Stomer SMS-1500 [52/100] Русский
![Stomer SMS-1500 [52/100] Русский](/views2/1087630/page52/bg34.png)
52
RU
ПИЛА ТОРЦОВОЧНАЯ
НАСТОЛЬНАЯ
Инструкция по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Торцовочная пила – сложное электрическое изделие.
Перед работой внимательно и полностью изучите
данную инструкцию по эксплуатации.
Назначение
Пила торцовочная настольная применяется для
поперечно-углового распиливания крупногабаритных
деревянных и пластмассовых заготовок.
Пила не предназначена для пилки дров, резки метал-
ла и т.д.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 230 В
Потребляемая мощ-
ность:
1500 Вт
Скорость холостого
хода:
4500 об/мин
Размеры пильного
диска:
254х30х2,8 мм
Максимальное сече-
ние заготовки
угол поворота 90°,
наклона 90° – 130 x 75 мм
угол поворота 45°,
наклона 90° – 90 x 75 мм
угол поворота 90°,
наклона 45° – 130 x 50 мм
угол поворота 45°,
наклона 45° – 90 x 50 мм
Масса: 18 кг
КОМПЛЕКТАЦИЯ
• Ключ для замены диска
УСТРОЙСТВО
1. Кнопка-фиксатор
2. Рукоятка
3. Выключатель
4. Головка пилы
5. Пильный диск
6. Подвижный защитный кожух
7. Упор
8. Регулируемый рабочий стол
9. Станина
10. Фиксатор упора
11. Ключ
12. Ключ
13. Фиксатор угла наклона диска
14. Болт пильного диска
15. Защитный кожух
16. Задвижка
17. Винт
18. Патрубок для отвода стружки
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
• Используйте пилу строго по назначению. Не поль-
зуйтесь данной пилой для распилки дров, резки
металла и т.д.
• Не вносите изменения в конструкцию пилы.
• Перед работой внимательно ознакомьтесь со всеми
указаниями данной инструкции либо предоставьте ее
для ознакомления тому, кто будет пользоваться пилой.
• Ответственность за любые повреждения или
ущерб
, возникшие в результате неправильной экс-
плуатации пилы, несет оператор пилы, но не произ-
водитель.
• Даже при использовании пилы по назначению и в
соответствии с указаниями настоящей инструкции
невозможно полностью избежать всех рисков, свя-
занных с использованием данного инструмента.
В процессе эксплуатации вы можете подвергнуться
следующим рискам:
- травма из-за
касания режущих граней пильного
диска;
- травма из-за касания вращающегося пильного
диска;
- удар отлетевшей заготовкой в случае ее небреж-
ного закрепления;
- поражение отлетевшими щепками;
- поражение осколками пильного диска в случае
его разлома;
- поражение отлетевшими твердосплавными нако-
нечниками пильного диска;
- ухудшение слуха в отсутствие защитных наушни-
ков;
- аллергия
на образующуюся древесную пыль
(особенно вредна пыль бука и дуба, поэтому при
обработке заготовок из этих пород дерева обяза-
тельно используйте функцию пылеотвода).
• Установочные размеры диска должны соответство-
вать параметрам данного инструмента, недопу-
стимо использование переходников для установки
диска. Запрещается устанавливать абразивные от-
резные диски, предназначенные для угловых шли-
фовальных машин, диски из высоколегированной
быстрорежущей стали (HSS).
• Максимально допустимая скорость вращения, ука-
занная на пильном диске, должна быть больше или
равна максимальной скорости вращения шпинделя
инструмента.
• Следите за тем, чтобы стрелки, указывающие на-
правление вращения на пильном диске и на кожу-
хе, совпадали.
• Убедитесь, что пильный диск движется свободно,
без
заедания, и не соприкасается с регулируемым рабо-
чим столом. Для этого отключите пилу от сети пита-
ния и наклоните пильный диск под разными углами.
• Запрещается использовать затупившиеся, поло-
манные, потрескавшиеся пильные диски. При об-
наружении повреждения или деформации диска
его следует немедленно заменить.
• В процессе технического обслуживания, регули-
ровки
, установки диска инструмент должен быть
отключен от сети питания.
• После выключения запрещается останавливать
вращающийся диск руками или какими-либо пред-
метами, в т.ч. путем бокового давления.
• Слишком длинный удлинитель кабеля с недоста-
точной площадью сечения проводов может приве-
сти к потере мощности пилы.
