Stomer SMS-1500 [78/100] Tehnični podatki
![Stomer SMS-1500 [78/100] Tehnični podatki](/views2/1087630/page78/bg4e.png)
78
SI
• drža roke naj ne bo prisiljena, tako da bi zaradi ne-
nadnega zdrsa lahko ena ali obe roki zašli v nevarno
področje žaginega lista.
• pri daljših obdelovancih je potrebno uporabiti dodatno
podlago (mizo, kozo z ažaganje, itd.), da se prepreči
prevrnitev stroja.
• okrogli obdelovanci, kot so mozniške palice itd., je po-
trebno vedno trdno vpeti s primerno napravo.
• v delu obdelovanca, kjer boste žagali, ne sme biti no-
benih žebljev ali drugih tujkov.
• delovni položaj na bo vedno na eni strani žaginega li-
sta.
• stroja ne obremenjujte tako, da bi se zaradi preobre-
menitve ustavil.
• obdelovanec vedno trdno pritisnite ob delovno ploščo
in prislon, da preprečite nagibanje oz. obračanje obde-
lovanca.
• zagotovite, da boste lahko odrezke na strani odstra-
nili od žaginega lista, sicer jih lahko ta zgrabi in vrže
stran.
• nikoli ne žagajte več obdelovancev naenkrat.
• nikoli ne odstranjujte iveri, žagovine ali vkleščenih de-
lov lesa, ko se list vrti.
• ko hočete odpraviti okvaro ali odstraniti vkleščene dele
lesa, stroj izklopite. - Izvlecite el. vtič iz vtičnice.
• spremembe, kot so nastavljanje, merjenje in čiščenje,
izvajajte le, ko je motor izklopljen. - Izvlecite el. vtič iz
vtičnice.
• pred vklopom se prepričajte, da so s stroja odstranjeni
ključi in orodja za nastavljanje.
• preden zapustite delovno meso, izklopite motor in iz-
vlecite el. vtič iz vtičnice.
• električne instalacije, popravila in vzdrževalna dela
lahko izvajajo le strokovnjaki.
• po zaključenih popravilih ali vzdrževanju je potrebno
ponovno namestiti vse zaščitne in varnostne naprave.
• potrebno je upoštevati navodila proizvajalca glede var-
nosti, vzdrževanja in navodila za opravljanje dela, prav
tako pa tudi dimenzije, navedene v tehničnih podat-
kih.
• potrebno je upoštevati ustrezne predpise o prepreče-
vanju nesreč ter druge splošno priznane varnostno-
tehnične predpise in pravila.
• upoštevajte navodila poklicnih združenj (VBG 7j).
• pri vsakem delu vklopite odsesovalnik prahu.
• delo v zaprtih prostorih je dovoljeno le s primerno na-
pravo za odsesovanje prahu.
• čelilno žago je potrebno priklopiti v 230 V varnostno
(šuko) vtičnico z min. varovanjem 10 A.
• za zahtevna dela ne uporabljajte šibkih strojev.
• kabla ne uporabljajte za namene, za katere ni dolo-
čen.
• poskrbite za dobro stojišče ter vedno ohranjajte ravno-
težje.
• preverite, če orodje morebiti ni poškodovano!
• pred nadaljnjo uporabo orodja je potrebno pregledati
varnostne naprave ali delno poškodovane dele, če de-
lujejo brezhibno in v skladu s svojo funkcijo, za katero
so namenjeni.
• preverite, če premični deli funkcionirajo brezhibno in
se ne zatikajo ter če je kaj poškodovano. Vsi deli mo-
rajo biti pravilno montirani in izpolnjevati vse zahteve
za pravilno delovanje, da zagotavljajo brezhibno delo-
vanje orodja.
• poškodovane varnostne naprave in dele mora strokov-
no popraviti ali jih zamenjati priznan servis, v kolikor v
navodilu za uporabo ni navedeno drugače.
• poškodovano stikalo naj zamenja servisna služba.
• to orodje ustreza ustreznim varnostnim določilom.
Popravila lahko izvaja le električar, tako da uporabi
originalne rezervne dele, sicer se lahko uporabnik po-
škoduje.
• posebej previdni bodite pri navpičnem delu.
• pozor! pri dvojnih čelilnih rezih je potrebna posebna
previdnost.
• orodja ne preobremenjujte.
• nadenite si zaščitna očala.
• Nadenite si glušnike!
