Stomer SMS-1500 [13/100] Français
![Stomer SMS-1500 [13/100] Français](/views2/1087630/page13/bgd.png)
13
FR
1. DESCRIPTION DE LA MACHINE
1. Bouton de déverrouillage
2. Poignée
3. Interrupteur MARCHE/ARRET
4. Tête de machine
5. Lame de scie
6. Capot de protection basculant
7. Rail de butée
8. Table tournante
9. Plaque de base, fi xe
10. Vis de fi xation
11. Clé à ergots
12. Clé à six pans
13. Vistendeuse
14. Dispositif de fi xation de la lame de scie
15. Capot de recouvrement de la lame de scie
16. Boulon d'arrêt
17. Vis
18. Dispositif d'aspiration des copeaux
2. UTILISATION CONFORME
À L'AFFECTATION PRÉVUE
La scie tronçonneuse et à onglet sert à tronçonner le bois
et les matières plastiques en fonction de la taille de la
machine. La scie n'est pas appropriée à découper le bois
de chauffage. La machine ne doit être employée que pour
le but pour lequel elle a été conçue. Toute autre utilisation
n'est pas conforme à l'affectation prévue.
L'utilisateur/opérateur - et non le fabricant - est tenu res-
ponsable pour des dégâts ou des blessures résultant
d'une utilisation non conforme. Employez uniquement
des lames de scie appropriées pour la machine. Il est in-
terdit d'utiliser toutes sortes de meules de tronçonnage.
Le respect des consignes de sécurité et des instructions
de montage ainsi que des informations de service dans le
mode d'emploi est également partie intégrale d'une utili-
sation conforme à l'affectation prévue.
Les personnes qui manient et entretiennent la machine,
doivent se familiariser avec celle-ci et être instruits des
risques éventuels.
En outre, les règlements de prévoyance contre les ac-
cidents en vigueur doivent être strictement respectés.
D'autre part, il faut suivre les autres règles générales à
l'égard de la médecine du travail et de la sécurité. Des
transformations effectuées sur la machine excluent en-
tièrement la responsabilité du fabricant pour des dégâts
en résultant.
En dépit d'une utilisation selon les règles, il n'est pas pos-
sible d'écarter complètement certains facteurs de nsques
restants. Dues à la construction et à la conception de la
machine, les problèmes suivants peuvent apparaître:
• Toucher la lame de scie dans la partie non recouver-
te.
• Mettre la main dans la lame de scie fonctionnante
(blessures par coupures).
• Rebond de pièces à travailler et d'éléments de pièces
à travailler
• Ruptures de lames de scie.
• Ejection d'éléments à métal dur défectueux de la lame
de scie.
• Baisse de l'ouïe lorsque le protège-oreilles n'est pas
utilisé.
• Emissions nocives de poussières de bois dans le cas
d'une utilisation dans des locaux fermés.
3. NOTES IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et en respec-
ter les instructions. Familiarisez-vous avec la machine, la
bonne utilisation et les consignes de sécurité à l'aide de
ce mode d'emploi.
Consignes de sécurité
• Avant d'entreprendre des travaux de réglage et d'en-
tretien, retirez la fi che de la prise de courant.
• Passez les consignes de sécurité à toutes les person-
nes qui travaillent avec la machine.
• N'employez pas la scie pour scier du bois de chauf-
fage.
• Attention! La lame de scie en rotation représente un
risque de blessure pour les mains et les doigts.
• Avant la mise en service, assurez-vous que la tension
indiquée sur la plaque signalétique coïncide avec la
tension du réseau sur place.
• Au cas où un câble de rallonge est nécessaire, assu-
rez-vous que sa section transversale soit suffi sante
pour absorber le courant de la scie. Section transver-
sale minimale: 1,5 mm
2
.
• Si vous utilisez un enrouleur de câble, déroulez com-
plètement le câble.
• Ne portez pas la scie par le câble électrique.
• N'exposez la scie à la pluie ni ne l'utilisez pas dans un
environnement humide ou détrempée.
• Veillez à un bon éclairage.
