6
- Aufbau und bedienung 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Wartung 9
- Description 10
- English 10
- Gb miter saw 10
- Safety instructions 10
- Specifications 10
- Maintenance 12
- Description de la machine 13
- Français 13
- Notes importantes 13
- Utilisation conforme à l affectation prévue 13
- Avant la mise en service 15
- Caractéristiques techniques 15
- Montage et maniement 15
- Entretien 16
- Advertencias importantes 17
- Descripción del aparato 17
- Español 17
- Uso apropiado 17
- Antes de la puesta en marcha 18
- Características técnicas 18
- Instalación y manejo 18
- Mantenimiento 19
- Descrição da máquina 20
- Instruções importantes 20
- Português 20
- Uso conforme às instruções 20
- Antes da colocação em serviço 22
- Dados técnicos 22
- Montagem e operação 22
- Manutenção 23
- Avvertenze importanti 24
- Descrizione dell apparecchio 24
- Impiego regolamentare della macchina 24
- Italiano 24
- Dati tecnici 25
- Installazione e operazione 26
- Prima della messa in funzione 26
- Beschrijving van het toestel 27
- Doelmatig gebruik 27
- Manutenzione 27
- Nederlands 27
- Belangrijke aanwijzingen 28
- Opbouw en bediening 29
- Technische gegevens 29
- Vóór ingebruikneming 29
- Onderhoud 30
- Beskrivelse af saven 31
- Korrekt anvendelse 31
- Vigtige instruktioner 31
- Inden ibrugtagningen 32
- Konstruktion og betjening 32
- Tekniske specifikationer 32
- Vedligeholdelse 33
- Maskinbeskrivning 34
- Svenska 34
- Viktiga anvisningar 34
- Ändamålsenlig användning 34
- Före driftstart 35
- Konstruktion och betjäning 35
- Tekniska data 35
- Service 36
- Anvendelse i henhold til formålene 37
- Apparatbeskrivelse 37
- Viktige henvisninger 37
- Før idriftsetting 38
- Montasje og betjening 38
- Tekniske data 38
- Vedlikehold 39
- Laitteen kuvaus 40
- Määräysten mukainen käyttö 40
- Tärkeitä ohjeita 40
- Ennen käyttöönottoa 41
- Kokoaminen ja käyttö 41
- Tekniset tiedot 41
- Huolto 42
- Otsamissaag 43
- Tehniline teenindamine ja hooldus 45
- Galda zāģis 46
- Tehniskā apkalpošana un apkope 48
- Darbo sauga 49
- Lietuvių 49
- Paskirtis 49
- Skersavimo suleidimo pjūklas 49
- Techniniai duomenys 49
- Įrankis 49
- Techninė priežiūra 51
- Комплектация 52
- Пила торцовочная настольная 52
- Русский 52
- Техника безопасности 52
- Технические характеристики 52
- Устройство 52
- Техническое обслуживание и уход 54
- Приложение выдержка из гост 12 13 91 55
- Шөркелі ара 56
- Қауіпсіздік техникасы 56
- Құрылым 56
- Техникалық қызмет жəне күтім 58
- Комплектація 59
- Пила торцювання настільна 59
- Пристрій 59
- Техніка безпеки 59
- Технічні характеристики 59
- Украïнська 59
- Технічне обслуговування і догляд 61
- M ważne wskazówki 62
- Opis urządzenia 62
- Polski 62
- Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 62
- Budowa i obsługa 63
- Dane techniczne 63
- Przed uruchomieniem 63
- Konserwacja 64
- Montáž a obsluha 66
- Před uvedením do provozu 66
- Technická data 66
- Údržba 67
- Sigurnosna tehnika 68
- Srpski 68
- Stona nagibna testera 68
- Tehničke karakteristike 68
- Uređaj 68
- Tehničko održavanje i briga 70
- A gép leírása 71
- Fontos utalások 71
- Magyar 71
- Rendeltetésszerű használat 71
- Felépítés és használat 72
- Technikai adatok 72
- Üzembe helyezés előtt 72
- Karbantartás 73
- Descrierea maşinii 74
- Destinaţia maşinii 74
- Recomandări importante 74
- Date tehnice 75
- Montare şi deservire 75
- Înainte de punerea în funcţiune a maşinii 75
- Întreţinerea maşinii 76
- Opis naprave 77
- Pomembna navodila 77
- Slovenski 77
- Uporaba v skladu z navodili 77
- Pred začetkom dela 78
- Sestava in upravljanje naprave 78
- Tehnični podatki 78
- Vzdrževanje 79
- Bos hr 80
- Hr bos 80
- Hrvatski 80
- Namjenska upotreba 80
- Opis uredjaja 80
- Važne upute 80
- Hr bos 81
- Izvedba i upravljanje 81
- Prije puštanja u funkciju 81
- Tehnički podaci 81
- Hr bos 82
- Održavanje 82
- Περιγραφη τησ συσκευησ 83
- Σημαντικεσ υποδειξεισ 83
- Σωστη χρηση για τον σκοπο για τον οποιο προοριζεται 83
- Τεχνικα στοιχεια 84
- Πριν τη λειτουργια 85
- Συναρμολογηση και χειρισμοσ 85
- Συντηρηση 86
- Ci haz açiklamasi 87
- Kullanim amacina uygun kullanim 87
- Türkçe 87
- Önemli bi lgi ler 87
- Tekni k özelli kler 88
- Yapi ve kullanim 88
- Çaliştirmadan önce 88
- Exploded view sms 1500 92
- Spare parts list sms 1500 93
- Advertencia para la 98
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 98
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 98
- Aplinkos apsauga lt 98
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 98
- Do meio ambiente pt 98
- Environmental protection gb 98
- Hinweise zum umweltschutz de 98
- Indicações para a protecção 98
- Informations sur la 98
- Keskonnakaitse ee 98
- Miljøvern no 98
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 98
- Ympäristönsuojelu fi 98
- Återvinning se 98
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 99
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 99
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 99
- Napotki za zaščito okolja si 99
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 99
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 99
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 99
- Çevre koruma bilgileri tr 99
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 99
- Вказівки по захисту 99
- Навколишнього середовища 99
- Указания по защите окружающей среды ru 99
- Қоршаған ортаны қорғау kz 99
Похожие устройства
- Samsung ES55 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1800-T Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES67 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO030H Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES65 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-2000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SER-1600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES71 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES78 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1RB Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES81 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000-K Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-65 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2302er Инструкция по эксплуатации