• pri prašnih delih uporabljajte dihalno masko.
• kontrolirajte kabel orodja / podaljševalni kabel, če nista
poškodovana.
5. TEHNIČNI PODATKI
Motor na izmenični tok 230 V 50 Hz
Zmogljivost 1500 vatov
Št. vrtljajev v prostem teku n0 4500 min-1
List žage iz trde kovine Ø 254 x Ø 30 x 2,8 mm
Širina žaganja pri 90°x 0° 130 x 75 mm
Širina žaganja pri 45°x 0° 90 x 75 mm
Širina žaganja pri 90°x 45° 130 x 50 mm
Širina žaganja pri 45°x 45°
(dvojni zajeralni rez)
90 x 50 mm
Teža 18 kg
6. PRED ZAČETKOM DELA
• stroj mora biti nameščen tako, da se ne more prevrni-
ti, to pomeni trdno privit na delovno mizo, univerzalno
podnožje ali podobno.
• pred začetkom dela morajo biti pravilno montirani vsi
pokrovi in varnostne naprave.
• list žage se mora prosto premikati.
• pri lesu, ki ga nameravate žagati, pazite na tujke, kot
npr. žeblje ali vijake ipd.
• pred pritiskom na stikalo za vklop in izklop se prepričaj-
te, da je list žage pravilno montiran in da se premični
deli dajo prosto premikati.
• pred priklopom stroja se prepričajte, ali se podatki na
tipski tablici ujemajo s karakteristikami Vašega elek-
tričnega omrežja.
7. SESTAVA IN UPRAVLJANJE NAPRAVE
A.) Nastavljanje žage 2 4
• žago v spodnjem položaju deblokirate z rahlim pri-
tiskom glave stroja (4) navzdol ter tako, da obenem
izvlečete varnostni zatič (16) iz držala motorja.
• glavo stroja (4) potisnite navzgor, dokler ne zaskoči
varnostni klin.
• glavo stroja (4) je mogoče nagniti v levo za max. 45°,
tako da odvijete napenjalni vijak (13).
• preverite, ali se napetost vašega el. omrežja ujema s
podatki na tipski tablici, nato pa napravo priklopite.
Содержание
- Bestimmungsgemässe verwendung 6
- Deutsch 6
- Gerätebeschreibung 6
- Wichtige hinweise 6
- Aufbau und bedienung 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Wartung 9
- Description 10
- English 10
- Gb miter saw 10
- Safety instructions 10
- Specifications 10
- Maintenance 12
- Description de la machine 13
- Français 13
- Notes importantes 13
- Utilisation conforme à l affectation prévue 13
- Avant la mise en service 15
- Caractéristiques techniques 15
- Montage et maniement 15
- Entretien 16
- Advertencias importantes 17
- Descripción del aparato 17
- Español 17
- Uso apropiado 17
- Antes de la puesta en marcha 18
- Características técnicas 18
- Instalación y manejo 18
- Mantenimiento 19
- Descrição da máquina 20
- Instruções importantes 20
- Português 20
- Uso conforme às instruções 20
- Antes da colocação em serviço 22
- Dados técnicos 22
- Montagem e operação 22
- Manutenção 23
- Avvertenze importanti 24
- Descrizione dell apparecchio 24
- Impiego regolamentare della macchina 24
- Italiano 24
- Dati tecnici 25
- Installazione e operazione 26
- Prima della messa in funzione 26
- Beschrijving van het toestel 27
- Doelmatig gebruik 27
- Manutenzione 27
- Nederlands 27
- Belangrijke aanwijzingen 28
- Opbouw en bediening 29
- Technische gegevens 29
- Vóór ingebruikneming 29
- Onderhoud 30
- Beskrivelse af saven 31
- Korrekt anvendelse 31
- Vigtige instruktioner 31
- Inden ibrugtagningen 32
- Konstruktion og betjening 32
- Tekniske specifikationer 32
- Vedligeholdelse 33
- Maskinbeskrivning 34
- Svenska 34
- Viktiga anvisningar 34
- Ändamålsenlig användning 34
- Före driftstart 35
- Konstruktion och betjäning 35
- Tekniska data 35
- Service 36
- Anvendelse i henhold til formålene 37
- Apparatbeskrivelse 37
- Viktige henvisninger 37
- Før idriftsetting 38
- Montasje og betjening 38
- Tekniske data 38
- Vedlikehold 39
- Laitteen kuvaus 40
- Määräysten mukainen käyttö 40
- Tärkeitä ohjeita 40
- Ennen käyttöönottoa 41
- Kokoaminen ja käyttö 41
- Tekniset tiedot 41
- Huolto 42
- Otsamissaag 43
- Tehniline teenindamine ja hooldus 45
- Galda zāģis 46
- Tehniskā apkalpošana un apkope 48
- Darbo sauga 49
- Lietuvių 49
- Paskirtis 49
- Skersavimo suleidimo pjūklas 49
- Techniniai duomenys 49
- Įrankis 49
- Techninė priežiūra 51
- Комплектация 52
- Пила торцовочная настольная 52
- Русский 52