• Ne sciez pas à proximité de liquides infl ammables ou
de gaz.
• Portez des vêtements de travail appropriés. Les vête-
ments larges ou les bijoux peuvent être happés par la
lame de scie en rotation.
• L'opérateur doit être âgé d'au moins 18 ans. les ap-
prentis d'au moins 16 ans, mais uniquement sous sur-
veillance.
• Tenez les enfants éloignés de la machine branchée.
• Contrôlez le câble d'alimentation. N'utilisez pas de câ-
bles de raccordement défectueux ou endommagés.
• Maintenez la place de travail libre de morceaux de bois
résidu et de pièces traînantes.
• Les personnes maniant la machine, ne doivent pas
être dérangées dans leur travail.
• Respectez le sens de rotation du moteur et de la lame
de scie.
• Après l'arrêt de l'entraînement, ne freinez en aucun
cas la lame de scie en pressant sur le côté.
• Ne montez que des lames de scie bien affûtées, sans
fi ssures et non déformées.
• N'employez que des outils sur la machine qui sont
conforme à la norme prEN 847-1:1996.
• Echangez immédiatement les lames de scie défec-
tueuses.
• N'utlisez pas de lames de scie qui ne correspondent
pas aux caractéristiques indiquées dans ce mode
d'emploi.
• Assurez-vous que le sens de la fl èche sur la lame de
scie corresponde bien à celui sur la machine.
Français
Содержание
- Bestimmungsgemässe verwendung 6
- Deutsch 6
- Gerätebeschreibung 6
- Wichtige hinweise 6
- Aufbau und bedienung 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Wartung 9
- Description 10
- English 10
- Gb miter saw 10
- Safety instructions 10
- Specifications 10
- Maintenance 12
- Description de la machine 13
- Français 13
- Notes importantes 13
- Utilisation conforme à l affectation prévue 13
- Avant la mise en service 15
- Caractéristiques techniques 15
- Montage et maniement 15
- Entretien 16
- Advertencias importantes 17
- Descripción del aparato 17
- Español 17
- Uso apropiado 17
- Antes de la puesta en marcha 18
- Características técnicas 18
- Instalación y manejo 18
- Mantenimiento 19
- Descrição da máquina 20
- Instruções importantes 20
- Português 20
- Uso conforme às instruções 20
- Antes da colocação em serviço 22
- Dados técnicos 22
- Montagem e operação 22
- Manutenção 23
- Avvertenze importanti 24
- Descrizione dell apparecchio 24
- Impiego regolamentare della macchina 24
- Italiano 24
- Dati tecnici 25
- Installazione e operazione 26
- Prima della messa in funzione 26
- Beschrijving van het toestel 27
- Doelmatig gebruik 27
- Manutenzione 27
- Nederlands 27
- Belangrijke aanwijzingen 28
- Opbouw en bediening 29
- Technische gegevens 29
- Vóór ingebruikneming 29
- Onderhoud 30
- Beskrivelse af saven 31
- Korrekt anvendelse 31
- Vigtige instruktioner 31
- Inden ibrugtagningen 32
- Konstruktion og betjening 32
- Tekniske specifikationer 32
- Vedligeholdelse 33
- Maskinbeskrivning 34
- Svenska 34
- Viktiga anvisningar 34
- Ändamålsenlig användning 34
- Före driftstart 35
- Konstruktion och betjäning 35
- Tekniska data 35
- Service 36
- Anvendelse i henhold til formålene 37
- Apparatbeskrivelse 37
- Viktige henvisninger 37
- Før idriftsetting 38
- Montasje og betjening 38
- Tekniske data 38
- Vedlikehold 39
- Laitteen kuvaus 40
- Määräysten mukainen käyttö 40
- Tärkeitä ohjeita 40
- Ennen käyttöönottoa 41
- Kokoaminen ja käyttö 41
- Tekniset tiedot 41
- Huolto 42
- Otsamissaag 43
- Tehniline teenindamine ja hooldus 45
- Galda zāģis 46
- Tehniskā apkalpošana un apkope 48
- Darbo sauga 49
- Lietuvių 49
- Paskirtis 49
- Skersavimo suleidimo pjūklas 49
- Techniniai duomenys 49
- Įrankis 49
- Techninė priežiūra 51
- Комплектация 52
- Пила торцовочная настольная 52
- Русский 52
- Техника безопасности 52
- Технические характеристики 52
- Устройство 52
- Техническое обслуживание и уход 54
- Приложение выдержка из гост 12 13 91 55
- Шөркелі ара 56