Русский
RU
Содержание
- Bestimmungsgemässe verwendung 6
- Deutsch 6
- Gerätebeschreibung 6
- Wichtige hinweise 6
- Aufbau und bedienung 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Wartung 9
- Description 10
- English 10
- Gb miter saw 10
- Safety instructions 10
- Specifications 10
- Maintenance 12
- Description de la machine 13
- Français 13
- Notes importantes 13
- Utilisation conforme à l affectation prévue 13
- Avant la mise en service 15
- Caractéristiques techniques 15
- Montage et maniement 15
- Entretien 16
- Advertencias importantes 17
- Descripción del aparato 17
- Español 17
- Uso apropiado 17
- Antes de la puesta en marcha 18
- Características técnicas 18
- Instalación y manejo 18
- Mantenimiento 19
- Descrição da máquina 20
- Instruções importantes 20
- Português 20
- Uso conforme às instruções 20
- Antes da colocação em serviço 22
- Dados técnicos 22
- Montagem e operação 22
- Manutenção 23
- Avvertenze importanti 24
- Descrizione dell apparecchio 24
- Impiego regolamentare della macchina 24
- Italiano 24
- Dati tecnici 25
- Installazione e operazione 26
- Prima della messa in funzione 26
- Beschrijving van het toestel 27
- Doelmatig gebruik 27
- Manutenzione 27
- Nederlands 27
- Belangrijke aanwijzingen 28
- Opbouw en bediening 29
- Technische gegevens 29
- Vóór ingebruikneming 29
- Onderhoud 30
- Beskrivelse af saven 31
- Korrekt anvendelse 31
- Vigtige instruktioner 31
- Inden ibrugtagningen 32
- Konstruktion og betjening 32
- Tekniske specifikationer 32
- Vedligeholdelse 33
- Maskinbeskrivning 34
- Svenska 34
- Viktiga anvisningar 34
- Ändamålsenlig användning 34
- Före driftstart 35
- Konstruktion och betjäning 35
- Tekniska data 35
- Service 36
- Anvendelse i henhold til formålene 37
- Apparatbeskrivelse 37
- Viktige henvisninger 37
- Før idriftsetting 38
- Montasje og betjening 38
- Tekniske data 38
- Vedlikehold 39
- Laitteen kuvaus 40
- Määräysten mukainen käyttö 40
- Tärkeitä ohjeita 40
- Ennen käyttöönottoa 41
- Kokoaminen ja käyttö 41
- Tekniset tiedot 41
- Huolto 42
- Otsamissaag 43
- Tehniline teenindamine ja hooldus 45
- Galda zāģis 46
- Tehniskā apkalpošana un apkope 48
- Darbo sauga 49
- Lietuvių 49
- Paskirtis 49
- Skersavimo suleidimo pjūklas 49
- Techniniai duomenys 49
- Įrankis 49
- Techninė priežiūra 51
- Комплектация 52
- Пила торцовочная настольная 52
- Русский 52
- Техника безопасности 52
- Технические характеристики 52
- Устройство 52
- Техническое обслуживание и уход 54
- Приложение выдержка из гост 12 13 91 55
- Шөркелі ара 56
- Қауіпсіздік техникасы 56
- Құрылым 56
- Техникалық қызмет жəне күтім 58
- Комплектація 59
- Пила торцювання настільна 59
- Пристрій 59
- Техніка безпеки 59
- Технічні характеристики 59
- Украïнська 59
- Технічне обслуговування і догляд 61
- M ważne wskazówki 62
- Opis urządzenia 62
- Polski 62
- Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 62
- Budowa i obsługa 63
- Dane techniczne 63
- Przed uruchomieniem 63
- Konserwacja 64
- Montáž a obsluha 66
- Před uvedením do provozu 66
- Technická data 66
- Údržba 67
- Sigurnosna tehnika 68
- Srpski 68
- Stona nagibna testera 68
- Tehničke karakteristike 68
- Uređaj 68
- Tehničko održavanje i briga 70
- A gép leírása 71
- Fontos utalások 71
- Magyar 71
- Rendeltetésszerű használat 71
- Felépítés és használat 72
- Technikai adatok 72
- Üzembe helyezés előtt 72
- Karbantartás 73
- Descrierea maşinii 74
- Destinaţia maşinii 74
- Recomandări importante 74
- Date tehnice 75
- Montare şi deservire 75
- Înainte de punerea în funcţiune a maşinii 75
- Întreţinerea maşinii 76
- Opis naprave 77
- Pomembna navodila 77
- Slovenski 77
- Uporaba v skladu z navodili 77
- Pred začetkom dela 78
- Sestava in upravljanje naprave 78
- Tehnični podatki 78
- Vzdrževanje 79
- Bos hr 80
- Hr bos 80
- Hrvatski 80
- Namjenska upotreba 80
- Opis uredjaja 80
- Važne upute 80
- Hr bos 81
- Izvedba i upravljanje 81
- Prije puštanja u funkciju 81
- Tehnički podaci 81
- Hr bos 82
- Održavanje 82
- Περιγραφη τησ συσκευησ 83
- Σημαντικεσ υποδειξεισ 83
- Σωστη χρηση για τον σκοπο για τον οποιο προοριζεται 83
- Τεχνικα στοιχεια 84
- Πριν τη λειτουργια 85
- Συναρμολογηση και χειρισμοσ 85
- Συντηρηση 86
- Ci haz açiklamasi 87
- Kullanim amacina uygun kullanim 87
- Türkçe 87
- Önemli bi lgi ler 87
- Tekni k özelli kler 88
- Yapi ve kullanim 88
- Çaliştirmadan önce 88
- Exploded view sms 1500 92
- Spare parts list sms 1500 93
- Advertencia para la 98
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 98
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 98
- Aplinkos apsauga lt 98
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 98
- Do meio ambiente pt 98
- Environmental protection gb 98
- Hinweise zum umweltschutz de 98
- Indicações para a protecção 98
- Informations sur la 98
- Keskonnakaitse ee 98
- Miljøvern no 98
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 98
- Ympäristönsuojelu fi 98
- Återvinning se 98
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 99
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 99
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 99
- Napotki za zaščito okolja si 99
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 99
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 99
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 99
- Çevre koruma bilgileri tr 99
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 99
- Вказівки по захисту 99
- Навколишнього середовища 99
- Указания по защите окружающей среды ru 99
- Қоршаған ортаны қорғау kz 99
Похожие устройства
- Samsung ES55 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1800-T Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES67 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO030H Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES65 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-2000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SER-1600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES71 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES78 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1RB Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES81 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000-K Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-65 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2302er Инструкция по эксплуатации