- Техника безопасности 52
- Технические характеристики 52
- Устройство 52
- Техническое обслуживание и уход 54
- Приложение выдержка из гост 12 13 91 55
- Шөркелі ара 56
- Қауіпсіздік техникасы 56
- Құрылым 56
- Техникалық қызмет жəне күтім 58
- Комплектація 59
- Пила торцювання настільна 59
- Пристрій 59
- Техніка безпеки 59
- Технічні характеристики 59
- Украïнська 59
- Технічне обслуговування і догляд 61
- M ważne wskazówki 62
- Opis urządzenia 62
- Polski 62
- Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 62
- Budowa i obsługa 63
- Dane techniczne 63
- Przed uruchomieniem 63
- Konserwacja 64
- Montáž a obsluha 66
- Před uvedením do provozu 66
- Technická data 66
- Údržba 67
- Sigurnosna tehnika 68
- Srpski 68
- Stona nagibna testera 68
- Tehničke karakteristike 68
- Uređaj 68
- Tehničko održavanje i briga 70
- A gép leírása 71
- Fontos utalások 71
- Magyar 71
- Rendeltetésszerű használat 71
- Felépítés és használat 72
- Technikai adatok 72
- Üzembe helyezés előtt 72
- Karbantartás 73
- Descrierea maşinii 74
- Destinaţia maşinii 74
- Recomandări importante 74
- Date tehnice 75
- Montare şi deservire 75
- Înainte de punerea în funcţiune a maşinii 75
- Întreţinerea maşinii 76
- Opis naprave 77
- Pomembna navodila 77
- Slovenski 77
- Uporaba v skladu z navodili 77
- Pred začetkom dela 78
- Sestava in upravljanje naprave 78
- Tehnični podatki 78
- Vzdrževanje 79
- Bos hr 80
- Hr bos 80
- Hrvatski 80
- Namjenska upotreba 80
- Opis uredjaja 80
- Važne upute 80
- Hr bos 81
- Izvedba i upravljanje 81
- Prije puštanja u funkciju 81
- Tehnički podaci 81
- Hr bos 82
- Održavanje 82
- Περιγραφη τησ συσκευησ 83
- Σημαντικεσ υποδειξεισ 83
- Σωστη χρηση για τον σκοπο για τον οποιο προοριζεται 83
- Τεχνικα στοιχεια 84
- Πριν τη λειτουργια 85
- Συναρμολογηση και χειρισμοσ 85
- Συντηρηση 86
- Ci haz açiklamasi 87
- Kullanim amacina uygun kullanim 87
- Türkçe 87
- Önemli bi lgi ler 87
- Tekni k özelli kler 88
- Yapi ve kullanim 88
- Çaliştirmadan önce 88
- Exploded view sms 1500 92
- Spare parts list sms 1500 93
- Advertencia para la 98
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 98
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 98
- Aplinkos apsauga lt 98
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 98
- Do meio ambiente pt 98
- Environmental protection gb 98
- Hinweise zum umweltschutz de 98
- Indicações para a protecção 98
- Informations sur la 98
- Keskonnakaitse ee 98
- Miljøvern no 98
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 98
- Ympäristönsuojelu fi 98
- Återvinning se 98
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 99
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 99
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 99
- Napotki za zaščito okolja si 99
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 99
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 99
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 99
- Çevre koruma bilgileri tr 99
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 99
- Вказівки по захисту 99
- Навколишнього середовища 99
- Указания по защите окружающей среды ru 99
- Қоршаған ортаны қорғау kz 99
Похожие устройства
- Samsung ES55 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1800-T Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES67 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO030H Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES65 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-2000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SER-1600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES71 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES78 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1RB Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES81 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000-K Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-65 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2302er Инструкция по эксплуатации