- Қауіпсіздік техникасы 56
- Құрылым 56
- Техникалық қызмет жəне күтім 58
- Комплектація 59
- Пила торцювання настільна 59
- Пристрій 59
- Техніка безпеки 59
- Технічні характеристики 59
- Украïнська 59
- Технічне обслуговування і догляд 61
- M ważne wskazówki 62
- Opis urządzenia 62
- Polski 62
- Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 62
- Budowa i obsługa 63
- Dane techniczne 63
- Przed uruchomieniem 63
- Konserwacja 64
- Montáž a obsluha 66
- Před uvedením do provozu 66
- Technická data 66
- Údržba 67
- Sigurnosna tehnika 68
- Srpski 68
- Stona nagibna testera 68
- Tehničke karakteristike 68
- Uređaj 68
- Tehničko održavanje i briga 70
- A gép leírása 71
- Fontos utalások 71
- Magyar 71
- Rendeltetésszerű használat 71
- Felépítés és használat 72
- Technikai adatok 72
- Üzembe helyezés előtt 72
- Karbantartás 73
- Descrierea maşinii 74
- Destinaţia maşinii 74
- Recomandări importante 74
- Date tehnice 75
- Montare şi deservire 75
- Înainte de punerea în funcţiune a maşinii 75
- Întreţinerea maşinii 76
- Opis naprave 77
- Pomembna navodila 77
- Slovenski 77
- Uporaba v skladu z navodili 77
- Pred začetkom dela 78
- Sestava in upravljanje naprave 78
- Tehnični podatki 78
- Vzdrževanje 79
- Bos hr 80
- Hr bos 80
- Hrvatski 80
- Namjenska upotreba 80
- Opis uredjaja 80
- Važne upute 80
- Hr bos 81
- Izvedba i upravljanje 81
- Prije puštanja u funkciju 81
- Tehnički podaci 81
- Hr bos 82
- Održavanje 82
- Περιγραφη τησ συσκευησ 83
- Σημαντικεσ υποδειξεισ 83
- Σωστη χρηση για τον σκοπο για τον οποιο προοριζεται 83
- Τεχνικα στοιχεια 84
- Πριν τη λειτουργια 85
- Συναρμολογηση και χειρισμοσ 85
- Συντηρηση 86
- Ci haz açiklamasi 87
- Kullanim amacina uygun kullanim 87
- Türkçe 87
- Önemli bi lgi ler 87
- Tekni k özelli kler 88
- Yapi ve kullanim 88
- Çaliştirmadan önce 88
- Exploded view sms 1500 92
- Spare parts list sms 1500 93
- Advertencia para la 98
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 98
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 98
- Aplinkos apsauga lt 98
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 98
- Do meio ambiente pt 98
- Environmental protection gb 98
- Hinweise zum umweltschutz de 98
- Indicações para a protecção 98
- Informations sur la 98
- Keskonnakaitse ee 98
- Miljøvern no 98
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 98
- Ympäristönsuojelu fi 98
- Återvinning se 98
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 99
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 99
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 99
- Napotki za zaščito okolja si 99
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 99
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 99
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 99
- Çevre koruma bilgileri tr 99
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 99
- Вказівки по захисту 99
- Навколишнього середовища 99
- Указания по защите окружающей среды ru 99
- Қоршаған ортаны қорғау kz 99
Похожие устройства
- Samsung ES55 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1800-T Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES67 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO030H Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES65 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-2000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SER-1600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES71 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES78 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1RB Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES81 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000-K Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-65 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2302er Инструкция по эксплуатации